Homer
Wrote in Greek
The Iliad
Written 800 B.C.E Translated by Samuel Butler
The Iliad
By Homer
Book I
Sing, O goddess, the anger of Achilles son of Peleus, that brought countless
ills upon the Achaeans. Many a brave soul did it send hurrying down to
Hades, and many a hero did it yield a prey to dogs and vultures, for so
were the counsels of Jove fulfilled from the day on which the son of Atreus,
king of men, and great Achilles, first fell out with one
another.
And which of the gods was it that set them on to quarrel? It was
the son of Jove and Leto; for he was angry with the king and sent a pestilence
upon the host to plague the people, because the son of Atreus had dishonoured
Chryses his priest. Now Chryses had come to the ships of the Achaeans to
free his daughter, and had brought with him a great ransom: moreover he
bore in his hand the sceptre of Apollo wreathed with a suppliant's wreath
and he besought the Achaeans, but most of all the two sons of Atreus, who
were their chiefs.
"Sons of Atreus," he cried, "and all other Achaeans, may the gods
who dwell in Olympus grant you to sack the city of Priam, and to reach
your homes in safety; but free my daughter, and accept a ransom for her,
in reverence to Apollo, son of Jove."
On this the rest of the Achaeans with one voice were for respecting
the priest and taking the ransom that he offered; but not so Agamemnon,
who spoke fiercely to him and sent him roughly away. "Old man," said he,
"let me not find you tarrying about our ships, nor yet coming hereafter.
Your sceptre of the god and your wreath shall profit you nothing. I will
not free her. She shall grow old in my house at Argos far from her own
home, busying herself with her loom and visiting my couch; so go, and do
not provoke me or it shall be the worse for you."
The old man feared him and obeyed. Not a word he spoke, but went
by the shore of the sounding sea and prayed apart to King Apollo whom lovely
Leto had borne. "Hear me," he cried, "O god of the silver bow, that protectest
Chryse and holy Cilla and rulest Tenedos with thy might, hear me oh thou
of Sminthe. If I have ever decked your temple with garlands, or burned
your thigh-bones in fat of bulls or goats, grant my prayer, and let your
arrows avenge these my tears upon the Danaans."
Thus did he pray, and Apollo heard his prayer. He came down furious
from the summits of Olympus, with his bow and his quiver upon his shoulder,
and the arrows rattled on his back with the rage that trembled within him.
He sat himself down away from the ships with a face as dark as night, and
his silver bow rang death as he shot his arrow in the midst of them. First
he smote their mules and their hounds, but presently he aimed his shafts
at the people themselves, and all day long the pyres of the dead were
burning.
For nine whole days he shot his arrows among the people, but upon
the tenth day Achilles called them in assembly- moved thereto by Juno,
who saw the Achaeans in their death-throes and had compassion upon them.
Then, when they were got together, he rose and spoke among
them.
"Son of Atreus," said he, "I deem that we should now turn roving
home if we would escape destruction, for we are being cut down by war and
pestilence at once. Let us ask some priest or prophet, or some reader of
dreams (for dreams, too, are of Jove) who can tell us why Phoebus Apollo
is so angry, and say whether it is for some vow that we have broken, or
hecatomb that we have not offered, and whether he will accept the savour
of lambs and goats without blemish, so as to take away the plague from
us."
With these words he sat down, and Calchas son of Thestor, wisest
of augurs, who knew things past present and to come, rose to speak. He
it was who had guided the Achaeans with their fleet to Ilius, through the
prophesyings with which Phoebus Apollo had inspired him. With all sincerity
and goodwill he addressed them thus:-
"Achilles, loved of heaven, you bid me tell you about the anger
of King Apollo, I will therefore do so; but consider first and swear that
you will stand by me heartily in word and deed, for I know that I shall
offend one who rules the Argives with might, to whom all the Achaeans are
in subjection. A plain man cannot stand against the anger of a king, who
if he swallow his displeasure now, will yet nurse revenge till he has wreaked
it. Consider, therefore, whether or no you will protect
me."
And Achilles answered, "Fear not, but speak as it is borne in upon
you from heaven, for by Apollo, Calchas, to whom you pray, and whose oracles
you reveal to us, not a Danaan at our ships shall lay his hand upon you,
while I yet live to look upon the face of the earth- no, not though you
name Agamemnon himself, who is by far the foremost of the
Achaeans."
Thereon the seer spoke boldly. "The god," he said, "is angry neither
about vow nor hecatomb, but for his priest's sake, whom Agamemnon has dishonoured,
in that he would not free his daughter nor take a ransom for her; therefore
has he sent these evils upon us, and will yet send others. He will not
deliver the Danaans from this pestilence till Agamemnon has restored the
girl without fee or ransom to her father, and has sent a holy hecatomb
to Chryse. Thus we may perhaps appease him."
With these words he sat down, and Agamemnon rose in anger. His
heart was black with rage, and his eyes flashed fire as he scowled on Calchas
and said, "Seer of evil, you never yet prophesied smooth things concerning
me, but have ever loved to foretell that which was evil. You have brought
me neither comfort nor performance; and now you come seeing among Danaans,
and saying that Apollo has plagued us because I would not take a ransom
for this girl, the daughter of Chryses. I have set my heart on keeping
her in my own house, for I love her better even than my own wife Clytemnestra,
whose peer she is alike in form and feature, in understanding and accomplishments.
Still I will give her up if I must, for I would have the people live, not
die; but you must find me a prize instead, or I alone among the Argives
shall be without one. This is not well; for you behold, all of you, that
my prize is to go elsewhither."
And Achilles answered, "Most noble son of Atreus, covetous beyond
all mankind, how shall the Achaeans find you another prize? We have no
common store from which to take one. Those we took from the cities have
been awarded; we cannot disallow the awards that have been made already.
Give this girl, therefore, to the god, and if ever Jove grants us to sack
the city of Troy we will requite you three and fourfold."
Then Agamemnon said, "Achilles, valiant though you be, you shall
not thus outwit me. You shall not overreach and you shall not persuade
me. Are you to keep your own prize, while I sit tamely under my loss and
give up the girl at your bidding? Let the Achaeans find me a prize in fair
exchange to my liking, or I will come and take your own, or that of Ajax
or of Ulysses; and he to whomsoever I may come shall rue my coming. But
of this we will take thought hereafter; for the present, let us draw a
ship into the sea, and find a crew for her expressly; let us put a hecatomb
on board, and let us send Chryseis also; further, let some chief man among
us be in command, either Ajax, or Idomeneus, or yourself, son of Peleus,
mighty warrior that you are, that we may offer sacrifice and appease the
the anger of the god."
Achilles scowled at him and answered, "You are steeped in insolence
and lust of gain. With what heart can any of the Achaeans do your bidding,
either on foray or in open fighting? I came not warring here for any ill
the Trojans had done me. I have no quarrel with them. They have not raided
my cattle nor my horses, nor cut down my harvests on the rich plains of
Phthia; for between me and them there is a great space, both mountain and
sounding sea. We have followed you, Sir Insolence! for your pleasure, not
ours- to gain satisfaction from the Trojans for your shameless self and
for Menelaus. You forget this, and threaten to rob me of the prize for
which I have toiled, and which the sons of the Achaeans have given me.
Never when the Achaeans sack any rich city of the Trojans do I receive
so good a prize as you do, though it is my hands that do the better part
of the fighting. When the sharing comes, your share is far the largest,
and I, forsooth, must go back to my ships, take what I can get and be thankful,
when my labour of fighting is done. Now, therefore, I shall go back to
Phthia; it will be much better for me to return home with my ships, for
I will not stay here dishonoured to gather gold and substance for
you."
And Agamemnon answered, "Fly if you will, I shall make you no prayers
to stay you. I have others here who will do me honour, and above all Jove,
the lord of counsel. There is no king here so hateful to me as you are,
for you are ever quarrelsome and ill affected. What though you be brave?
Was it not heaven that made you so? Go home, then, with your ships and
comrades to lord it over the Myrmidons. I care neither for you nor for
your anger; and thus will I do: since Phoebus Apollo is taking Chryseis
from me, I shall send her with my ship and my followers, but I shall come
to your tent and take your own prize Briseis, that you may learn how much
stronger I am than you are, and that another may fear to set himself up
as equal or comparable with me."
The son of Peleus was furious, and his heart within his shaggy
breast was divided whether to draw his sword, push the others aside, and
kill the son of Atreus, or to restrain himself and check his anger. While
he was thus in two minds, and was drawing his mighty sword from its scabbard,
Minerva came down from heaven (for Juno had sent her in the love she bore
to them both), and seized the son of Peleus by his yellow hair, visible
to him alone, for of the others no man could see her. Achilles turned in
amaze, and by the fire that flashed from her eyes at once knew that she
was Minerva. "Why are you here," said he, "daughter of aegis-bearing Jove?
To see the pride of Agamemnon, son of Atreus? Let me tell you- and it shall
surely be- he shall pay for this insolence with his
life."
And Minerva said, "I come from heaven, if you will hear me, to
bid you stay your anger. Juno has sent me, who cares for both of you alike.
Cease, then, this brawling, and do not draw your sword; rail at him if
you will, and your railing will not be vain, for I tell you- and it shall
surely be- that you shall hereafter receive gifts three times as splendid
by reason of this present insult. Hold, therefore, and
obey."
"Goddess," answered Achilles, "however angry a man may be, he must
do as you two command him. This will be best, for the gods ever hear the
prayers of him who has obeyed them."
He stayed his hand on the silver hilt of his sword, and thrust
it back into the scabbard as Minerva bade him. Then she went back to Olympus
among the other gods, and to the house of aegis-bearing
Jove.
But the son of Peleus again began railing at the son of Atreus,
for he was still in a rage. "Wine-bibber," he cried, "with the face of
a dog and the heart of a hind, you never dare to go out with the host in
fight, nor yet with our chosen men in ambuscade. You shun this as you do
death itself. You had rather go round and rob his prizes from any man who
contradicts you. You devour your people, for you are king over a feeble
folk; otherwise, son of Atreus, henceforward you would insult no man. Therefore
I say, and swear it with a great oath- nay, by this my sceptre which shalt
sprout neither leaf nor shoot, nor bud anew from the day on which it left
its parent stem upon the mountains- for the axe stripped it of leaf and
bark, and now the sons of the Achaeans bear it as judges and guardians
of the decrees of heaven- so surely and solemnly do I swear that hereafter
they shall look fondly for Achilles and shall not find him. In the day
of your distress, when your men fall dying by the murderous hand of Hector,
you shall not know how to help them, and shall rend your heart with rage
for the hour when you offered insult to the bravest of the
Achaeans."
With this the son of Peleus dashed his gold-bestudded sceptre on
the ground and took his seat, while the son of Atreus was beginning fiercely
from his place upon the other side. Then uprose smooth-tongued Nestor,
the facile speaker of the Pylians, and the words fell from his lips sweeter
than honey. Two generations of men born and bred in Pylos had passed away
under his rule, and he was now reigning over the third. With all sincerity
and goodwill, therefore, he addressed them thus:-
"Of a truth," he said, "a great sorrow has befallen the Achaean
land. Surely Priam with his sons would rejoice, and the Trojans be glad
at heart if they could hear this quarrel between you two, who are so excellent
in fight and counsel. I am older than either of you; therefore be guided
by me. Moreover I have been the familiar friend of men even greater than
you are, and they did not disregard my counsels. Never again can I behold
such men as Pirithous and Dryas shepherd of his people, or as Caeneus,
Exadius, godlike Polyphemus, and Theseus son of Aegeus, peer of the immortals.
These were the mightiest men ever born upon this earth: mightiest were
they, and when they fought the fiercest tribes of mountain savages they
utterly overthrew them. I came from distant Pylos, and went about among
them, for they would have me come, and I fought as it was in me to do.
Not a man now living could withstand them, but they heard my words, and
were persuaded by them. So be it also with yourselves, for this is the
more excellent way. Therefore, Agamemnon, though you be strong, take not
this girl away, for the sons of the Achaeans have already given her to
Achilles; and you, Achilles, strive not further with the king, for no man
who by the grace of Jove wields a sceptre has like honour with Agamemnon.
You are strong, and have a goddess for your mother; but Agamemnon is stronger
than you, for he has more people under him. Son of Atreus, check your anger,
I implore you; end this quarrel with Achilles, who in the day of battle
is a tower of strength to the Achaeans."
And Agamemnon answered, "Sir, all that you have said is true, but
this fellow must needs become our lord and master: he must be lord of all,
king of all, and captain of all, and this shall hardly be. Granted that
the gods have made him a great warrior, have they also given him the right
to speak with railing?"
Achilles interrupted him. "I should be a mean coward," he cried,
"were I to give in to you in all things. Order other people about, not
me, for I shall obey no longer. Furthermore I say- and lay my saying to
your heart- I shall fight neither you nor any man about this girl, for
those that take were those also that gave. But of all else that is at my
ship you shall carry away nothing by force. Try, that others may see; if
you do, my spear shall be reddened with your blood."
When they had quarrelled thus angrily, they rose, and broke up
the assembly at the ships of the Achaeans. The son of Peleus went back
to his tents and ships with the son of Menoetius and his company, while
Agamemnon drew a vessel into the water and chose a crew of twenty oarsmen.
He escorted Chryseis on board and sent moreover a hecatomb for the god.
And Ulysses went as captain.
These, then, went on board and sailed their ways over the sea.
But the son of Atreus bade the people purify themselves; so they purified
themselves and cast their filth into the sea. Then they offered hecatombs
of bulls and goats without blemish on the sea-shore, and the smoke with
the savour of their sacrifice rose curling up towards
heaven.
Thus did they busy themselves throughout the host. But Agamemnon
did not forget the threat that he had made Achilles, and called his trusty
messengers and squires Talthybius and Eurybates. "Go," said he, "to the
tent of Achilles, son of Peleus; take Briseis by the hand and bring her
hither; if he will not give her I shall come with others and take her-
which will press him harder."
He charged them straightly further and dismissed them, whereon
they went their way sorrowfully by the seaside, till they came to the tents
and ships of the Myrmidons. They found Achilles sitting by his tent and
his ships, and ill-pleased he was when he beheld them. They stood fearfully
and reverently before him, and never a word did they speak, but he knew
them and said, "Welcome, heralds, messengers of gods and men; draw near;
my quarrel is not with you but with Agamemnon who has sent you for the
girl Briseis. Therefore, Patroclus, bring her and give her to them, but
let them be witnesses by the blessed gods, by mortal men, and by the fierceness
of Agamemnon's anger, that if ever again there be need of me to save the
people from ruin, they shall seek and they shall not find. Agamemnon is
mad with rage and knows not how to look before and after that the Achaeans
may fight by their ships in safety."
Patroclus did as his dear comrade had bidden him. He brought Briseis
from the tent and gave her over to the heralds, who took her with them
to the ships of the Achaeans- and the woman was loth to go. Then Achilles
went all alone by the side of the hoar sea, weeping and looking out upon
the boundless waste of waters. He raised his hands in prayer to his immortal
mother, "Mother," he cried, "you bore me doomed to live but for a little
season; surely Jove, who thunders from Olympus, might have made that little
glorious. It is not so. Agamemnon, son of Atreus, has done me dishonour,
and has robbed me of my prize by force."
As he spoke he wept aloud, and his mother heard him where she was
sitting in the depths of the sea hard by the old man her father. Forthwith
she rose as it were a grey mist out of the waves, sat down before him as
he stood weeping, caressed him with her hand, and said, "My son, why are
you weeping? What is it that grieves you? Keep it not from me, but tell
me, that we may know it together."
Achilles drew a deep sigh and said, "You know it; why tell you
what you know well already? We went to Thebe the strong city of Eetion,
sacked it, and brought hither the spoil. The sons of the Achaeans shared
it duly among themselves, and chose lovely Chryseis as the meed of Agamemnon;
but Chryses, priest of Apollo, came to the ships of the Achaeans to free
his daughter, and brought with him a great ransom: moreover he bore in
his hand the sceptre of Apollo, wreathed with a suppliant's wreath, and
he besought the Achaeans, but most of all the two sons of Atreus who were
their chiefs.
"On this the rest of the Achaeans with one voice were for respecting
the priest and taking the ransom that he offered; but not so Agamemnon,
who spoke fiercely to him and sent him roughly away. So he went back in
anger, and Apollo, who loved him dearly, heard his prayer. Then the god
sent a deadly dart upon the Argives, and the people died thick on one another,
for the arrows went everywhither among the wide host of the Achaeans. At
last a seer in the fulness of his knowledge declared to us the oracles
of Apollo, and I was myself first to say that we should appease him. Whereon
the son of Atreus rose in anger, and threatened that which he has since
done. The Achaeans are now taking the girl in a ship to Chryse, and sending
gifts of sacrifice to the god; but the heralds have just taken from my
tent the daughter of Briseus, whom the Achaeans had awarded to
myself.
"Help your brave son, therefore, if you are able. Go to Olympus,
and if you have ever done him service in word or deed, implore the aid
of Jove. Ofttimes in my father's house have I heard you glory in that you
alone of the immortals saved the son of Saturn from ruin, when the others,
with Juno, Neptune, and Pallas Minerva would have put him in bonds. It
was you, goddess, who delivered him by calling to Olympus the hundred-handed
monster whom gods call Briareus, but men Aegaeon, for he is stronger even
than his father; when therefore he took his seat all-glorious beside the
son of Saturn, the other gods were afraid, and did not bind him. Go, then,
to him, remind him of all this, clasp his knees, and bid him give succour
to the Trojans. Let the Achaeans be hemmed in at the sterns of their ships,
and perish on the sea-shore, that they may reap what joy they may of their
king, and that Agamemnon may rue his blindness in offering insult to the
foremost of the Achaeans."
Thetis wept and answered, "My son, woe is me that I should have
borne or suckled you. Would indeed that you had lived your span free from
all sorrow at your ships, for it is all too brief; alas, that you should
be at once short of life and long of sorrow above your peers: woe, therefore,
was the hour in which I bore you; nevertheless I will go to the snowy heights
of Olympus, and tell this tale to Jove, if he will hear our prayer: meanwhile
stay where you are with your ships, nurse your anger against the Achaeans,
and hold aloof from fight. For Jove went yesterday to Oceanus, to a feast
among the Ethiopians, and the other gods went with him. He will return
to Olympus twelve days hence; I will then go to his mansion paved with
bronze and will beseech him; nor do I doubt that I shall be able to persuade
him."
On this she left him, still furious at the loss of her that had
been taken from him. Meanwhile Ulysses reached Chryse with the hecatomb.
When they had come inside the harbour they furled the sails and laid them
in the ship's hold; they slackened the forestays, lowered the mast into
its place, and rowed the ship to the place where they would have her lie;
there they cast out their mooring-stones and made fast the hawsers. They
then got out upon the sea-shore and landed the hecatomb for Apollo; Chryseis
also left the ship, and Ulysses led her to the altar to deliver her into
the hands of her father. "Chryses," said he, "King Agamemnon has sent me
to bring you back your child, and to offer sacrifice to Apollo on behalf
of the Danaans, that we may propitiate the god, who has now brought sorrow
upon the Argives."
So saying he gave the girl over to her father, who received her
gladly, and they ranged the holy hecatomb all orderly round the altar of
the god. They washed their hands and took up the barley-meal to sprinkle
over the victims, while Chryses lifted up his hands and prayed aloud on
their behalf. "Hear me," he cried, "O god of the silver bow, that protectest
Chryse and holy Cilla, and rulest Tenedos with thy might. Even as thou
didst hear me aforetime when I prayed, and didst press hardly upon the
Achaeans, so hear me yet again, and stay this fearful pestilence from the
Danaans."
Thus did he pray, and Apollo heard his prayer. When they had done
praying and sprinkling the barley-meal, they drew back the heads of the
victims and killed and flayed them. They cut out the thigh-bones, wrapped
them round in two layers of fat, set some pieces of raw meat on the top
of them, and then Chryses laid them on the wood fire and poured wine over
them, while the young men stood near him with five-pronged spits in their
hands. When the thigh-bones were burned and they had tasted the inward
meats, they cut the rest up small, put the pieces upon the spits, roasted
them till they were done, and drew them off: then, when they had finished
their work and the feast was ready, they ate it, and every man had his
full share, so that all were satisfied. As soon as they had had enough
to eat and drink, pages filled the mixing-bowl with wine and water and
handed it round, after giving every man his drink-offering.
Thus all day long the young men worshipped the god with song, hymning
him and chaunting the joyous paean, and the god took pleasure in their
voices; but when the sun went down, and it came on dark, they laid themselves
down to sleep by the stern cables of the ship, and when the child of morning,
rosy-fingered Dawn, appeared they again set sail for the host of the Achaeans.
Apollo sent them a fair wind, so they raised their mast and hoisted their
white sails aloft. As the sail bellied with the wind the ship flew through
the deep blue water, and the foam hissed against her bows as she sped onward.
When they reached the wide-stretching host of the Achaeans, they drew the
vessel ashore, high and dry upon the sands, set her strong props beneath
her, and went their ways to their own tents and ships.
But Achilles abode at his ships and nursed his anger. He went not
to the honourable assembly, and sallied not forth to fight, but gnawed
at his own heart, pining for battle and the war-cry.
Now after twelve days the immortal gods came back in a body to
Olympus, and Jove led the way. Thetis was not unmindful of the charge her
son had laid upon her, so she rose from under the sea and went through
great heaven with early morning to Olympus, where she found the mighty
son of Saturn sitting all alone upon its topmost ridges. She sat herself
down before him, and with her left hand seized his knees, while with her
right she caught him under the chin, and besought him,
saying-
"Father Jove, if I ever did you service in word or deed among the
immortals, hear my prayer, and do honour to my son, whose life is to be
cut short so early. King Agamemnon has dishonoured him by taking his prize
and keeping her. Honour him then yourself, Olympian lord of counsel, and
grant victory to the Trojans, till the Achaeans give my son his due and
load him with riches in requital."
Jove sat for a while silent, and without a word, but Thetis still
kept firm hold of his knees, and besought him a second time. "Incline your
head," said she, "and promise me surely, or else deny me- for you have
nothing to fear- that I may learn how greatly you disdain
me."
At this Jove was much troubled and answered, "I shall have trouble
if you set me quarrelling with Juno, for she will provoke me with her taunting
speeches; even now she is always railing at me before the other gods and
accusing me of giving aid to the Trojans. Go back now, lest she should
find out. I will consider the matter, and will bring it about as wish.
See, I incline my head that you believe me. This is the most solemn that
I can give to any god. I never recall my word, or deceive, or fail to do
what I say, when I have nodded my head."
As he spoke the son of Saturn bowed his dark brows, and the ambrosial
locks swayed on his immortal head, till vast Olympus
reeled.
When the pair had thus laid their plans, they parted- Jove to his
house, while the goddess quitted the splendour of Olympus, and plunged
into the depths of the sea. The gods rose from their seats, before the
coming of their sire. Not one of them dared to remain sitting, but all
stood up as he came among them. There, then, he took his seat. But Juno,
when she saw him, knew that he and the old merman's daughter, silver-footed
Thetis, had been hatching mischief, so she at once began to upbraid him.
"Trickster," she cried, "which of the gods have you been taking into your
counsels now? You are always settling matters in secret behind my back,
and have never yet told me, if you could help it, one word of your
intentions."
"Juno," replied the sire of gods and men, "you must not expect
to be informed of all my counsels. You are my wife, but you would find
it hard to understand them. When it is proper for you to hear, there is
no one, god or man, who will be told sooner, but when I mean to keep a
matter to myself, you must not pry nor ask questions."
"Dread son of Saturn," answered Juno, "what are you talking about?
I? Pry and ask questions? Never. I let you have your own way in everything.
Still, I have a strong misgiving that the old merman's daughter Thetis
has been talking you over, for she was with you and had hold of your knees
this self-same morning. I believe, therefore, that you have been promising
her to give glory to Achilles, and to kill much people at the ships of
the Achaeans."
"Wife," said Jove, "I can do nothing but you suspect me and find
it out. You will take nothing by it, for I shall only dislike you the more,
and it will go harder with you. Granted that it is as you say; I mean to
have it so; sit down and hold your tongue as I bid you for if I once begin
to lay my hands about you, though all heaven were on your side it would
profit you nothing."
On this Juno was frightened, so she curbed her stubborn will and
sat down in silence. But the heavenly beings were disquieted throughout
the house of Jove, till the cunning workman Vulcan began to try and pacify
his mother Juno. "It will be intolerable," said he, "if you two fall to
wrangling and setting heaven in an uproar about a pack of mortals. If such
ill counsels are to prevail, we shall have no pleasure at our banquet.
Let me then advise my mother- and she must herself know that it will be
better- to make friends with my dear father Jove, lest he again scold her
and disturb our feast. If the Olympian Thunderer wants to hurl us all from
our seats, he can do so, for he is far the strongest, so give him fair
words, and he will then soon be in a good humour with
us."
As he spoke, he took a double cup of nectar, and placed it in his
mother's hand. "Cheer up, my dear mother," said he, "and make the best
of it. I love you dearly, and should be very sorry to see you get a thrashing;
however grieved I might be, I could not help for there is no standing against
Jove. Once before when I was trying to help you, he caught me by the foot
and flung me from the heavenly threshold. All day long from morn till eve,
was I falling, till at sunset I came to ground in the island of Lemnos,
and there I lay, with very little life left in me, till the Sintians came
and tended me."
Juno smiled at this, and as she smiled she took the cup from her
son's hands. Then Vulcan drew sweet nectar from the mixing-bowl, and served
it round among the gods, going from left to right; and the blessed gods
laughed out a loud applause as they saw him ing bustling about the heavenly
mansion.
Thus through the livelong day to the going down of the sun they
feasted, and every one had his full share, so that all were satisfied.
Apollo struck his lyre, and the Muses lifted up their sweet voices, calling
and answering one another. But when the sun's glorious light had faded,
they went home to bed, each in his own abode, which lame Vulcan with his
consummate skill had fashioned for them. So Jove, the Olympian Lord of
Thunder, hied him to the bed in which he always slept; and when he had
got on to it he went to sleep, with Juno of the golden throne by his
side.
The Iliad
By Homer
Book II
Now the other gods and the armed warriors on the plain slept soundly, but
Jove was wakeful, for he was thinking how to do honour to Achilles, and
destroyed much people at the ships of the Achaeans. In the end he deemed
it would be best to send a lying dream to King Agamemnon; so he called
one to him and said to it, "Lying Dream, go to the ships of the Achaeans,
into the tent of Agamemnon, and say to him word to word as I now bid you.
Tell him to get the Achaeans instantly under arms, for he shall take Troy.
There are no longer divided counsels among the gods; Juno has brought them
to her own mind, and woe betides the Trojans."
The dream went when it had heard its message, and soon reached
the ships of the Achaeans. It sought Agamemnon son of Atreus and found
him in his tent, wrapped in a profound slumber. It hovered over his head
in the likeness of Nestor, son of Neleus, whom Agamemnon honoured above
all his councillors, and said:-
"You are sleeping, son of Atreus; one who has the welfare of his
host and so much other care upon his shoulders should dock his sleep. Hear
me at once, for I come as a messenger from Jove, who, though he be not
near, yet takes thought for you and pities you. He bids you get the Achaeans
instantly under arms, for you shall take Troy. There are no longer divided
counsels among the gods; Juno has brought them over to her own mind, and
woe betides the Trojans at the hands of Jove. Remember this, and when you
wake see that it does not escape you."
The dream then left him, and he thought of things that were, surely
not to be accomplished. He thought that on that same day he was to take
the city of Priam, but he little knew what was in the mind of Jove, who
had many another hard-fought fight in store alike for Danaans and Trojans.
Then presently he woke, with the divine message still ringing in his ears;
so he sat upright, and put on his soft shirt so fair and new, and over
this his heavy cloak. He bound his sandals on to his comely feet, and slung
his silver-studded sword about his shoulders; then he took the imperishable
staff of his father, and sallied forth to the ships of the
Achaeans.
The goddess Dawn now wended her way to vast Olympus that she might
herald day to Jove and to the other immortals, and Agamemnon sent the criers
round to call the people in assembly; so they called them and the people
gathered thereon. But first he summoned a meeting of the elders at the
ship of Nestor king of Pylos, and when they were assembled he laid a cunning
counsel before them.
"My friends," said he, "I have had a dream from heaven in the dead
of night, and its face and figure resembled none but Nestor's. It hovered
over my head and said, 'You are sleeping, son of Atreus; one who has the
welfare of his host and so much other care upon his shoulders should dock
his sleep. Hear me at once, for I am a messenger from Jove, who, though
he be not near, yet takes thought for you and pities you. He bids you get
the Achaeans instantly under arms, for you shall take Troy. There are no
longer divided counsels among the gods; Juno has brought them over to her
own mind, and woe betides the Trojans at the hands of Jove. Remember this.'
The dream then vanished and I awoke. Let us now, therefore, arm the sons
of the Achaeans. But it will be well that I should first sound them, and
to this end I will tell them to fly with their ships; but do you others
go about among the host and prevent their doing so."
He then sat down, and Nestor the prince of Pylos with all sincerity
and goodwill addressed them thus: "My friends," said he, "princes and councillors
of the Argives, if any other man of the Achaeans had told us of this dream
we should have declared it false, and would have had nothing to do with
it. But he who has seen it is the foremost man among us; we must therefore
set about getting the people under arms."
With this he led the way from the assembly, and the other sceptred
kings rose with him in obedience to the word of Agamemnon; but the people
pressed forward to hear. They swarmed like bees that sally from some hollow
cave and flit in countless throng among the spring flowers, bunched in
knots and clusters; even so did the mighty multitude pour from ships and
tents to the assembly, and range themselves upon the wide-watered shore,
while among them ran Wildfire Rumour, messenger of Jove, urging them ever
to the fore. Thus they gathered in a pell-mell of mad confusion, and the
earth groaned under the tramp of men as the people sought their places.
Nine heralds went crying about among them to stay their tumult and bid
them listen to the kings, till at last they were got into their several
places and ceased their clamour. Then King Agamemnon rose, holding his
sceptre. This was the work of Vulcan, who gave it to Jove the son of Saturn.
Jove gave it to Mercury, slayer of Argus, guide and guardian. King Mercury
gave it to Pelops, the mighty charioteer, and Pelops to Atreus, shepherd
of his people. Atreus, when he died, left it to Thyestes, rich in flocks,
and Thyestes in his turn left it to be borne by Agamemnon, that he might
be lord of all Argos and of the isles. Leaning, then, on his sceptre, he
addressed the Argives.
"My friends," he said, "heroes, servants of Mars, the hand of heaven
has been laid heavily upon me. Cruel Jove gave me his solemn promise that
I should sack the city of Priam before returning, but he has played me
false, and is now bidding me go ingloriously back to Argos with the loss
of much people. Such is the will of Jove, who has laid many a proud city
in the dust, as he will yet lay others, for his power is above all. It
will be a sorry tale hereafter that an Achaean host, at once so great and
valiant, battled in vain against men fewer in number than themselves; but
as yet the end is not in sight. Think that the Achaeans and Trojans have
sworn to a solemn covenant, and that they have each been numbered- the
Trojans by the roll of their householders, and we by companies of ten;
think further that each of our companies desired to have a Trojan householder
to pour out their wine; we are so greatly more in number that full many
a company would have to go without its cup-bearer. But they have in the
town allies from other places, and it is these that hinder me from being
able to sack the rich city of Ilius. Nine of Jove years are gone; the timbers
of our ships have rotted; their tackling is sound no longer. Our wives
and little ones at home look anxiously for our coming, but the work that
we came hither to do has not been done. Now, therefore, let us all do as
I say: let us sail back to our own land, for we shall not take
Troy."
With these words he moved the hearts of the multitude, so many
of them as knew not the cunning counsel of Agamemnon. They surged to and
fro like the waves of the Icarian Sea, when the east and south winds break
from heaven's clouds to lash them; or as when the west wind sweeps over
a field of corn and the ears bow beneath the blast, even so were they swayed
as they flew with loud cries towards the ships, and the dust from under
their feet rose heavenward. They cheered each other on to draw the ships
into the sea; they cleared the channels in front of them; they began taking
away the stays from underneath them, and the welkin rang with their glad
cries, so eager were they to return.
Then surely the Argives would have returned after a fashion that
was not fated. But Juno said to Minerva, "Alas, daughter of aegis-bearing
Jove, unweariable, shall the Argives fly home to their own land over the
broad sea, and leave Priam and the Trojans the glory of still keeping Helen,
for whose sake so many of the Achaeans have died at Troy, far from their
homes? Go about at once among the host, and speak fairly to them, man by
man, that they draw not their ships into the sea."
Minerva was not slack to do her bidding. Down she darted from the
topmost summits of Olympus, and in a moment she was at the ships of the
Achaeans. There she found Ulysses, peer of Jove in counsel, standing alone.
He had not as yet laid a hand upon his ship, for he was grieved and sorry;
so she went close up to him and said, "Ulysses, noble son of Laertes, are
you going to fling yourselves into your ships and be off home to your own
land in this way? Will you leave Priam and the Trojans the glory of still
keeping Helen, for whose sake so many of the Achaeans have died at Troy,
far from their homes? Go about at once among the host, and speak fairly
to them, man by man, that they draw not their ships into the
sea."
Ulysses knew the voice as that of the goddess: he flung his cloak
from him and set off to run. His servant Eurybates, a man of Ithaca, who
waited on him, took charge of the cloak, whereon Ulysses went straight
up to Agamemnon and received from him his ancestral, imperishable staff.
With this he went about among the ships of the Achaeans.
Whenever he met a king or chieftain, he stood by him and spoke
him fairly. "Sir," said he, "this flight is cowardly and unworthy. Stand
to your post, and bid your people also keep their places. You do not yet
know the full mind of Agamemnon; he was sounding us, and ere long will
visit the Achaeans with his displeasure. We were not all of us at the council
to hear what he then said; see to it lest he be angry and do us a mischief;
for the pride of kings is great, and the hand of Jove is with
them."
But when he came across any common man who was making a noise,
he struck him with his staff and rebuked him, saying, "Sirrah, hold your
peace, and listen to better men than yourself. You are a coward and no
soldier; you are nobody either in fight or council; we cannot all be kings;
it is not well that there should be many masters; one man must be supreme-
one king to whom the son of scheming Saturn has given the sceptre of sovereignty
over you all."
Thus masterfully did he go about among the host, and the people
hurried back to the council from their tents and ships with a sound as
the thunder of surf when it comes crashing down upon the shore, and all
the sea is in an uproar.
The rest now took their seats and kept to their own several places,
but Thersites still went on wagging his unbridled tongue- a man of many
words, and those unseemly; a monger of sedition, a railer against all who
were in authority, who cared not what he said, so that he might set the
Achaeans in a laugh. He was the ugliest man of all those that came before
Troy- bandy-legged, lame of one foot, with his two shoulders rounded and
hunched over his chest. His head ran up to a point, but there was little
hair on the top of it. Achilles and Ulysses hated him worst of all, for
it was with them that he was most wont to wrangle; now, however, with a
shrill squeaky voice he began heaping his abuse on Agamemnon. The Achaeans
were angry and disgusted, yet none the less he kept on brawling and bawling
at the son of Atreus.
"Agamemnon," he cried, "what ails you now, and what more do you
want? Your tents are filled with bronze and with fair women, for whenever
we take a town we give you the pick of them. Would you have yet more gold,
which some Trojan is to give you as a ransom for his son, when I or another
Achaean has taken him prisoner? or is it some young girl to hide and lie
with? It is not well that you, the ruler of the Achaeans, should bring
them into such misery. Weakling cowards, women rather than men, let us
sail home, and leave this fellow here at Troy to stew in his own meeds
of honour, and discover whether we were of any service to him or no. Achilles
is a much better man than he is, and see how he has treated him- robbing
him of his prize and keeping it himself. Achilles takes it meekly and shows
no fight; if he did, son of Atreus, you would never again insult
him."
Thus railed Thersites, but Ulysses at once went up to him and rebuked
him sternly. "Check your glib tongue, Thersites," said be, "and babble
not a word further. Chide not with princes when you have none to back you.
There is no viler creature come before Troy with the sons of Atreus. Drop
this chatter about kings, and neither revile them nor keep harping about
going home. We do not yet know how things are going to be, nor whether
the Achaeans are to return with good success or evil. How dare you gibe
at Agamemnon because the Danaans have awarded him so many prizes? I tell
you, therefore- and it shall surely be- that if I again catch you talking
such nonsense, I will either forfeit my own head and be no more called
father of Telemachus, or I will take you, strip you stark naked, and whip
you out of the assembly till you go blubbering back to the
ships."
On this he beat him with his staff about the back and shoulders
till he dropped and fell a-weeping. The golden sceptre raised a bloody
weal on his back, so he sat down frightened and in pain, looking foolish
as he wiped the tears from his eyes. The people were sorry for him, yet
they laughed heartily, and one would turn to his neighbour saying, "Ulysses
has done many a good thing ere now in fight and council, but he never did
the Argives a better turn than when he stopped this fellow's mouth from
prating further. He will give the kings no more of his
insolence."
Thus said the people. Then Ulysses rose, sceptre in hand, and Minerva
in the likeness of a herald bade the people be still, that those who were
far off might hear him and consider his council. He therefore with all
sincerity and goodwill addressed them thus:-
"King Agamemnon, the Achaeans are for making you a by-word among
all mankind. They forget the promise they made you when they set out from
Argos, that you should not return till you had sacked the town of Troy,
and, like children or widowed women, they murmur and would set off homeward.
True it is that they have had toil enough to be disheartened. A man chafes
at having to stay away from his wife even for a single month, when he is
on shipboard, at the mercy of wind and sea, but it is now nine long years
that we have been kept here; I cannot, therefore, blame the Achaeans if
they turn restive; still we shall be shamed if we go home empty after so
long a stay- therefore, my friends, be patient yet a little longer that
we may learn whether the prophesyings of Calchas were false or
true.
"All who have not since perished must remember as though it were
yesterday or the day before, how the ships of the Achaeans were detained
in Aulis when we were on our way hither to make war on Priam and the Trojans.
We were ranged round about a fountain offering hecatombs to the gods upon
their holy altars, and there was a fine plane-tree from beneath which there
welled a stream of pure water. Then we saw a prodigy; for Jove sent a fearful
serpent out of the ground, with blood-red stains upon its back, and it
darted from under the altar on to the plane-tree. Now there was a brood
of young sparrows, quite small, upon the topmost bough, peeping out from
under the leaves, eight in all, and their mother that hatched them made
nine. The serpent ate the poor cheeping things, while the old bird flew
about lamenting her little ones; but the serpent threw his coils about
her and caught her by the wing as she was screaming. Then, when he had
eaten both the sparrow and her young, the god who had sent him made him
become a sign; for the son of scheming Saturn turned him into stone, and
we stood there wondering at that which had come to pass. Seeing, then,
that such a fearful portent had broken in upon our hecatombs, Calchas forthwith
declared to us the oracles of heaven. 'Why, Achaeans,' said he, 'are you
thus speechless? Jove has sent us this sign, long in coming, and long ere
it be fulfilled, though its fame shall last for ever. As the serpent ate
the eight fledglings and the sparrow that hatched them, which makes nine,
so shall we fight nine years at Troy, but in the tenth shall take the town.'
This was what he said, and now it is all coming true. Stay here, therefore,
all of you, till we take the city of Priam."
On this the Argives raised a shout, till the ships rang again with
the uproar. Nestor, knight of Gerene, then addressed them. "Shame on you,"
he cried, "to stay talking here like children, when you should fight like
men. Where are our covenants now, and where the oaths that we have taken?
Shall our counsels be flung into the fire, with our drink-offerings and
the right hands of fellowship wherein we have put our trust? We waste our
time in words, and for all our talking here shall be no further forward.
Stand, therefore, son of Atreus, by your own steadfast purpose; lead the
Argives on to battle, and leave this handful of men to rot, who scheme,
and scheme in vain, to get back to Argos ere they have learned whether
Jove be true or a liar. For the mighty son of Saturn surely promised that
we should succeed, when we Argives set sail to bring death and destruction
upon the Trojans. He showed us favourable signs by flashing his lightning
on our right hands; therefore let none make haste to go till he has first
lain with the wife of some Trojan, and avenged the toil and sorrow that
he has suffered for the sake of Helen. Nevertheless, if any man is in such
haste to be at home again, let him lay his hand to his ship that he may
meet his doom in the sight of all. But, O king, consider and give ear to
my counsel, for the word that I say may not be neglected lightly. Divide
your men, Agamemnon, into their several tribes and clans, that clans and
tribes may stand by and help one another. If you do this, and if the Achaeans
obey you, you will find out who, both chiefs and peoples, are brave, and
who are cowards; for they will vie against the other. Thus you shall also
learn whether it is through the counsel of heaven or the cowardice of man
that you shall fail to take the town."
And Agamemnon answered, "Nestor, you have again outdone the sons
of the Achaeans in counsel. Would, by Father Jove, Minerva, and Apollo,
that I had among them ten more such councillors, for the city of King Priam
would then soon fall beneath our hands, and we should sack it. But the
son of Saturn afflicts me with bootless wranglings and strife. Achilles
and I are quarrelling about this girl, in which matter I was the first
to offend; if we can be of one mind again, the Trojans will not stave off
destruction for a day. Now, therefore, get your morning meal, that our
hosts join in fight. Whet well your spears; see well to the ordering of
your shields; give good feeds to your horses, and look your chariots carefully
over, that we may do battle the livelong day; for we shall have no rest,
not for a moment, till night falls to part us. The bands that bear your
shields shall be wet with the sweat upon your shoulders, your hands shall
weary upon your spears, your horses shall steam in front of your chariots,
and if I see any man shirking the fight, or trying to keep out of it at
the ships, there shall be no help for him, but he shall be a prey to dogs
and vultures."
Thus he spoke, and the Achaeans roared applause. As when the waves
run high before the blast of the south wind and break on some lofty headland,
dashing against it and buffeting it without ceasing, as the storms from
every quarter drive them, even so did the Achaeans rise and hurry in all
directions to their ships. There they lighted their fires at their tents
and got dinner, offering sacrifice every man to one or other of the gods,
and praying each one of them that he might live to come out of the fight.
Agamemnon, king of men, sacrificed a fat five-year-old bull to the mighty
son of Saturn, and invited the princes and elders of his host. First he
asked Nestor and King Idomeneus, then the two Ajaxes and the son of Tydeus,
and sixthly Ulysses, peer of gods in counsel; but Menelaus came of his
own accord, for he knew how busy his brother then was. They stood round
the bull with the barley-meal in their hands, and Agamemnon prayed, saying,
"Jove, most glorious, supreme, that dwellest in heaven, and ridest upon
the storm-cloud, grant that the sun may not go down, nor the night fall,
till the palace of Priam is laid low, and its gates are consumed with fire.
Grant that my sword may pierce the shirt of Hector about his heart, and
that full many of his comrades may bite the dust as they fall dying round
him."
Thus he prayed, but the son of Saturn would not fulfil his prayer.
He accepted the sacrifice, yet none the less increased their toil continually.
When they had done praying and sprinkling the barley-meal upon the victim,
they drew back its head, killed it, and then flayed it. They cut out the
thigh-bones, wrapped them round in two layers of fat, and set pieces of
raw meat on the top of them. These they burned upon the split logs of firewood,
but they spitted the inward meats, and held them in the flames to cook.
When the thigh-bones were burned, and they had tasted the inward meats,
they cut the rest up small, put the pieces upon spits, roasted them till
they were done, and drew them off; then, when they had finished their work
and the feast was ready, they ate it, and every man had his full share,
so that all were satisfied. As soon as they had had enough to eat and drink,
Nestor, knight of Gerene, began to speak. "King Agamemnon," said he, "let
us not stay talking here, nor be slack in the work that heaven has put
into our hands. Let the heralds summon the people to gather at their several
ships; we will then go about among the host, that we may begin fighting
at once."
Thus did he speak, and Agamemnon heeded his words. He at once sent
the criers round to call the people in assembly. So they called them, and
the people gathered thereon. The chiefs about the son of Atreus chose their
men and marshalled them, while Minerva went among them holding her priceless
aegis that knows neither age nor death. From it there waved a hundred tassels
of pure gold, all deftly woven, and each one of them worth a hundred oxen.
With this she darted furiously everywhere among the hosts of the Achaeans,
urging them forward, and putting courage into the heart of each, so that
he might fight and do battle without ceasing. Thus war became sweeter in
their eyes even than returning home in their ships. As when some great
forest fire is raging upon a mountain top and its light is seen afar, even
so as they marched the gleam of their armour flashed up into the firmament
of heaven.
They were like great flocks of geese, or cranes, or swans on the
plain about the waters of Cayster, that wing their way hither and thither,
glorying in the pride of flight, and crying as they settle till the fen
is alive with their screaming. Even thus did their tribes pour from ships
and tents on to the plain of the Scamander, and the ground rang as brass
under the feet of men and horses. They stood as thick upon the flower-bespangled
field as leaves that bloom in summer.
As countless swarms of flies buzz around a herdsman's homestead
in the time of spring when the pails are drenched with milk, even so did
the Achaeans swarm on to the plain to charge the Trojans and destroy
them.
The chiefs disposed their men this way and that before the fight
began, drafting them out as easily as goatherds draft their flocks when
they have got mixed while feeding; and among them went King Agamemnon,
with a head and face like Jove the lord of thunder, a waist like Mars,
and a chest like that of Neptune. As some great bull that lords it over
the herds upon the plain, even so did Jove make the son of Atreus stand
peerless among the multitude of heroes.
And now, O Muses, dwellers in the mansions of Olympus, tell me-
for you are goddesses and are in all places so that you see all things,
while we know nothing but by report- who were the chiefs and princes of
the Danaans? As for the common soldiers, they were so that I could not
name every single one of them though I had ten tongues, and though my voice
failed not and my heart were of bronze within me, unless you, O Olympian
Muses, daughters of aegis-bearing Jove, were to recount them to me. Nevertheless,
I will tell the captains of the ships and all the fleet
together.
Peneleos, Leitus, Arcesilaus, Prothoenor, and Clonius were captains
of the Boeotians. These were they that dwelt in Hyria and rocky Aulis,
and who held Schoenus, Scolus, and the highlands of Eteonus, with Thespeia,
Graia, and the fair city of Mycalessus. They also held Harma, Eilesium,
and Erythrae; and they had Eleon, Hyle, and Peteon; Ocalea and the strong
fortress of Medeon; Copae, Eutresis, and Thisbe the haunt of doves; Coronea,
and the pastures of Haliartus; Plataea and Glisas; the fortress of Thebes
the less; holy Onchestus with its famous grove of Neptune; Arne rich in
vineyards; Midea, sacred Nisa, and Anthedon upon the sea. From these there
came fifty ships, and in each there were a hundred and twenty young men
of the Boeotians.
Ascalaphus and Ialmenus, sons of Mars, led the people that dwelt
in Aspledon and Orchomenus the realm of Minyas. Astyoche a noble maiden
bore them in the house of Actor son of Azeus; for she had gone with Mars
secretly into an upper chamber, and he had lain with her. With these there
came thirty ships.
The Phoceans were led by Schedius and Epistrophus, sons of mighty
Iphitus the son of Naubolus. These were they that held Cyparissus, rocky
Pytho, holy Crisa, Daulis, and Panopeus; they also that dwelt in Anemorea
and Hyampolis, and about the waters of the river Cephissus, and Lilaea
by the springs of the Cephissus; with their chieftains came forty ships,
and they marshalled the forces of the Phoceans, which were stationed next
to the Boeotians, on their left.
Ajax, the fleet son of Oileus, commanded the Locrians. He was not
so great, nor nearly so great, as Ajax the son of Telamon. He was a little
man, and his breastplate was made of linen, but in use of the spear he
excelled all the Hellenes and the Achaeans. These dwelt in Cynus, Opous,
Calliarus, Bessa, Scarphe, fair Augeae, Tarphe, and Thronium about the
river Boagrius. With him there came forty ships of the Locrians who dwell
beyond Euboea.
The fierce Abantes held Euboea with its cities, Chalcis, Eretria,
Histiaea rich in vines, Cerinthus upon the sea, and the rock-perched town
of Dium; with them were also the men of Carystus and Styra; Elephenor of
the race of Mars was in command of these; he was son of Chalcodon, and
chief over all the Abantes. With him they came, fleet of foot and wearing
their hair long behind, brave warriors, who would ever strive to tear open
the corslets of their foes with their long ashen spears. Of these there
came fifty ships.
And they that held the strong city of Athens, the people of great
Erechtheus, who was born of the soil itself, but Jove's daughter, Minerva,
fostered him, and established him at Athens in her own rich sanctuary.
There, year by year, the Athenian youths worship him with sacrifices of
bulls and rams. These were commanded by Menestheus, son of Peteos. No man
living could equal him in the marshalling of chariots and foot soldiers.
Nestor could alone rival him, for he was older. With him there came fifty
ships.
Ajax brought twelve ships from Salamis, and stationed them alongside
those of the Athenians.
The men of Argos, again, and those who held the walls of Tiryns,
with Hermione, and Asine upon the gulf; Troezene, Eionae, and the vineyard
lands of Epidaurus; the Achaean youths, moreover, who came from Aegina
and Mases; these were led by Diomed of the loud battle-cry, and Sthenelus
son of famed Capaneus. With them in command was Euryalus, son of king Mecisteus,
son of Talaus; but Diomed was chief over them all. With these there came
eighty ships.
Those who held the strong city of Mycenae, rich Corinth and Cleonae;
Orneae, Araethyrea, and Licyon, where Adrastus reigned of old; Hyperesia,
high Gonoessa, and Pellene; Aegium and all the coast-land round about Helice;
these sent a hundred ships under the command of King Agamemnon, son of
Atreus. His force was far both finest and most numerous, and in their midst
was the king himself, all glorious in his armour of gleaming bronze- foremost
among the heroes, for he was the greatest king, and had most men under
him.
And those that dwelt in Lacedaemon, lying low among the hills,
Pharis, Sparta, with Messe the haunt of doves; Bryseae, Augeae, Amyclae,
and Helos upon the sea; Laas, moreover, and Oetylus; these were led by
Menelaus of the loud battle-cry, brother to Agamemnon, and of them there
were sixty ships, drawn up apart from the others. Among them went Menelaus
himself, strong in zeal, urging his men to fight; for he longed to avenge
the toil and sorrow that he had suffered for the sake of
Helen.
The men of Pylos and Arene, and Thryum where is the ford of the
river Alpheus; strong Aipy, Cyparisseis, and Amphigenea; Pteleum, Helos,
and Dorium, where the Muses met Thamyris, and stilled his minstrelsy for
ever. He was returning from Oechalia, where Eurytus lived and reigned,
and boasted that he would surpass even the Muses, daughters of aegis-bearing
Jove, if they should sing against him; whereon they were angry, and maimed
him. They robbed him of his divine power of song, and thenceforth he could
strike the lyre no more. These were commanded by Nestor, knight of Gerene,
and with him there came ninety ships.
And those that held Arcadia, under the high mountain of Cyllene,
near the tomb of Aepytus, where the people fight hand to hand; the men
of Pheneus also, and Orchomenus rich in flocks; of Rhipae, Stratie, and
bleak Enispe; of Tegea and fair Mantinea; of Stymphelus and Parrhasia;
of these King Agapenor son of Ancaeus was commander, and they had sixty
ships. Many Arcadians, good soldiers, came in each one of them, but Agamemnon
found them the ships in which to cross the sea, for they were not a people
that occupied their business upon the waters.
The men, moreover, of Buprasium and of Elis, so much of it as is
enclosed between Hyrmine, Myrsinus upon the sea-shore, the rock Olene and
Alesium. These had four leaders, and each of them had ten ships, with many
Epeans on board. Their captains were Amphimachus and Thalpius- the one,
son of Cteatus, and the other, of Eurytus- both of the race of Actor. The
two others were Diores, son of Amarynces, and Polyxenus, son of King Agasthenes,
son of Augeas.
And those of Dulichium with the sacred Echinean islands, who dwelt
beyond the sea off Elis; these were led by Meges, peer of Mars, and the
son of valiant Phyleus, dear to Jove, who quarrelled with his father, and
went to settle in Dulichium. With him there came forty
ships.
Ulysses led the brave Cephallenians, who held Ithaca, Neritum with
its forests, Crocylea, rugged Aegilips, Samos and Zacynthus, with the mainland
also that was over against the islands. These were led by Ulysses, peer
of Jove in counsel, and with him there came twelve ships.
Thoas, son of Andraemon, commanded the Aetolians, who dwelt in
Pleuron, Olenus, Pylene, Chalcis by the sea, and rocky Calydon, for the
great king Oeneus had now no sons living, and was himself dead, as was
also golden-haired Meleager, who had been set over the Aetolians to be
their king. And with Thoas there came forty ships.
The famous spearsman Idomeneus led the Cretans, who held Cnossus,
and the well-walled city of Gortys; Lyctus also, Miletus and Lycastus that
lies upon the chalk; the populous towns of Phaestus and Rhytium, with the
other peoples that dwelt in the hundred cities of Crete. All these were
led by Idomeneus, and by Meriones, peer of murderous Mars. And with these
there came eighty ships.
Tlepolemus, son of Hercules, a man both brave and large of stature,
brought nine ships of lordly warriors from Rhodes. These dwelt in Rhodes
which is divided among the three cities of Lindus, Ielysus, and Cameirus,
that lies upon the chalk. These were commanded by Tlepolemus, son of Hercules
by Astyochea, whom he had carried off from Ephyra, on the river Selleis,
after sacking many cities of valiant warriors. When Tlepolemus grew up,
he killed his father's uncle Licymnius, who had been a famous warrior in
his time, but was then grown old. On this he built himself a fleet, gathered
a great following, and fled beyond the sea, for he was menaced by the other
sons and grandsons of Hercules. After a voyage. during which he suffered
great hardship, he came to Rhodes, where the people divided into three
communities, according to their tribes, and were dearly loved by Jove,
the lord, of gods and men; wherefore the son of Saturn showered down great
riches upon them.
And Nireus brought three ships from Syme- Nireus, who was the handsomest
man that came up under Ilius of all the Danaans after the son of Peleus-
but he was a man of no substance, and had but a small
following.
And those that held Nisyrus, Crapathus, and Casus, with Cos, the
city of Eurypylus, and the Calydnian islands, these were commanded by Pheidippus
and Antiphus, two sons of King Thessalus the son of Hercules. And with
them there came thirty ships.
Those again who held Pelasgic Argos, Alos, Alope, and Trachis;
and those of Phthia and Hellas the land of fair women, who were called
Myrmidons, Hellenes, and Achaeans; these had fifty ships, over which Achilles
was in command. But they now took no part in the war, inasmuch as there
was no one to marshal them; for Achilles stayed by his ships, furious about
the loss of the girl Briseis, whom he had taken from Lyrnessus at his own
great peril, when he had sacked Lyrnessus and Thebe, and had overthrown
Mynes and Epistrophus, sons of king Evenor, son of Selepus. For her sake
Achilles was still grieving, but ere long he was again to join
them.
And those that held Phylace and the flowery meadows of Pyrasus,
sanctuary of Ceres; Iton, the mother of sheep; Antrum upon the sea, and
Pteleum that lies upon the grass lands. Of these brave Protesilaus had
been captain while he was yet alive, but he was now lying under the earth.
He had left a wife behind him in Phylace to tear her cheeks in sorrow,
and his house was only half finished, for he was slain by a Dardanian warrior
while leaping foremost of the Achaeans upon the soil of Troy. Still, though
his people mourned their chieftain, they were not without a leader, for
Podarces, of the race of Mars, marshalled them; he was son of Iphiclus,
rich in sheep, who was the son of Phylacus, and he was own brother to Protesilaus,
only younger, Protesilaus being at once the elder and the more valiant.
So the people were not without a leader, though they mourned him whom they
had lost. With him there came forty ships.
And those that held Pherae by the Boebean lake, with Boebe, Glaphyrae,
and the populous city of Iolcus, these with their eleven ships were led
by Eumelus, son of Admetus, whom Alcestis bore to him, loveliest of the
daughters of Pelias.
And those that held Methone and Thaumacia, with Meliboea and rugged
Olizon, these were led by the skilful archer Philoctetes, and they had
seven ships, each with fifty oarsmen all of them good archers; but Philoctetes
was lying in great pain in the Island of Lemnos, where the sons of the
Achaeans left him, for he had been bitten by a poisonous water snake. There
he lay sick and sorry, and full soon did the Argives come to miss him.
But his people, though they felt his loss were not leaderless, for Medon,
the bastard son of Oileus by Rhene, set them in array.
Those, again, of Tricca and the stony region of Ithome, and they
that held Oechalia, the city of Oechalian Eurytus, these were commanded
by the two sons of Aesculapius, skilled in the art of healing, Podalirius
and Machaon. And with them there came thirty ships.
The men, moreover, of Ormenius, and by the fountain of Hypereia,
with those that held Asterius, and the white crests of Titanus, these were
led by Eurypylus, the son of Euaemon, and with them there came forty
ships.
Those that held Argissa and Gyrtone, Orthe, Elone, and the white
city of Oloosson, of these brave Polypoetes was leader. He was son of Pirithous,
who was son of Jove himself, for Hippodameia bore him to Pirithous on the
day when he took his revenge on the shaggy mountain savages and drove them
from Mt. Pelion to the Aithices. But Polypoetes was not sole in command,
for with him was Leonteus, of the race of Mars, who was son of Coronus,
the son of Caeneus. And with these there came forty
ships.
Guneus brought two and twenty ships from Cyphus, and he was followed
by the Enienes and the valiant Peraebi, who dwelt about wintry Dodona,
and held the lands round the lovely river Titaresius, which sends its waters
into the Peneus. They do not mingle with the silver eddies of the Peneus,
but flow on the top of them like oil; for the Titaresius is a branch of
dread Orcus and of the river Styx.
Of the Magnetes, Prothous son of Tenthredon was commander. They
were they that dwelt about the river Peneus and Mt. Pelion. Prothous, fleet
of foot, was their leader, and with him there came forty
ships.
Such were the chiefs and princes of the Danaans. Who, then, O Muse,
was the foremost, whether man or horse, among those that followed after
the sons of Atreus?
Of the horses, those of the son of Pheres were by far the finest.
They were driven by Eumelus, and were as fleet as birds. They were of the
same age and colour, and perfectly matched in height. Apollo, of the silver
bow, had bred them in Perea- both of them mares, and terrible as Mars in
battle. Of the men, Ajax, son of Telamon, was much the foremost so long
as Achilles' anger lasted, for Achilles excelled him greatly and he had
also better horses; but Achilles was now holding aloof at his ships by
reason of his quarrel with Agamemnon, and his people passed their time
upon the sea shore, throwing discs or aiming with spears at a mark, and
in archery. Their horses stood each by his own chariot, champing lotus
and wild celery. The chariots were housed under cover, but their owners,
for lack of leadership, wandered hither and thither about the host and
went not forth to fight.
Thus marched the host like a consuming fire, and the earth groaned
beneath them when the lord of thunder is angry and lashes the land about
Typhoeus among the Arimi, where they say Typhoeus lies. Even so did the
earth groan beneath them as they sped over the plain.
And now Iris, fleet as the wind, was sent by Jove to tell the bad
news among the Trojans. They were gathered in assembly, old and young,
at Priam's gates, and Iris came close up to Priam, speaking with the voice
of Priam's son Polites, who, being fleet of foot, was stationed as watchman
for the Trojans on the tomb of old Aesyetes, to look out for any sally
of the Achaeans. In his likeness Iris spoke, saying, "Old man, you talk
idly, as in time of peace, while war is at hand. I have been in many a
battle, but never yet saw such a host as is now advancing. They are crossing
the plain to attack the city as thick as leaves or as the sands of the
sea. Hector, I charge you above all others, do as I say. There are many
allies dispersed about the city of Priam from distant places and speaking
divers tongues. Therefore, let each chief give orders to his own people,
setting them severally in array and leading them forth to
battle."
Thus she spoke, but Hector knew that it was the goddess, and at
once broke up the assembly. The men flew to arms; all the gates were opened,
and the people thronged through them, horse and foot, with the tramp as
of a great multitude.
Now there is a high mound before the city, rising by itself upon
the plain. Men call it Batieia, but the gods know that it is the tomb of
lithe Myrine. Here the Trojans and their allies divided their
forces.
Priam's son, great Hector of the gleaming helmet, commanded the
Trojans, and with him were arrayed by far the greater number and most valiant
of those who were longing for the fray.
The Dardanians were led by brave Aeneas, whom Venus bore to Anchises,
when she, goddess though she was, had lain with him upon the mountain slopes
of Ida. He was not alone, for with him were the two sons of Antenor, Archilochus
and Acamas, both skilled in all the arts of war.
They that dwelt in Telea under the lowest spurs of Mt. Ida, men
of substance, who drink the limpid waters of the Aesepus, and are of Trojan
blood- these were led by Pandarus son of Lycaon, whom Apollo had taught
to use the bow.
They that held Adresteia and the land of Apaesus, with Pityeia,
and the high mountain of Tereia- these were led by Adrestus and Amphius,
whose breastplate was of linen. These were the sons of Merops of Percote,
who excelled in all kinds of divination. He told them not to take part
in the war, but they gave him no heed, for fate lured them to
destruction.
They that dwelt about Percote and Practius, with Sestos, Abydos,
and Arisbe- these were led by Asius, son of Hyrtacus, a brave commander-
Asius, the son of Hyrtacus, whom his powerful dark bay steeds, of the breed
that comes from the river Selleis, had brought from
Arisbe.
Hippothous led the tribes of Pelasgian spearsmen, who dwelt in
fertile Larissa- Hippothous, and Pylaeus of the race of Mars, two sons
of the Pelasgian Lethus, son of Teutamus.
Acamas and the warrior Peirous commanded the Thracians and those
that came from beyond the mighty stream of the Hellespont.
Euphemus, son of Troezenus, the son of Ceos, was captain of the
Ciconian spearsmen.
Pyraechmes led the Paeonian archers from distant Amydon, by the
broad waters of the river Axius, the fairest that flow upon the
earth.
The Paphlagonians were commanded by stout-hearted Pylaemanes from
Enetae, where the mules run wild in herds. These were they that held Cytorus
and the country round Sesamus, with the cities by the river Parthenius,
Cromna, Aegialus, and lofty Erithini.
Odius and Epistrophus were captains over the Halizoni from distant
Alybe, where there are mines of silver.
Chromis, and Ennomus the augur, led the Mysians, but his skill
in augury availed not to save him from destruction, for he fell by the
hand of the fleet descendant of Aeacus in the river, where he slew others
also of the Trojans.
Phorcys, again, and noble Ascanius led the Phrygians from the far
country of Ascania, and both were eager for the fray.
Mesthles and Antiphus commanded the Meonians, sons of Talaemenes,
born to him of the Gygaean lake. These led the Meonians, who dwelt under
Mt. Tmolus.
Nastes led the Carians, men of a strange speech. These held Miletus
and the wooded mountain of Phthires, with the water of the river Maeander
and the lofty crests of Mt. Mycale. These were commanded by Nastes and
Amphimachus, the brave sons of Nomion. He came into the fight with gold
about him, like a girl; fool that he was, his gold was of no avail to save
him, for he fell in the river by the hand of the fleet descendant of Aeacus,
and Achilles bore away his gold.
Sarpedon and Glaucus led the Lycians from their distant land, by
the eddying waters of the Xanthus.
The Iliad
By Homer
Book III
When the companies were thus arrayed, each under its own captain, the Trojans
advanced as a flight of wild fowl or cranes that scream overhead when rain
and winter drive them over the flowing waters of Oceanus to bring death
and destruction on the Pygmies, and they wrangle in the air as they fly;
but the Achaeans marched silently, in high heart, and minded to stand by
one another.
As when the south wind spreads a curtain of mist upon the mountain
tops, bad for shepherds but better than night for thieves, and a man can
see no further than he can throw a stone, even so rose the dust from under
their feet as they made all speed over the plain.
When they were close up with one another, Alexandrus came forward
as champion on the Trojan side. On his shoulders he bore the skin of a
panther, his bow, and his sword, and he brandished two spears shod with
bronze as a challenge to the bravest of the Achaeans to meet him in single
fight. Menelaus saw him thus stride out before the ranks, and was glad
as a hungry lion that lights on the carcase of some goat or horned stag,
and devours it there and then, though dogs and youths set upon him. Even
thus was Menelaus glad when his eyes caught sight of Alexandrus, for he
deemed that now he should be revenged. He sprang, therefore, from his chariot,
clad in his suit of armour.
Alexandrus quailed as he saw Menelaus come forward, and shrank
in fear of his life under cover of his men. As one who starts back affrighted,
trembling and pale, when he comes suddenly upon a serpent in some mountain
glade, even so did Alexandrus plunge into the throng of Trojan warriors,
terror-stricken at the sight of the son Atreus.
Then Hector upbraided him. "Paris," said he, "evil-hearted Paris,
fair to see, but woman-mad, and false of tongue, would that you had never
been born, or that you had died unwed. Better so, than live to be disgraced
and looked askance at. Will not the Achaeans mock at us and say that we
have sent one to champion us who is fair to see but who has neither wit
nor courage? Did you not, such as you are, get your following together
and sail beyond the seas? Did you not from your a far country carry off
a lovely woman wedded among a people of warriors- to bring sorrow upon
your father, your city, and your whole country, but joy to your enemies,
and hang-dog shamefacedness to yourself? And now can you not dare face
Menelaus and learn what manner of man he is whose wife you have stolen?
Where indeed would be your lyre and your love-tricks, your comely locks
and your fair favour, when you were lying in the dust before him? The Trojans
are a weak-kneed people, or ere this you would have had a shirt of stones
for the wrongs you have done them."
And Alexandrus answered, "Hector, your rebuke is just. You are
hard as the axe which a shipwright wields at his work, and cleaves the
timber to his liking. As the axe in his hand, so keen is the edge of your
scorn. Still, taunt me not with the gifts that golden Venus has given me;
they are precious; let not a man disdain them, for the gods give them where
they are minded, and none can have them for the asking. If you would have
me do battle with Menelaus, bid the Trojans and Achaeans take their seats,
while he and I fight in their midst for Helen and all her wealth. Let him
who shall be victorious and prove to be the better man take the woman and
all she has, to bear them to his home, but let the rest swear to a solemn
covenant of peace whereby you Trojans shall stay here in Troy, while the
others go home to Argos and the land of the Achaeans."
When Hector heard this he was glad, and went about among the Trojan
ranks holding his spear by the middle to keep them back, and they all sat
down at his bidding: but the Achaeans still aimed at him with stones and
arrows, till Agamemnon shouted to them saying, "Hold, Argives, shoot not,
sons of the Achaeans; Hector desires to speak."
They ceased taking aim and were still, whereon Hector spoke. "Hear
from my mouth," said he, "Trojans and Achaeans, the saying of Alexandrus,
through whom this quarrel has come about. He bids the Trojans and Achaeans
lay their armour upon the ground, while he and Menelaus fight in the midst
of you for Helen and all her wealth. Let him who shall be victorious and
prove to be the better man take the woman and all she has, to bear them
to his own home, but let the rest swear to a solemn covenant of
peace."
Thus he spoke, and they all held their peace, till Menelaus of
the loud battle-cry addressed them. "And now," he said, "hear me too, for
it is I who am the most aggrieved. I deem that the parting of Achaeans
and Trojans is at hand, as well it may be, seeing how much have suffered
for my quarrel with Alexandrus and the wrong he did me. Let him who shall
die, die, and let the others fight no more. Bring, then, two lambs, a white
ram and a black ewe, for Earth and Sun, and we will bring a third for Jove.
Moreover, you shall bid Priam come, that he may swear to the covenant himself;
for his sons are high-handed and ill to trust, and the oaths of Jove must
not be transgressed or taken in vain. Young men's minds are light as air,
but when an old man comes he looks before and after, deeming that which
shall be fairest upon both sides."
The Trojans and Achaeans were glad when they heard this, for they
thought that they should now have rest. They backed their chariots toward
the ranks, got out of them, and put off their armour, laying it down upon
the ground; and the hosts were near to one another with a little space
between them. Hector sent two messengers to the city to bring the lambs
and to bid Priam come, while Agamemnon told Talthybius to fetch the other
lamb from the ships, and he did as Agamemnon had said.
Meanwhile Iris went to Helen in the form of her sister-in-law,
wife of the son of Antenor, for Helicaon, son of Antenor, had married Laodice,
the fairest of Priam's daughters. She found her in her own room, working
at a great web of purple linen, on which she was embroidering the battles
between Trojans and Achaeans, that Mars had made them fight for her sake.
Iris then came close up to her and said, "Come hither, child, and see the
strange doings of the Trojans and Achaeans till now they have been warring
upon the plain, mad with lust of battle, but now they have left off fighting,
and are leaning upon their shields, sitting still with their spears planted
beside them. Alexandrus and Menelaus are going to fight about yourself,
and you are to the the wife of him who is the victor."
Thus spoke the goddess, and Helen's heart yearned after her former
husband, her city, and her parents. She threw a white mantle over her head,
and hurried from her room, weeping as she went, not alone, but attended
by two of her handmaids, Aethrae, daughter of Pittheus, and Clymene. And
straightway they were at the Scaean gates.
The two sages, Ucalegon and Antenor, elders of the people, were
seated by the Scaean gates, with Priam, Panthous, Thymoetes, Lampus, Clytius,
and Hiketaon of the race of Mars. These were too old to fight, but they
were fluent orators, and sat on the tower like cicales that chirrup delicately
from the boughs of some high tree in a wood. When they saw Helen coming
towards the tower, they said softly to one another, "Small wonder that
Trojans and Achaeans should endure so much and so long, for the sake of
a woman so marvellously and divinely lovely. Still, fair though she be,
let them take her and go, or she will breed sorrow for us and for our children
after us."
But Priam bade her draw nigh. "My child," said he, "take your seat
in front of me that you may see your former husband, your kinsmen and your
friends. I lay no blame upon you, it is the gods, not you who are to blame.
It is they that have brought about this terrible war with the Achaeans.
Tell me, then, who is yonder huge hero so great and goodly? I have seen
men taller by a head, but none so comely and so royal. Surely he must be
a king."
"Sir," answered Helen, "father of my husband, dear and reverend
in my eyes, would that I had chosen death rather than to have come here
with your son, far from my bridal chamber, my friends, my darling daughter,
and all the companions of my girlhood. But it was not to be, and my lot
is one of tears and sorrow. As for your question, the hero of whom you
ask is Agamemnon, son of Atreus, a good king and a brave soldier, brother-in-law
as surely as that he lives, to my abhorred and miserable
self."
The old man marvelled at him and said, "Happy son of Atreus, child
of good fortune. I see that the Achaeans are subject to you in great multitudes.
When I was in Phrygia I saw much horsemen, the people of Otreus and of
Mygdon, who were camping upon the banks of the river Sangarius; I was their
ally, and with them when the Amazons, peers of men, came up against them,
but even they were not so many as the Achaeans."
The old man next looked upon Ulysses; "Tell me," he said, "who
is that other, shorter by a head than Agamemnon, but broader across the
chest and shoulders? His armour is laid upon the ground, and he stalks
in front of the ranks as it were some great woolly ram ordering his
ewes."
And Helen answered, "He is Ulysses, a man of great craft, son of
Laertes. He was born in rugged Ithaca, and excels in all manner of stratagems
and subtle cunning."
On this Antenor said, "Madam, you have spoken truly. Ulysses once
came here as envoy about yourself, and Menelaus with him. I received them
in my own house, and therefore know both of them by sight and conversation.
When they stood up in presence of the assembled Trojans, Menelaus was the
broader shouldered, but when both were seated Ulysses had the more royal
presence. After a time they delivered their message, and the speech of
Menelaus ran trippingly on the tongue; he did not say much, for he was
a man of few words, but he spoke very clearly and to the point, though
he was the younger man of the two; Ulysses, on the other hand, when he
rose to speak, was at first silent and kept his eyes fixed upon the ground.
There was no play nor graceful movement of his sceptre; he kept it straight
and stiff like a man unpractised in oratory- one might have taken him for
a mere churl or simpleton; but when he raised his voice, and the words
came driving from his deep chest like winter snow before the wind, then
there was none to touch him, and no man thought further of what he looked
like."
Priam then caught sight of Ajax and asked, "Who is that great and
goodly warrior whose head and broad shoulders tower above the rest of the
Argives?"
"That," answered Helen, "is huge Ajax, bulwark of the Achaeans,
and on the other side of him, among the Cretans, stands Idomeneus looking
like a god, and with the captains of the Cretans round him. Often did Menelaus
receive him as a guest in our house when he came visiting us from Crete.
I see, moreover, many other Achaeans whose names I could tell you, but
there are two whom I can nowhere find, Castor, breaker of horses, and Pollux
the mighty boxer; they are children of my mother, and own brothers to myself.
Either they have not left Lacedaemon, or else, though they have brought
their ships, they will not show themselves in battle for the shame and
disgrace that I have brought upon them."
She knew not that both these heroes were already lying under the
earth in their own land of Lacedaemon.
Meanwhile the heralds were bringing the holy oath-offerings through
the city- two lambs and a goatskin of wine, the gift of earth; and Idaeus
brought the mixing bowl and the cups of gold. He went up to Priam and said,
"Son of Laomedon, the princes of the Trojans and Achaeans bid you come
down on to the plain and swear to a solemn covenant. Alexandrus and Menelaus
are to fight for Helen in single combat, that she and all her wealth may
go with him who is the victor. We are to swear to a solemn covenant of
peace whereby we others shall dwell here in Troy, while the Achaeans return
to Argos and the land of the Achaeans."
The old man trembled as he heard, but bade his followers yoke the
horses, and they made all haste to do so. He mounted the chariot, gathered
the reins in his hand, and Antenor took his seat beside him; they then
drove through the Scaean gates on to the plain. When they reached the ranks
of the Trojans and Achaeans they left the chariot, and with measured pace
advanced into the space between the hosts.
Agamemnon and Ulysses both rose to meet them. The attendants brought
on the oath-offerings and mixed the wine in the mixing-bowls; they poured
water over the hands of the chieftains, and the son of Atreus drew the
dagger that hung by his sword, and cut wool from the lambs' heads; this
the men-servants gave about among the Trojan and Achaean princes, and the
son of Atreus lifted up his hands in prayer. "Father Jove," he cried, "that
rulest in Ida, most glorious in power, and thou oh Sun, that seest and
givest ear to all things, Earth and Rivers, and ye who in the realms below
chastise the soul of him that has broken his oath, witness these rites
and guard them, that they be not vain. If Alexandrus kills Menelaus, let
him keep Helen and all her wealth, while we sail home with our ships; but
if Menelaus kills Alexandrus, let the Trojans give back Helen and all that
she has; let them moreover pay such fine to the Achaeans as shall be agreed
upon, in testimony among those that shall be born hereafter. Aid if Priam
and his sons refuse such fine when Alexandrus has fallen, then will I stay
here and fight on till I have got satisfaction."
As he spoke he drew his knife across the throats of the victims,
and laid them down gasping and dying upon the ground, for the knife had
reft them of their strength. Then they poured wine from the mixing-bowl
into the cups, and prayed to the everlasting gods, saying, Trojans and
Achaeans among one another, "Jove, most great and glorious, and ye other
everlasting gods, grant that the brains of them who shall first sin against
their oaths- of them and their children- may be shed upon the ground even
as this wine, and let their wives become the slaves of
strangers."
Thus they prayed, but not as yet would Jove grant them their prayer.
Then Priam, descendant of Dardanus, spoke, saying, "Hear me, Trojans and
Achaeans, I will now go back to the wind-beaten city of Ilius: I dare not
with my own eyes witness this fight between my son and Menelaus, for Jove
and the other immortals alone know which shall fall."
On this he laid the two lambs on his chariot and took his seat.
He gathered the reins in his hand, and Antenor sat beside him; the two
then went back to Ilius. Hector and Ulysses measured the ground, and cast
lots from a helmet of bronze to see which should take aim first. Meanwhile
the two hosts lifted up their hands and prayed saying, "Father Jove, that
rulest from Ida, most glorious in power, grant that he who first brought
about this war between us may die, and enter the house of Hades, while
we others remain at peace and abide by our oaths."
Great Hector now turned his head aside while he shook the helmet,
and the lot of Paris flew out first. The others took their several stations,
each by his horses and the place where his arms were lying, while Alexandrus,
husband of lovely Helen, put on his goodly armour. First he greaved his
legs with greaves of good make and fitted with ancle-clasps of silver;
after this he donned the cuirass of his brother Lycaon, and fitted it to
his own body; he hung his silver-studded sword of bronze about his shoulders,
and then his mighty shield. On his comely head he set his helmet, well-wrought,
with a crest of horse-hair that nodded menacingly above it, and he grasped
a redoubtable spear that suited his hands. In like fashion Menelaus also
put on his armour.
When they had thus armed, each amid his own people, they strode
fierce of aspect into the open space, and both Trojans and Achaeans were
struck with awe as they beheld them. They stood near one another on the
measured ground, brandishing their spears, and each furious against the
other. Alexandrus aimed first, and struck the round shield of the son of
Atreus, but the spear did not pierce it, for the shield turned its point.
Menelaus next took aim, praying to Father Jove as he did so. "King Jove,"
he said, "grant me revenge on Alexandrus who has wronged me; subdue him
under my hand that in ages yet to come a man may shrink from doing ill
deeds in the house of his host."
He poised his spear as he spoke, and hurled it at the shield of
Alexandrus. Through shield and cuirass it went, and tore the shirt by his
flank, but Alexandrus swerved aside, and thus saved his life. Then the
son of Atreus drew his sword, and drove at the projecting part of his helmet,
but the sword fell shivered in three or four pieces from his hand, and
he cried, looking towards Heaven, "Father Jove, of all gods thou art the
most despiteful; I made sure of my revenge, but the sword has broken in
my hand, my spear has been hurled in vain, and I have not killed
him."
With this he flew at Alexandrus, caught him by the horsehair plume
of his helmet, and began dragging him towards the Achaeans. The strap of
the helmet that went under his chin was choking him, and Menelaus would
have dragged him off to his own great glory had not Jove's daughter Venus
been quick to mark and to break the strap of oxhide, so that the empty
helmet came away in his hand. This he flung to his comrades among the Achaeans,
and was again springing upon Alexandrus to run him through with a spear,
but Venus snatched him up in a moment (as a god can do), hid him under
a cloud of darkness, and conveyed him to his own bedchamber.
Then she went to call Helen, and found her on a high tower with
the Trojan women crowding round her. She took the form of an old woman
who used to dress wool for her when she was still in Lacedaemon, and of
whom she was very fond. Thus disguised she plucked her by perfumed robe
and said, "Come hither; Alexandrus says you are to go to the house; he
is on his bed in his own room, radiant with beauty and dressed in gorgeous
apparel. No one would think he had just come from fighting, but rather
that he was going to a dance, or had done dancing and was sitting
down."
With these words she moved the heart of Helen to anger. When she
marked the beautiful neck of the goddess, her lovely bosom, and sparkling
eyes, she marvelled at her and said, "Goddess, why do you thus beguile
me? Are you going to send me afield still further to some man whom you
have taken up in Phrygia or fair Meonia? Menelaus has just vanquished Alexandrus,
and is to take my hateful self back with him. You are come here to betray
me. Go sit with Alexandrus yourself; henceforth be goddess no longer; never
let your feet carry you back to Olympus; worry about him and look after
him till he make you his wife, or, for the matter of that, his slave- but
me? I shall not go; I can garnish his bed no longer; I should be a by-word
among all the women of Troy. Besides, I have trouble on my
mind."
Venus was very angry, and said, "Bold hussy, do not provoke me;
if you do, I shall leave you to your fate and hate you as much as I have
loved you. I will stir up fierce hatred between Trojans and Achaeans, and
you shall come to a bad end."
At this Helen was frightened. She wrapped her mantle about her
and went in silence, following the goddess and unnoticed by the Trojan
women.
When they came to the house of Alexandrus the maid-servants set
about their work, but Helen went into her own room, and the laughter-loving
goddess took a seat and set it for her facing Alexandrus. On this Helen,
daughter of aegis-bearing Jove, sat down, and with eyes askance began to
upbraid her husband.
"So you are come from the fight," said she; "would that you had
fallen rather by the hand of that brave man who was my husband. You used
to brag that you were a better man with hands and spear than Menelaus.
go, but I then, an challenge him again- but I should advise you not to
do so, for if you are foolish enough to meet him in single combat, you
will soon all by his spear."
And Paris answered, "Wife, do not vex me with your reproaches.
This time, with the help of Minerva, Menelaus has vanquished me; another
time I may myself be victor, for I too have gods that will stand by me.
Come, let us lie down together and make friends. Never yet was I so passionately
enamoured of you as at this moment- not even when I first carried you off
from Lacedaemon and sailed away with you- not even when I had converse
with you upon the couch of love in the island of Cranae was I so enthralled
by desire of you as now." On this he led her towards the bed, and his wife
went with him.
Thus they laid themselves on the bed together; but the son of Atreus
strode among the throng, looking everywhere for Alexandrus, and no man,
neither of the Trojans nor of the allies, could find him. If they had seen
him they were in no mind to hide him, for they all of them hated him as
they did death itself. Then Agamemnon, king of men, spoke, saying, "Hear
me, Trojans, Dardanians, and allies. The victory has been with Menelaus;
therefore give back Helen with all her wealth, and pay such fine as shall
be agreed upon, in testimony among them that shall be born
hereafter."
Thus spoke the son of Atreus, and the Achaeans shouted in
applause.
The Iliad
By Homer
Book IV
Now the gods were sitting with Jove in council upon the golden floor while
Hebe went round pouring out nectar for them to drink, and as they pledged
one another in their cups of gold they looked down upon the town of Troy.
The son of Saturn then began to tease Juno, talking at her so as to provoke
her. "Menelaus," said he, "has two good friends among the goddesses, Juno
of Argos, and Minerva of Alalcomene, but they only sit still and look on,
while Venus keeps ever by Alexandrus' side to defend him in any danger;
indeed she has just rescued him when he made sure that it was all over
with him- for the victory really did lie with Menelaus. We must consider
what we shall do about all this; shall we set them fighting anew or make
peace between them? If you will agree to this last Menelaus can take back
Helen and the city of Priam may remain still inhabited."
Minerva and Juno muttered their discontent as they sat side by
side hatching mischief for the Trojans. Minerva scowled at her father,
for she was in a furious passion with him, and said nothing, but Juno could
not contain herself. "Dread son of Saturn," said she, "what, pray, is the
meaning of all this? Is my trouble, then, to go for nothing, and the sweat
that I have sweated, to say nothing of my horses, while getting the people
together against Priam and his children? Do as you will, but we other gods
shall not all of us approve your counsel."
Jove was angry and answered, "My dear, what harm have Priam and
his sons done you that you are so hotly bent on sacking the city of Ilius?
Will nothing do for you but you must within their walls and eat Priam raw,
with his sons and all the other Trojans to boot? Have it your own way then;
for I would not have this matter become a bone of contention between us.
I say further, and lay my saying to your heart, if ever I want to sack
a city belonging to friends of yours, you must not try to stop me; you
will have to let me do it, for I am giving in to you sorely against my
will. Of all inhabited cities under the sun and stars of heaven, there
was none that I so much respected as Ilius with Priam and his whole people.
Equitable feasts were never wanting about my altar, nor the savour of burning
fat, which is honour due to ourselves."
"My own three favourite cities," answered Juno, "are Argos, Sparta,
and Mycenae. Sack them whenever you may be displeased with them. I shall
not defend them and I shall not care. Even if I did, and tried to stay
you, I should take nothing by it, for you are much stronger than I am,
but I will not have my own work wasted. I too am a god and of the same
race with yourself. I am Saturn's eldest daughter, and am honourable not
on this ground only, but also because I am your wife, and you are king
over the gods. Let it be a case, then, of give-and-take between us, and
the rest of the gods will follow our lead. Tell Minerva to go and take
part in the fight at once, and let her contrive that the Trojans shall
be the first to break their oaths and set upon the Achaeans."
The sire of gods and men heeded her words, and said to Minerva,
"Go at once into the Trojan and Achaean hosts, and contrive that the Trojans
shall be the first to break their oaths and set upon the
Achaeans."
This was what Minerva was already eager to do, so down she darted
from the topmost summits of Olympus. She shot through the sky as some brilliant
meteor which the son of scheming Saturn has sent as a sign to mariners
or to some great army, and a fiery train of light follows in its wake.
The Trojans and Achaeans were struck with awe as they beheld, and one would
turn to his neighbour, saying, "Either we shall again have war and din
of combat, or Jove the lord of battle will now make peace between
us."
Thus did they converse. Then Minerva took the form of Laodocus,
son of Antenor, and went through the ranks of the Trojans to find Pandarus,
the redoubtable son of Lycaon. She found him standing among the stalwart
heroes who had followed him from the banks of the Aesopus, so she went
close up to him and said, "Brave son of Lycaon, will you do as I tell you?
If you dare send an arrow at Menelaus you will win honour and thanks from
all the Trojans, and especially from prince Alexandrus- he would be the
first to requite you very handsomely if he could see Menelaus mount his
funeral pyre, slain by an arrow from your hand. Take your home aim then,
and pray to Lycian Apollo, the famous archer; vow that when you get home
to your strong city of Zelea you will offer a hecatomb of firstling lambs
in his honour."
His fool's heart was persuaded, and he took his bow from its case.
This bow was made from the horns of a wild ibex which he had killed as
it was bounding from a rock; he had stalked it, and it had fallen as the
arrow struck it to the heart. Its horns were sixteen palms long, and a
worker in horn had made them into a bow, smoothing them well down, and
giving them tips of gold. When Pandarus had strung his bow he laid it carefully
on the ground, and his brave followers held their shields before him lest
the Achaeans should set upon him before he had shot Menelaus. Then he opened
the lid of his quiver and took out a winged arrow that had yet been shot,
fraught with the pangs of death. He laid the arrow on the string and prayed
to Lycian Apollo, the famous archer, vowing that when he got home to his
strong city of Zelea he would offer a hecatomb of firstling lambs in his
honour. He laid the notch of the arrow on the oxhide bowstring, and drew
both notch and string to his breast till the arrow-head was near the bow;
then when the bow was arched into a half-circle he let fly, and the bow
twanged, and the string sang as the arrow flew gladly on over the heads
of the throng.
But the blessed gods did not forget thee, O Menelaus, and Jove's
daughter, driver of the spoil, was the first to stand before thee and ward
off the piercing arrow. She turned it from his skin as a mother whisks
a fly from off her child when it is sleeping sweetly; she guided it to
the part where the golden buckles of the belt that passed over his double
cuirass were fastened, so the arrow struck the belt that went tightly round
him. It went right through this and through the cuirass of cunning workmanship;
it also pierced the belt beneath it, which he wore next his skin to keep
out darts or arrows; it was this that served him in the best stead, nevertheless
the arrow went through it and grazed the top of the skin, so that blood
began flowing from the wound.
As when some woman of Meonia or Caria strains purple dye on to
a piece of ivory that is to be the cheek-piece of a horse, and is to be
laid up in a treasure house- many a knight is fain to bear it, but the
king keeps it as an ornament of which both horse and driver may be proud-
even so, O Menelaus, were your shapely thighs and your legs down to your
fair ancles stained with blood.
When King Agamemnon saw the blood flowing from the wound he was
afraid, and so was brave Menelaus himself till he saw that the barbs of
the arrow and the thread that bound the arrow-head to the shaft were still
outside the wound. Then he took heart, but Agamemnon heaved a deep sigh
as he held Menelaus's hand in his own, and his comrades made moan in concert.
"Dear brother, "he cried, "I have been the death of you in pledging this
covenant and letting you come forward as our champion. The Trojans have
trampled on their oaths and have wounded you; nevertheless the oath, the
blood of lambs, the drink-offerings and the right hands of fellowship in
which have put our trust shall not be vain. If he that rules Olympus fulfil
it not here and now, he. will yet fulfil it hereafter, and they shall pay
dearly with their lives and with their wives and children. The day will
surely come when mighty Ilius shall be laid low, with Priam and Priam's
people, when the son of Saturn from his high throne shall overshadow them
with his awful aegis in punishment of their present treachery. This shall
surely be; but how, Menelaus, shall I mourn you, if it be your lot now
to die? I should return to Argos as a by-word, for the Achaeans will at
once go home. We shall leave Priam and the Trojans the glory of still keeping
Helen, and the earth will rot your bones as you lie here at Troy with your
purpose not fulfilled. Then shall some braggart Trojan leap upon your tomb
and say, 'Ever thus may Agamemnon wreak his vengeance; he brought his army
in vain; he is gone home to his own land with empty ships, and has left
Menelaus behind him.' Thus will one of them say, and may the earth then
swallow me."
But Menelaus reassured him and said, "Take heart, and do not alarm
the people; the arrow has not struck me in a mortal part, for my outer
belt of burnished metal first stayed it, and under this my cuirass and
the belt of mail which the bronze-smiths made me."
And Agamemnon answered, "I trust, dear Menelaus, that it may be
even so, but the surgeon shall examine your wound and lay herbs upon it
to relieve your pain."
He then said to Talthybius, "Talthybius, tell Machaon, son to the
great physician, Aesculapius, to come and see Menelaus immediately. Some
Trojan or Lycian archer has wounded him with an arrow to our dismay, and
to his own great glory."
Talthybius did as he was told, and went about the host trying to
find Machaon. Presently he found standing amid the brave warriors who had
followed him from Tricca; thereon he went up to him and said, "Son of Aesculapius,
King Agamemnon says you are to come and see Menelaus immediately. Some
Trojan or Lycian archer has wounded him with an arrow to our dismay and
to his own great glory."
Thus did he speak, and Machaon was moved to go. They passed through
the spreading host of the Achaeans and went on till they came to the place
where Menelaus had been wounded and was lying with the chieftains gathered
in a circle round him. Machaon passed into the middle of the ring and at
once drew the arrow from the belt, bending its barbs back through the force
with which he pulled it out. He undid the burnished belt, and beneath this
the cuirass and the belt of mail which the bronze-smiths had made; then,
when he had seen the wound, he wiped away the blood and applied some soothing
drugs which Chiron had given to Aesculapius out of the good will he bore
him.
While they were thus busy about Menelaus, the Trojans came forward
against them, for they had put on their armour, and now renewed the
fight.
You would not have then found Agamemnon asleep nor cowardly and
unwilling to fight, but eager rather for the fray. He left his chariot
rich with bronze and his panting steeds in charge of Eurymedon, son of
Ptolemaeus the son of Peiraeus, and bade him hold them in readiness against
the time his limbs should weary of going about and giving orders to so
many, for he went among the ranks on foot. When he saw men hasting to the
front he stood by them and cheered them on. "Argives," said he, "slacken
not one whit in your onset; father Jove will be no helper of liars; the
Trojans have been the first to break their oaths and to attack us; therefore
they shall be devoured of vultures; we shall take their city and carry
off their wives and children in our ships."
But he angrily rebuked those whom he saw shirking and disinclined
to fight. "Argives," he cried, "cowardly miserable creatures, have you
no shame to stand here like frightened fawns who, when they can no longer
scud over the plain, huddle together, but show no fight? You are as dazed
and spiritless as deer. Would you wait till the Trojans reach the sterns
of our ships as they lie on the shore, to see, whether the son of Saturn
will hold his hand over you to protect you?"
Thus did he go about giving his orders among the ranks. Passing
through the crowd, he came presently on the Cretans, arming round Idomeneus,
who was at their head, fierce as a wild boar, while Meriones was bringing
up the battalions that were in the rear. Agamemnon was glad when he saw
him, and spoke him fairly. "Idomeneus," said he, "I treat you with greater
distinction than I do any others of the Achaeans, whether in war or in
other things, or at table. When the princes are mixing my choicest wines
in the mixing-bowls, they have each of them a fixed allowance, but your
cup is kept always full like my own, that you may drink whenever you are
minded. Go, therefore, into battle, and show yourself the man you have
been always proud to be."
Idomeneus answered, "I will be a trusty comrade, as I promised
you from the first I would be. Urge on the other Achaeans, that we may
join battle at once, for the Trojans have trampled upon their covenants.
Death and destruction shall be theirs, seeing they have been the first
to break their oaths and to attack us."
The son of Atreus went on, glad at heart, till he came upon the
two Ajaxes arming themselves amid a host of foot-soldiers. As when a goat-herd
from some high post watches a storm drive over the deep before the west
wind- black as pitch is the offing and a mighty whirlwind draws towards
him, so that he is afraid and drives his flock into a cave- even thus did
the ranks of stalwart youths move in a dark mass to battle under the Ajaxes,
horrid with shield and spear. Glad was King Agamemnon when he saw them.
"No need," he cried, "to give orders to such leaders of the Argives as
you are, for of your own selves you spur your men on to fight with might
and main. Would, by father Jove, Minerva, and Apollo that all were so minded
as you are, for the city of Priam would then soon fall beneath our hands,
and we should sack it."
With this he left them and went onward to Nestor, the facile speaker
of the Pylians, who was marshalling his men and urging them on, in company
with Pelagon, Alastor, Chromius, Haemon, and Bias shepherd of his people.
He placed his knights with their chariots and horses in the front rank,
while the foot-soldiers, brave men and many, whom he could trust, were
in the rear. The cowards he drove into the middle, that they might fight
whether they would or no. He gave his orders to the knights first, bidding
them hold their horses well in hand, so as to avoid confusion. "Let no
man," he said, "relying on his strength or horsemanship, get before the
others and engage singly with the Trojans, nor yet let him lag behind or
you will weaken your attack; but let each when he meets an enemy's chariot
throw his spear from his own; this be much the best; this is how the men
of old took towns and strongholds; in this wise were they
minded."
Thus did the old man charge them, for he had been in many a fight,
and King Agamemnon was glad. "I wish," he said to him, that your limbs
were as supple and your strength as sure as your judgment is; but age,
the common enemy of mankind, has laid his hand upon you; would that it
had fallen upon some other, and that you were still
young."
And Nestor, knight of Gerene, answered, "Son of Atreus, I too would
gladly be the man I was when I slew mighty Ereuthalion; but the gods will
not give us everything at one and the same time. I was then young, and
now I am old; still I can go with my knights and give them that counsel
which old men have a right to give. The wielding of the spear I leave to
those who are younger and stronger than myself."
Agamemnon went his way rejoicing, and presently found Menestheus,
son of Peteos, tarrying in his place, and with him were the Athenians loud
of tongue in battle. Near him also tarried cunning Ulysses, with his sturdy
Cephallenians round him; they had not yet heard the battle-cry, for the
ranks of Trojans and Achaeans had only just begun to move, so they were
standing still, waiting for some other columns of the Achaeans to attack
the Trojans and begin the fighting. When he saw this Agamemnon rebuked
them and said, "Son of Peteos, and you other, steeped in cunning, heart
of guile, why stand you here cowering and waiting on others? You two should
be of all men foremost when there is hard fighting to be done, for you
are ever foremost to accept my invitation when we councillors of the Achaeans
are holding feast. You are glad enough then to take your fill of roast
meats and to drink wine as long as you please, whereas now you would not
care though you saw ten columns of Achaeans engage the enemy in front of
you."
Ulysses glared at him and answered, "Son of Atreus, what are you
talking about? How can you say that we are slack? When the Achaeans are
in full fight with the Trojans, you shall see, if you care to do so, that
the father of Telemachus will join battle with the foremost of them. You
are talking idly."
When Agamemnon saw that Ulysses was angry, he smiled pleasantly
at him and withdrew his words. "Ulysses," said he, "noble son of Laertes,
excellent in all good counsel, I have neither fault to find nor orders
to give you, for I know your heart is right, and that you and I are of
a mind. Enough; I will make you amends for what I have said, and if any
ill has now been spoken may the gods bring it to nothing."
He then left them and went on to others. Presently he saw the son
of Tydeus, noble Diomed, standing by his chariot and horses, with Sthenelus
the son of Capaneus beside him; whereon he began to upbraid him. "Son of
Tydeus," he said, "why stand you cowering here upon the brink of battle?
Tydeus did not shrink thus, but was ever ahead of his men when leading
them on against the foe- so, at least, say they that saw him in battle,
for I never set eyes upon him myself. They say that there was no man like
him. He came once to Mycenae, not as an enemy but as a guest, in company
with Polynices to recruit his forces, for they were levying war against
the strong city of Thebes, and prayed our people for a body of picked men
to help them. The men of Mycenae were willing to let them have one, but
Jove dissuaded them by showing them unfavourable omens. Tydeus, therefore,
and Polynices went their way. When they had got as far the deep-meadowed
and rush-grown banks of the Aesopus, the Achaeans sent Tydeus as their
envoy, and he found the Cadmeans gathered in great numbers to a banquet
in the house of Eteocles. Stranger though he was, he knew no fear on finding
himself single-handed among so many, but challenged them to contests of
all kinds, and in each one of them was at once victorious, so mightily
did Minerva help him. The Cadmeans were incensed at his success, and set
a force of fifty youths with two captains- the godlike hero Maeon, son
of Haemon, and Polyphontes, son of Autophonus- at their head, to lie in
wait for him on his return journey; but Tydeus slew every man of them,
save only Maeon, whom he let go in obedience to heaven's omens. Such was
Tydeus of Aetolia. His son can talk more glibly, but he cannot fight as
his father did."
Diomed made no answer, for he was shamed by the rebuke of Agamemnon;
but the son of Capaneus took up his words and said, "Son of Atreus, tell
no lies, for you can speak truth if you will. We boast ourselves as even
better men than our fathers; we took seven-gated Thebes, though the wall
was stronger and our men were fewer in number, for we trusted in the omens
of the gods and in the help of Jove, whereas they perished through their
own sheer folly; hold not, then, our fathers in like honour with
us."
Diomed looked sternly at him and said, "Hold your peace, my friend,
as I bid you. It is not amiss that Agamemnon should urge the Achaeans forward,
for the glory will be his if we take the city, and his the shame if we
are vanquished. Therefore let us acquit ourselves with
valour."
As he spoke he sprang from his chariot, and his armour rang so
fiercely about his body that even a brave man might well have been scared
to hear it.
As when some mighty wave that thunders on the beach when the west
wind has lashed it into fury- it has reared its head afar and now comes
crashing down on the shore; it bows its arching crest high over the jagged
rocks and spews its salt foam in all directions- even so did the serried
phalanxes of the Danaans march steadfastly to battle. The chiefs gave orders
each to his own people, but the men said never a word; no man would think
it, for huge as the host was, it seemed as though there was not a tongue
among them, so silent were they in their obedience; and as they marched
the armour about their bodies glistened in the sun. But the clamour of
the Trojan ranks was as that of many thousand ewes that stand waiting to
be milked in the yards of some rich flockmaster, and bleat incessantly
in answer to the bleating of their lambs; for they had not one speech nor
language, but their tongues were diverse, and they came from many different
places. These were inspired of Mars, but the others by Minerva- and with
them came Panic, Rout, and Strife whose fury never tires, sister and friend
of murderous Mars, who, from being at first but low in stature, grows till
she uprears her head to heaven, though her feet are still on earth. She
it was that went about among them and flung down discord to the waxing
of sorrow with even hand between them.
When they were got together in one place shield clashed with shield
and spear with spear in the rage of battle. The bossed shields beat one
upon another, and there was a tramp as of a great multitude- death-cry
and shout of triumph of slain and slayers, and the earth ran red with blood.
As torrents swollen with rain course madly down their deep channels till
the angry floods meet in some gorge, and the shepherd the hillside hears
their roaring from afar- even such was the toil and uproar of the hosts
as they joined in battle.
First Antilochus slew an armed warrior of the Trojans, Echepolus,
son of Thalysius, fighting in the foremost ranks. He struck at the projecting
part of his helmet and drove the spear into his brow; the point of bronze
pierced the bone, and darkness veiled his eyes; headlong as a tower he
fell amid the press of the fight, and as he dropped King Elephenor, son
of Chalcodon and captain of the proud Abantes began dragging him out of
reach of the darts that were falling around him, in haste to strip him
of his armour. But his purpose was not for long; Agenor saw him haling
the body away, and smote him in the side with his bronze-shod spear- for
as he stooped his side was left unprotected by his shield- and thus he
perished. Then the fight between Trojans and Achaeans grew furious over
his body, and they flew upon each other like wolves, man and man crushing
one upon the other.
Forthwith Ajax, son of Telamon, slew the fair youth Simoeisius,
son of Anthemion, whom his mother bore by the banks of the Simois, as she
was coming down from Mt. Ida, where she had been with her parents to see
their flocks. Therefore he was named Simoeisius, but he did not live to
pay his parents for his rearing, for he was cut off untimely by the spear
of mighty Ajax, who struck him in the breast by the right nipple as he
was coming on among the foremost fighters; the spear went right through
his shoulder, and he fell as a poplar that has grown straight and tall
in a meadow by some mere, and its top is thick with branches. Then the
wheelwright lays his axe to its roots that he may fashion a felloe for
the wheel of some goodly chariot, and it lies seasoning by the waterside.
In such wise did Ajax fell to earth Simoeisius, son of Anthemion. Thereon
Antiphus of the gleaming corslet, son of Priam, hurled a spear at Ajax
from amid the crowd and missed him, but he hit Leucus, the brave comrade
of Ulysses, in the groin, as he was dragging the body of Simoeisius over
to the other side; so he fell upon the body and loosed his hold upon it.
Ulysses was furious when he saw Leucus slain, and strode in full armour
through the front ranks till he was quite close; then he glared round about
him and took aim, and the Trojans fell back as he did so. His dart was
not sped in vain, for it struck Democoon, the bastard son of Priam, who
had come to him from Abydos, where he had charge of his father's mares.
Ulysses, infuriated by the death of his comrade, hit him with his spear
on one temple, and the bronze point came through on the other side of his
forehead. Thereon darkness veiled his eyes, and his armour rang rattling
round him as he fell heavily to the ground. Hector, and they that were
in front, then gave round while the Argives raised a shout and drew off
the dead, pressing further forward as they did so. But Apollo looked down
from Pergamus and called aloud to the Trojans, for he was displeased. "Trojans,"
he cried, "rush on the foe, and do not let yourselves be thus beaten by
the Argives. Their skins are not stone nor iron that when hit them you
do them no harm. Moreover, Achilles, the son of lovely Thetis, is not fighting,
but is nursing his anger at the ships."
Thus spoke the mighty god, crying to them from the city, while
Jove's redoubtable daughter, the Trito-born, went about among the host
of the Achaeans, and urged them forward whenever she beheld them
slackening.
Then fate fell upon Diores, son of Amarynceus, for he was struck
by a jagged stone near the ancle of his right leg. He that hurled it was
Peirous, son of Imbrasus, captain of the Thracians, who had come from Aenus;
the bones and both the tendons were crushed by the pitiless stone. He fell
to the ground on his back, and in his death throes stretched out his hands
towards his comrades. But Peirous, who had wounded him, sprang on him and
thrust a spear into his belly, so that his bowels came gushing out upon
the ground, and darkness veiled his eyes. As he was leaving the body, Thoas
of Aetolia struck him in the chest near the nipple, and the point fixed
itself in his lungs. Thoas came close up to him, pulled the spear out of
his chest, and then drawing his sword, smote him in the middle of the belly
so that he died; but he did not strip him of his armour, for his Thracian
comrades, men who wear their hair in a tuft at the top of their heads,
stood round the body and kept him off with their long spears for all his
great stature and valour; so he was driven back. Thus the two corpses lay
stretched on earth near to one another, the one captain of the Thracians
and the other of the Epeans; and many another fell round
them.
And now no man would have made light of the fighting if he could
have gone about among it scatheless and unwounded, with Minerva leading
him by the hand, and protecting him from the storm of spears and arrows.
For many Trojans and Achaeans on that day lay stretched side by side face
downwards upon the earth.
The Iliad
By Homer
Book V
Then Pallas Minerva put valour into the heart of Diomed, son of Tydeus,
that he might excel all the other Argives, and cover himself with glory.
She made a stream of fire flare from his shield and helmet like the star
that shines most brilliantly in summer after its bath in the waters of
Oceanus- even such a fire did she kindle upon his head and shoulders as
she bade him speed into the thickest hurly-burly of the
fight.
Now there was a certain rich and honourable man among the Trojans,
priest of Vulcan, and his name was Dares. He had two sons, Phegeus and
Idaeus, both of them skilled in all the arts of war. These two came forward
from the main body of Trojans, and set upon Diomed, he being on foot, while
they fought from their chariot. When they were close up to one another,
Phegeus took aim first, but his spear went over Diomed's left shoulder
without hitting him. Diomed then threw, and his spear sped not in vain,
for it hit Phegeus on the breast near the nipple, and he fell from his
chariot. Idaeus did not dare to bestride his brother's body, but sprang
from the chariot and took to flight, or he would have shared his brother's
fate; whereon Vulcan saved him by wrapping him in a cloud of darkness,
that his old father might not be utterly overwhelmed with grief; but the
son of Tydeus drove off with the horses, and bade his followers take them
to the ships. The Trojans were scared when they saw the two sons of Dares,
one of them in fright and the other lying dead by his chariot. Minerva,
therefore, took Mars by the hand and said, "Mars, Mars, bane of men, bloodstained
stormer of cities, may we not now leave the Trojans and Achaeans to fight
it out, and see to which of the two Jove will vouchsafe the victory? Let
us go away, and thus avoid his anger."
So saying, she drew Mars out of the battle, and set him down upon
the steep banks of the Scamander. Upon this the Danaans drove the Trojans
back, and each one of their chieftains killed his man. First King Agamemnon
flung mighty Odius, captain of the Halizoni, from his chariot. The spear
of Agamemnon caught him on the broad of his back, just as he was turning
in flight; it struck him between the shoulders and went right through his
chest, and his armour rang rattling round him as he fell heavily to the
ground.
Then Idomeneus killed Phaesus, son of Borus the Meonian, who had
come from Varne. Mighty Idomeneus speared him on the right shoulder as
he was mounting his chariot, and the darkness of death enshrouded him as
he fell heavily from the car.
The squires of Idomeneus spoiled him of his armour, while Menelaus,
son of Atreus, killed Scamandrius the son of Strophius, a mighty huntsman
and keen lover of the chase. Diana herself had taught him how to kill every
kind of wild creature that is bred in mountain forests, but neither she
nor his famed skill in archery could now save him, for the spear of Menelaus
struck him in the back as he was flying; it struck him between the shoulders
and went right through his chest, so that he fell headlong and his armour
rang rattling round him.
Meriones then killed Phereclus the son of Tecton, who was the son
of Hermon, a man whose hand was skilled in all manner of cunning workmanship,
for Pallas Minerva had dearly loved him. He it was that made the ships
for Alexandrus, which were the beginning of all mischief, and brought evil
alike both on the Trojans and on Alexandrus himself; for he heeded not
the decrees of heaven. Meriones overtook him as he was flying, and struck
him on the right buttock. The point of the spear went through the bone
into the bladder, and death came upon him as he cried aloud and fell forward
on his knees.
Meges, moreover, slew Pedaeus, son of Antenor, who, though he was
a bastard, had been brought up by Theano as one of her own children, for
the love she bore her husband. The son of Phyleus got close up to him and
drove a spear into the nape of his neck: it went under his tongue all among
his teeth, so he bit the cold bronze, and fell dead in the
dust.
And Eurypylus, son of Euaemon, killed Hypsenor, the son of noble
Dolopion, who had been made priest of the river Scamander, and was honoured
among the people as though he were a god. Eurypylus gave him chase as he
was flying before him, smote him with his sword upon the arm, and lopped
his strong hand from off it. The bloody hand fell to the ground, and the
shades of death, with fate that no man can withstand, came over his
eyes.
Thus furiously did the battle rage between them. As for the son
of Tydeus, you could not say whether he was more among the Achaeans or
the Trojans. He rushed across the plain like a winter torrent that has
burst its barrier in full flood; no dykes, no walls of fruitful vineyards
can embank it when it is swollen with rain from heaven, but in a moment
it comes tearing onward, and lays many a field waste that many a strong
man hand has reclaimed- even so were the dense phalanxes of the Trojans
driven in rout by the son of Tydeus, and many though they were, they dared
not abide his onslaught.
Now when the son of Lycaon saw him scouring the plain and driving
the Trojans pell-mell before him, he aimed an arrow and hit the front part
of his cuirass near the shoulder: the arrow went right through the metal
and pierced the flesh, so that the cuirass was covered with blood. On this
the son of Lycaon shouted in triumph, "Knights Trojans, come on; the bravest
of the Achaeans is wounded, and he will not hold out much longer if King
Apollo was indeed with me when I sped from Lycia hither."
Thus did he vaunt; but his arrow had not killed Diomed, who withdrew
and made for the chariot and horses of Sthenelus, the son of Capaneus.
"Dear son of Capaneus," said he, "come down from your chariot, and draw
the arrow out of my shoulder."
Sthenelus sprang from his chariot, and drew the arrow from the
wound, whereon the blood came spouting out through the hole that had been
made in his shirt. Then Diomed prayed, saying, "Hear me, daughter of aegis-bearing
Jove, unweariable, if ever you loved my father well and stood by him in
the thick of a fight, do the like now by me; grant me to come within a
spear's throw of that man and kill him. He has been too quick for me and
has wounded me; and now he is boasting that I shall not see the light of
the sun much longer."
Thus he prayed, and Pallas Minerva heard him; she made his limbs
supple and quickened his hands and his feet. Then she went up close to
him and said, "Fear not, Diomed, to do battle with the Trojans, for I have
set in your heart the spirit of your knightly father Tydeus. Moreover,
I have withdrawn the veil from your eyes, that you know gods and men apart.
If, then, any other god comes here and offers you battle, do not fight
him; but should Jove's daughter Venus come, strike her with your spear
and wound her."
When she had said this Minerva went away, and the son of Tydeus
again took his place among the foremost fighters, three times more fierce
even than he had been before. He was like a lion that some mountain shepherd
has wounded, but not killed, as he is springing over the wall of a sheep-yard
to attack the sheep. The shepherd has roused the brute to fury but cannot
defend his flock, so he takes shelter under cover of the buildings, while
the sheep, panic-stricken on being deserted, are smothered in heaps one
on top of the other, and the angry lion leaps out over the sheep-yard wall.
Even thus did Diomed go furiously about among the Trojans.
He killed Astynous, and shepherd of his people, the one with a
thrust of his spear, which struck him above the nipple, the other with
a sword- cut on the collar-bone, that severed his shoulder from his neck
and back. He let both of them lie, and went in pursuit of Abas and Polyidus,
sons of the old reader of dreams Eurydamas: they never came back for him
to read them any more dreams, for mighty Diomed made an end of them. He
then gave chase to Xanthus and Thoon, the two sons of Phaenops, both of
them very dear to him, for he was now worn out with age, and begat no more
sons to inherit his possessions. But Diomed took both their lives and left
their father sorrowing bitterly, for he nevermore saw them come home from
battle alive, and his kinsmen divided his wealth among
themselves.
Then he came upon two sons of Priam, Echemmon and Chromius, as
they were both in one chariot. He sprang upon them as a lion fastens on
the neck of some cow or heifer when the herd is feeding in a coppice. For
all their vain struggles he flung them both from their chariot and stripped
the armour from their bodies. Then he gave their horses to his comrades
to take them back to the ships.
When Aeneas saw him thus making havoc among the ranks, he went
through the fight amid the rain of spears to see if he could find Pandarus.
When he had found the brave son of Lycaon he said, "Pandarus, where is
now your bow, your winged arrows, and your renown as an archer, in respect
of which no man here can rival you nor is there any in Lycia that can beat
you? Lift then your hands to Jove and send an arrow at this fellow who
is going so masterfully about, and has done such deadly work among the
Trojans. He has killed many a brave man- unless indeed he is some god who
is angry with the Trojans about their sacrifices, and and has set his hand
against them in his displeasure."
And the son of Lycaon answered, "Aeneas, I take him for none other
than the son of Tydeus. I know him by his shield, the visor of his helmet,
and by his horses. It is possible that he may be a god, but if he is the
man I say he is, he is not making all this havoc without heaven's help,
but has some god by his side who is shrouded in a cloud of darkness, and
who turned my arrow aside when it had hit him. I have taken aim at him
already and hit him on the right shoulder; my arrow went through the breastpiece
of his cuirass; and I made sure I should send him hurrying to the world
below, but it seems that I have not killed him. There must be a god who
is angry with me. Moreover I have neither horse nor chariot. In my father's
stables there are eleven excellent chariots, fresh from the builder, quite
new, with cloths spread over them; and by each of them there stand a pair
of horses, champing barley and rye; my old father Lycaon urged me again
and again when I was at home and on the point of starting, to take chariots
and horses with me that I might lead the Trojans in battle, but I would
not listen to him; it would have been much better if I had done so, but
I was thinking about the horses, which had been used to eat their fill,
and I was afraid that in such a great gathering of men they might be ill-fed,
so I left them at home and came on foot to Ilius armed only with my bow
and arrows. These it seems, are of no use, for I have already hit two chieftains,
the sons of Atreus and of Tydeus, and though I drew blood surely enough,
I have only made them still more furious. I did ill to take my bow down
from its peg on the day I led my band of Trojans to Ilius in Hector's service,
and if ever I get home again to set eyes on my native place, my wife, and
the greatness of my house, may some one cut my head off then and there
if I do not break the bow and set it on a hot fire- such pranks as it plays
me."
Aeneas answered, "Say no more. Things will not mend till we two
go against this man with chariot and horses and bring him to a trial of
arms. Mount my chariot, and note how cleverly the horses of Tros can speed
hither and thither over the plain in pursuit or flight. If Jove again vouchsafes
glory to the son of Tydeus they will carry us safely back to the city.
Take hold, then, of the whip and reins while I stand upon the car to fight,
or else do you wait this man's onset while I look after the
horses."
"Aeneas." replied the son of Lycaon, "take the reins and drive;
if we have to fly before the son of Tydeus the horses will go better for
their own driver. If they miss the sound of your voice when they expect
it they may be frightened, and refuse to take us out of the fight. The
son of Tydeus will then kill both of us and take the horses. Therefore
drive them yourself and I will be ready for him with my
spear."
They then mounted the chariot and drove full-speed towards the
son of Tydeus. Sthenelus, son of Capaneus, saw them coming and said to
Diomed, "Diomed, son of Tydeus, man after my own heart, I see two heroes
speeding towards you, both of them men of might the one a skilful archer,
Pandarus son of Lycaon, the other, Aeneas, whose sire is Anchises, while
his mother is Venus. Mount the chariot and let us retreat. Do not, I pray
you, press so furiously forward, or you may get killed."
Diomed looked angrily at him and answered: "Talk not of flight,
for I shall not listen to you: I am of a race that knows neither flight
nor fear, and my limbs are as yet unwearied. I am in no mind to mount,
but will go against them even as I am; Pallas Minerva bids me be afraid
of no man, and even though one of them escape, their steeds shall not take
both back again. I say further, and lay my saying to your heart- if Minerva
sees fit to vouchsafe me the glory of killing both, stay your horses here
and make the reins fast to the rim of the chariot; then be sure you spring
Aeneas' horses and drive them from the Trojan to the Achaean ranks. They
are of the stock that great Jove gave to Tros in payment for his son Ganymede,
and are the finest that live and move under the sun. King Anchises stole
the blood by putting his mares to them without Laomedon's knowledge, and
they bore him six foals. Four are still in his stables, but he gave the
other two to Aeneas. We shall win great glory if we can take
them."
Thus did they converse, but the other two had now driven close
up to them, and the son of Lycaon spoke first. "Great and mighty son,"
said he, "of noble Tydeus, my arrow failed to lay you low, so I will now
try with my spear."
He poised his spear as he spoke and hurled it from him. It struck
the shield of the son of Tydeus; the bronze point pierced it and passed
on till it reached the breastplate. Thereon the son of Lycaon shouted out
and said, "You are hit clean through the belly; you will not stand out
for long, and the glory of the fight is mine."
But Diomed all undismayed made answer, "You have missed, not hit,
and before you two see the end of this matter one or other of you shall
glut tough-shielded Mars with his blood."
With this he hurled his spear, and Minerva guided it on to Pandarus's
nose near the eye. It went crashing in among his white teeth; the bronze
point cut through the root of his to tongue, coming out under his chin,
and his glistening armour rang rattling round him as he fell heavily to
the ground. The horses started aside for fear, and he was reft of life
and strength.
Aeneas sprang from his chariot armed with shield and spear, fearing
lest the Achaeans should carry off the body. He bestrode it as a lion in
the pride of strength, with shield and on spear before him and a cry of
battle on his lips resolute to kill the first that should dare face him.
But the son of Tydeus caught up a mighty stone, so huge and great that
as men now are it would take two to lift it; nevertheless he bore it aloft
with ease unaided, and with this he struck Aeneas on the groin where the
hip turns in the joint that is called the "cup-bone." The stone crushed
this joint, and broke both the sinews, while its jagged edges tore away
all the flesh. The hero fell on his knees, and propped himself with his
hand resting on the ground till the darkness of night fell upon his eyes.
And now Aeneas, king of men, would have perished then and there, had not
his mother, Jove's daughter Venus, who had conceived him by Anchises when
he was herding cattle, been quick to mark, and thrown her two white arms
about the body of her dear son. She protected him by covering him with
a fold of her own fair garment, lest some Danaan should drive a spear into
his breast and kill him.
Thus, then, did she bear her dear son out of the fight. But the
son of Capaneus was not unmindful of the orders that Diomed had given him.
He made his own horses fast, away from the hurly-burly, by binding the
reins to the rim of the chariot. Then he sprang upon Aeneas's horses and
drove them from the Trojan to the Achaean ranks. When he had so done he
gave them over to his chosen comrade Deipylus, whom he valued above all
others as the one who was most like-minded with himself, to take them on
to the ships. He then remounted his own chariot, seized the reins, and
drove with all speed in search of the son of Tydeus.
Now the son of Tydeus was in pursuit of the Cyprian goddess, spear
in hand, for he knew her to be feeble and not one of those goddesses that
can lord it among men in battle like Minerva or Enyo the waster of cities,
and when at last after a long chase he caught her up, he flew at her and
thrust his spear into the flesh of her delicate hand. The point tore through
the ambrosial robe which the Graces had woven for her, and pierced the
skin between her wrist and the palm of her hand, so that the immortal blood,
or ichor, that flows in the veins of the blessed gods, came pouring from
the wound; for the gods do not eat bread nor drink wine, hence they have
no blood such as ours, and are immortal. Venus screamed aloud, and let
her son fall, but Phoebus Apollo caught him in his arms, and hid him in
a cloud of darkness, lest some Danaan should drive a spear into his breast
and kill him; and Diomed shouted out as he left her, "Daughter of Jove,
leave war and battle alone, can you not be contented with beguiling silly
women? If you meddle with fighting you will get what will make you shudder
at the very name of war."
The goddess went dazed and discomfited away, and Iris, fleet as
the wind, drew her from the throng, in pain and with her fair skin all
besmirched. She found fierce Mars waiting on the left of the battle, with
his spear and his two fleet steeds resting on a cloud; whereon she fell
on her knees before her brother and implored him to let her have his horses.
"Dear brother," she cried, "save me, and give me your horses to take me
to Olympus where the gods dwell. I am badly wounded by a mortal, the son
of Tydeus, who would now fight even with father Jove."
Thus she spoke, and Mars gave her his gold-bedizened steeds. She
mounted the chariot sick and sorry at heart, while Iris sat beside her
and took the reins in her hand. She lashed her horses on and they flew
forward nothing loth, till in a trice they were at high Olympus, where
the gods have their dwelling. There she stayed them, unloosed them from
the chariot, and gave them their ambrosial forage; but Venus flung herself
on to the lap of her mother Dione, who threw her arms about her and caressed
her, saying, "Which of the heavenly beings has been treating you in this
way, as though you had been doing something wrong in the face of
day?"
And laughter-loving Venus answered, "Proud Diomed, the son of Tydeus,
wounded me because I was bearing my dear son Aeneas, whom I love best of
all mankind, out of the fight. The war is no longer one between Trojans
and Achaeans, for the Danaans have now taken to fighting with the
immortals."
"Bear it, my child," replied Dione, "and make the best of it. We
dwellers in Olympus have to put up with much at the hands of men, and we
lay much suffering on one another. Mars had to suffer when Otus and Ephialtes,
children of Aloeus, bound him in cruel bonds, so that he lay thirteen months
imprisoned in a vessel of bronze. Mars would have then perished had not
fair Eeriboea, stepmother to the sons of Aloeus, told Mercury, who stole
him away when he was already well-nigh worn out by the severity of his
bondage. Juno, again, suffered when the mighty son of Amphitryon wounded
her on the right breast with a three-barbed arrow, and nothing could assuage
her pain. So, also, did huge Hades, when this same man, the son of aegis-bearing
Jove, hit him with an arrow even at the gates of hell, and hurt him badly.
Thereon Hades went to the house of Jove on great Olympus, angry and full
of pain; and the arrow in his brawny shoulder caused him great anguish
till Paeeon healed him by spreading soothing herbs on the wound, for Hades
was not of mortal mould. Daring, head-strong, evildoer who recked not of
his sin in shooting the gods that dwell in Olympus. And now Minerva has
egged this son of Tydeus on against yourself, fool that he is for not reflecting
that no man who fights with gods will live long or hear his children prattling
about his knees when he returns from battle. Let, then, the son of Tydeus
see that he does not have to fight with one who is stronger than you are.
Then shall his brave wife Aegialeia, daughter of Adrestus, rouse her whole
house from sleep, wailing for the loss of her wedded lord, Diomed the bravest
of the Achaeans."
So saying, she wiped the ichor from the wrist of her daughter with
both hands, whereon the pain left her, and her hand was healed. But Minerva
and Juno, who were looking on, began to taunt Jove with their mocking talk,
and Minerva was first to speak. "Father Jove," said she, "do not be angry
with me, but I think the Cyprian must have been persuading some one of
the Achaean women to go with the Trojans of whom she is so very fond, and
while caressing one or other of them she must have torn her delicate hand
with the gold pin of the woman's brooch."
The sire of gods and men smiled, and called golden Venus to his
side. "My child," said he, "it has not been given you to be a warrior.
Attend, henceforth, to your own delightful matrimonial duties, and leave
all this fighting to Mars and to Minerva."
Thus did they converse. But Diomed sprang upon Aeneas, though he
knew him to be in the very arms of Apollo. Not one whit did he fear the
mighty god, so set was he on killing Aeneas and stripping him of his armour.
Thrice did he spring forward with might and main to slay him, and thrice
did Apollo beat back his gleaming shield. When he was coming on for the
fourth time, as though he were a god, Apollo shouted to him with an awful
voice and said, "Take heed, son of Tydeus, and draw off; think not to match
yourself against gods, for men that walk the earth cannot hold their own
with the immortals."
The son of Tydeus then gave way for a little space, to avoid the
anger of the god, while Apollo took Aeneas out of the crowd and set him
in sacred Pergamus, where his temple stood. There, within the mighty sanctuary,
Latona and Diana healed him and made him glorious to behold, while Apollo
of the silver bow fashioned a wraith in the likeness of Aeneas, and armed
as he was. Round this the Trojans and Achaeans hacked at the bucklers about
one another's breasts, hewing each other's round shields and light hide-covered
targets. Then Phoebus Apollo said to Mars, "Mars, Mars, bane of men, blood-stained
stormer of cities, can you not go to this man, the son of Tydeus, who would
now fight even with father Jove, and draw him out of the battle? He first
went up to the Cyprian and wounded her in the hand near her wrist, and
afterwards sprang upon me too, as though he were a god."
He then took his seat on the top of Pergamus, while murderous Mars
went about among the ranks of the Trojans, cheering them on, in the likeness
of fleet Acamas chief of the Thracians. "Sons of Priam," said he, "how
long will you let your people be thus slaughtered by the Achaeans? Would
you wait till they are at the walls of Troy? Aeneas the son of Anchises
has fallen, he whom we held in as high honour as Hector himself. Help me,
then, to rescue our brave comrade from the stress of the
fight."
With these words he put heart and soul into them all. Then Sarpedon
rebuked Hector very sternly. "Hector," said he, "where is your prowess
now? You used to say that though you had neither people nor allies you
could hold the town alone with your brothers and brothers-in-law. I see
not one of them here; they cower as hounds before a lion; it is we, your
allies, who bear the brunt of the battle. I have come from afar, even from
Lycia and the banks of the river Xanthus, where I have left my wife, my
infant son, and much wealth to tempt whoever is needy; nevertheless, I
head my Lycian soldiers and stand my ground against any who would fight
me though I have nothing here for the Achaeans to plunder, while you look
on, without even bidding your men stand firm in defence of their wives.
See that you fall not into the hands of your foes as men caught in the
meshes of a net, and they sack your fair city forthwith. Keep this before
your mind night and day, and beseech the captains of your allies to hold
on without flinching, and thus put away their reproaches from
you."
So spoke Sarpedon, and Hector smarted under his words. He sprang
from his chariot clad in his suit of armour, and went about among the host
brandishing his two spears, exhorting the men to fight and raising the
terrible cry of battle. Then they rallied and again faced the Achaeans,
but the Argives stood compact and firm, and were not driven back. As the
breezes sport with the chaff upon some goodly threshing-floor, when men
are winnowing- while yellow Ceres blows with the wind to sift the chaff
from the grain, and the chaff- heaps grow whiter and whiter- even so did
the Achaeans whiten in the dust which the horses' hoofs raised to the firmament
of heaven, as their drivers turned them back to battle, and they bore down
with might upon the foe. Fierce Mars, to help the Trojans, covered them
in a veil of darkness, and went about everywhere among them, inasmuch as
Phoebus Apollo had told him that when he saw Pallas, Minerva leave the
fray he was to put courage into the hearts of the Trojans- for it was she
who was helping the Danaans. Then Apollo sent Aeneas forth from his rich
sanctuary, and filled his heart with valour, whereon he took his place
among his comrades, who were overjoyed at seeing him alive, sound, and
of a good courage; but they could not ask him how it had all happened,
for they were too busy with the turmoil raised by Mars and by Strife, who
raged insatiably in their midst.
The two Ajaxes, Ulysses and Diomed, cheered the Danaans on, fearless
of the fury and onset of the Trojans. They stood as still as clouds which
the son of Saturn has spread upon the mountain tops when there is no air
and fierce Boreas sleeps with the other boisterous winds whose shrill blasts
scatter the clouds in all directions- even so did the Danaans stand firm
and unflinching against the Trojans. The son of Atreus went about among
them and exhorted them. "My friends," said he, "quit yourselves like brave
men, and shun dishonour in one another's eyes amid the stress of battle.
They that shun dishonour more often live than get killed, but they that
fly save neither life nor name."
As he spoke he hurled his spear and hit one of those who were in
the front rank, the comrade of Aeneas, Deicoon son of Pergasus, whom the
Trojans held in no less honour than the sons of Priam, for he was ever
quick to place himself among the foremost. The spear of King Agamemnon
struck his shield and went right through it, for the shield stayed it not.
It drove through his belt into the lower part of his belly, and his armour
rang rattling round him as he fell heavily to the ground.
Then Aeneas killed two champions of the Danaans, Crethon and Orsilochus.
Their father was a rich man who lived in the strong city of Phere and was
descended from the river Alpheus, whose broad stream flows through the
land of the Pylians. The river begat Orsilochus, who ruled over much people
and was father to Diocles, who in his turn begat twin sons, Crethon and
Orsilochus, well skilled in all the arts of war. These, when they grew
up, went to Ilius with the Argive fleet in the cause of Menelaus and Agamemnon
sons of Atreus, and there they both of them fell. As two lions whom their
dam has reared in the depths of some mountain forest to plunder homesteads
and carry off sheep and cattle till they get killed by the hand of man,
so were these two vanquished by Aeneas, and fell like high pine-trees to
the ground.
Brave Menelaus pitied them in their fall, and made his way to the
front, clad in gleaming bronze and brandishing his spear, for Mars egged
him on to do so with intent that he should be killed by Aeneas; but Antilochus
the son of Nestor saw him and sprang forward, fearing that the king might
come to harm and thus bring all their labour to nothing; when, therefore
Aeneas and Menelaus were setting their hands and spears against one another
eager to do battle, Antilochus placed himself by the side of Menelaus.
Aeneas, bold though he was, drew back on seeing the two heroes side by
side in front of him, so they drew the bodies of Crethon and Orsilochus
to the ranks of the Achaeans and committed the two poor fellows into the
hands of their comrades. They then turned back and fought in the front
ranks.
They killed Pylaemenes peer of Mars, leader of the Paphlagonian
warriors. Menelaus struck him on the collar-bone as he was standing on
his chariot, while Antilochus hit his charioteer and squire Mydon, the
son of Atymnius, who was turning his horses in flight. He hit him with
a stone upon the elbow, and the reins, enriched with white ivory, fell
from his hands into the dust. Antilochus rushed towards him and struck
him on the temples with his sword, whereon he fell head first from the
chariot to the ground. There he stood for a while with his head and shoulders
buried deep in the dust- for he had fallen on sandy soil till his horses
kicked him and laid him flat on the ground, as Antilochus lashed them and
drove them off to the host of the Achaeans.
But Hector marked them from across the ranks, and with a loud cry
rushed towards them, followed by the strong battalions of the Trojans.
Mars and dread Enyo led them on, she fraught with ruthless turmoil of battle,
while Mars wielded a monstrous spear, and went about, now in front of Hector
and now behind him.
Diomed shook with passion as he saw them. As a man crossing a wide
plain is dismayed to find himself on the brink of some great river rolling
swiftly to the sea- he sees its boiling waters and starts back in fear-
even so did the son of Tydeus give ground. Then he said to his men, "My
friends, how can we wonder that Hector wields the spear so well? Some god
is ever by his side to protect him, and now Mars is with him in the likeness
of mortal man. Keep your faces therefore towards the Trojans, but give
ground backwards, for we dare not fight with gods."
As he spoke the Trojans drew close up, and Hector killed two men,
both in one chariot, Menesthes and Anchialus, heroes well versed in war.
Ajax son of Telamon pitied them in their fall; he came close up and hurled
his spear, hitting Amphius the son of Selagus, a man of great wealth who
lived in Paesus and owned much corn-growing land, but his lot had led him
to come to the aid of Priam and his sons. Ajax struck him in the belt;
the spear pierced the lower part of his belly, and he fell heavily to the
ground. Then Ajax ran towards him to strip him of his armour, but the Trojans
rained spears upon him, many of which fell upon his shield. He planted
his heel upon the body and drew out his spear, but the darts pressed so
heavily upon him that he could not strip the goodly armour from his shoulders.
The Trojan chieftains, moreover, many and valiant, came about him with
their spears, so that he dared not stay; great, brave and valiant though
he was, they drove him from them and he was beaten back.
Thus, then, did the battle rage between them. Presently the strong
hand of fate impelled Tlepolemus, the son of Hercules, a man both brave
and of great stature, to fight Sarpedon; so the two, son and grandson of
great Jove, drew near to one another, and Tlepolemus spoke first. "Sarpedon,"
said he, "councillor of the Lycians, why should you come skulking here
you who are a man of peace? They lie who call you son of aegis-bearing
Jove, for you are little like those who were of old his children. Far other
was Hercules, my own brave and lion-hearted father, who came here for the
horses of Laomedon, and though he had six ships only, and few men to follow
him, sacked the city of Ilius and made a wilderness of her highways. You
are a coward, and your people are falling from you. For all your strength,
and all your coming from Lycia, you will be no help to the Trojans but
will pass the gates of Hades vanquished by my hand."
And Sarpedon, captain of the Lycians, answered, "Tlepolemus, your
father overthrew Ilius by reason of Laomedon's folly in refusing payment
to one who had served him well. He would not give your father the horses
which he had come so far to fetch. As for yourself, you shall meet death
by my spear. You shall yield glory to myself, and your soul to Hades of
the noble steeds."
Thus spoke Sarpedon, and Tlepolemus upraised his spear. They threw
at the same moment, and Sarpedon struck his foe in the middle of his throat;
the spear went right through, and the darkness of death fell upon his eyes.
Tlepolemus's spear struck Sarpedon on the left thigh with such force that
it tore through the flesh and grazed the bone, but his father as yet warded
off destruction from him.
His comrades bore Sarpedon out of the fight, in great pain by the
weight of the spear that was dragging from his wound. They were in such
haste and stress as they bore him that no one thought of drawing the spear
from his thigh so as to let him walk uprightly. Meanwhile the Achaeans
carried off the body of Tlepolemus, whereon Ulysses was moved to pity,
and panted for the fray as he beheld them. He doubted whether to pursue
the son of Jove, or to make slaughter of the Lycian rank and file; it was
not decreed, however, that he should slay the son of Jove; Minerva, therefore,
turned him against the main body of the Lycians. He killed Coeranus, Alastor,
Chromius, Alcandrus, Halius, Noemon, and Prytanis, and would have slain
yet more, had not great Hector marked him, and sped to the front of the
fight clad in his suit of mail, filling the Danaans with terror. Sarpedon
was glad when he saw him coming, and besought him, saying, "Son of Priam,
let me not he here to fall into the hands of the Danaans. Help me, and
since I may not return home to gladden the hearts of my wife and of my
infant son, let me die within the walls of your city."
Hector made him no answer, but rushed onward to fall at once upon
the Achaeans and. kill many among them. His comrades then bore Sarpedon
away and laid him beneath Jove's spreading oak tree. Pelagon, his friend
and comrade drew the spear out of his thigh, but Sarpedon fainted and a
mist came over his eyes. Presently he came to himself again, for the breath
of the north wind as it played upon him gave him new life, and brought
him out of the deep swoon into which he had fallen.
Meanwhile the Argives were neither driven towards their ships by
Mars and Hector, nor yet did they attack them; when they knew that Mars
was with the Trojans they retreated, but kept their faces still turned
towards the foe. Who, then, was first and who last to be slain by Mars
and Hector? They were valiant Teuthras, and Orestes the renowned charioteer,
Trechus the Aetolian warrior, Oenomaus, Helenus the son of Oenops, and
Oresbius of the gleaming girdle, who was possessed of great wealth, and
dwelt by the Cephisian lake with the other Boeotians who lived near him,
owners of a fertile country.
Now when the goddess Juno saw the Argives thus falling, she said
to Minerva, "Alas, daughter of aegis-bearing Jove, unweariable, the promise
we made Menelaus that he should not return till he had sacked the city
of Ilius will be of none effect if we let Mars rage thus furiously. Let
us go into the fray at once."
Minerva did not gainsay her. Thereon the august goddess, daughter
of great Saturn, began to harness her gold-bedizened steeds. Hebe with
all speed fitted on the eight-spoked wheels of bronze that were on either
side of the iron axle-tree. The felloes of the wheels were of gold, imperishable,
and over these there was a tire of bronze, wondrous to behold. The naves
of the wheels were silver, turning round the axle upon either side. The
car itself was made with plaited bands of gold and silver, and it had a
double top-rail running all round it. From the body of the car there went
a pole of silver, on to the end of which she bound the golden yoke, with
the bands of gold that were to go under the necks of the horses Then Juno
put her steeds under the yoke, eager for battle and the
war-cry.
Meanwhile Minerva flung her richly embroidered vesture, made with
her own hands, on to her father's threshold, and donned the shirt of Jove,
arming herself for battle. She threw her tasselled aegis about. her shoulders,
wreathed round with Rout as with a fringe, and on it were Strife, and Strength,
and Panic whose blood runs cold; moreover there was the head of the dread
monster Gorgon,, grim and awful to behold, portent of aegis-bearing Jove.
On her head she set her helmet of gold, with four plumes, and coming to
a peak both in front and behind- decked with the emblems of a hundred cities;
then she stepped into her flaming chariot and grasped the spear, so stout
and sturdy and strong, with which she quells the ranks of heroes who have
displeased her. Juno lashed the horses on, and the gates of heaven bellowed
as they flew open of their own accord -gates over which the flours preside,
in whose hands are Heaven and Olympus, either to open the dense cloud that
hides them, or to close it. Through these the goddesses drove their obedient
steeds, and found the son of Saturn sitting all alone on the topmost ridges
of Olympus. There Juno stayed her horses, and spoke to Jove the son of
Saturn, lord of all. "Father Jove," said she, "are you not angry with Mars
for these high doings? how great and goodly a host of the Achaeans he has
destroyed to my great grief, and without either right or reason, while
the Cyprian and Apollo are enjoying it all at their ease and setting this
unrighteous madman on to do further mischief. I hope, Father Jove, that
you will not be angry if I hit Mars hard, and chase him out of the
battle."
And Jove answered, "Set Minerva on to him, for she punishes him
more often than any one else does."
Juno did as he had said. She lashed her horses, and they flew forward
nothing loth midway betwixt earth and sky. As far as a man can see when
he looks out upon the sea from some high beacon, so far can the loud-neighing
horses of the gods spring at a single bound. When they reached Troy and
the place where its two flowing streams Simois and Scamander meet, there
Juno stayed them and took them from the chariot. She hid them in a thick
cloud, and Simois made ambrosia spring up for them to eat; the two goddesses
then went on, flying like turtledoves in their eagerness to help the Argives.
When they came to the part where the bravest and most in number were gathered
about mighty Diomed, fighting like lions or wild boars of great strength
and endurance, there Juno stood still and raised a shout like that of brazen-voiced
Stentor, whose cry was as loud as that of fifty men together. "Argives,"
she cried; "shame on cowardly creatures, brave in semblance only; as long
as Achilles was fighting, fi his spear was so deadly that the Trojans dared
not show themselves outside the Dardanian gates, but now they sally far
from the city and fight even at your ships."
With these words she put heart and soul into them all, while Minerva
sprang to the side of the son of Tydeus, whom she found near his chariot
and horses, cooling the wound that Pandarus had given him. For the sweat
caused by the hand that bore the weight of his shield irritated the hurt:
his arm was weary with pain, and he was lifting up the strap to wipe away
the blood. The goddess laid her hand on the yoke of his horses and said,
"The son of Tydeus is not such another as his father. Tydeus was a little
man, but he could fight, and rushed madly into the fray even when I told
him not to do so. When he went all unattended as envoy to the city of Thebes
among the Cadmeans, I bade him feast in their houses and be at peace; but
with that high spirit which was ever present with him, he challenged the
youth of the Cadmeans, and at once beat them in all that he attempted,
so mightily did I help him. I stand by you too to protect you, and I bid
you be instant in fighting the Trojans; but either you are tired out, or
you are afraid and out of heart, and in that case I say that you are no
true son of Tydeus the son of Oeneus."
Diomed answered, "I know you, goddess, daughter of aegis-bearing
Jove, and will hide nothing from you. I am not afraid nor out of heart,
nor is there any slackness in me. I am only following your own instructions;
you told me not to fight any of the blessed gods; but if Jove's daughter
Venus came into battle I was to wound her with my spear. Therefore I am
retreating, and bidding the other Argives gather in this place, for I know
that Mars is now lording it in the field."
"Diomed, son of Tydeus," replied Minerva, "man after my own heart,
fear neither Mars nor any other of the immortals, for I will befriend you.
Nay, drive straight at Mars, and smite him in close combat; fear not this
raging madman, villain incarnate, first on one side and then on the other.
But now he was holding talk with Juno and myself, saying he would help
the Argives and attack the Trojans; nevertheless he is with the Trojans,
and has forgotten the Argives."
With this she caught hold of Sthenelus and lifted him off the chariot
on to the ground. In a second he was on the ground, whereupon the goddess
mounted the car and placed herself by the side of Diomed. The oaken axle
groaned aloud under the burden of the awful goddess and the hero; Pallas
Minerva took the whip and reins, and drove straight at Mars. He was in
the act of stripping huge Periphas, son of Ochesius and bravest of the
Aetolians. Bloody Mars was stripping him of his armour, and Minerva donned
the helmet of Hades, that he might not see her; when, therefore, he saw
Diomed, he made straight for him and let Periphas lie where he had fallen.
As soon as they were at close quarters he let fly with his bronze spear
over the reins and yoke, thinking to take Diomed's life, but Minerva caught
the spear in her hand and made it fly harmlessly over the chariot. Diomed
then threw, and Pallas Minerva drove the spear into the pit of Mars's stomach
where his under-girdle went round him. There Diomed wounded him, tearing
his fair flesh and then drawing his spear out again. Mars roared as loudly
as nine or ten thousand men in the thick of a fight, and the Achaeans and
Trojans were struck with panic, so terrible was the cry he
raised.
As a dark cloud in the sky when it comes on to blow after heat,
even so did Diomed son of Tydeus see Mars ascend into the broad heavens.
With all speed he reached high Olympus, home of the gods, and in great
pain sat down beside Jove the son of Saturn. He showed Jove the immortal
blood that was flowing from his wound, and spoke piteously, saying, "Father
Jove, are you not angered by such doings? We gods are continually suffering
in the most cruel manner at one another's hands while helping mortals;
and we all owe you a grudge for having begotten that mad termagant of a
daughter, who is always committing outrage of some kind. We other gods
must all do as you bid us, but her you neither scold nor punish; you encourage
her because the pestilent creature is your daughter. See how she has been
inciting proud Diomed to vent his rage on the immortal gods. First he went
up to the Cyprian and wounded her in the hand near her wrist, and then
he sprang upon me too as though he were a god. Had I not run for it I must
either have lain there for long enough in torments among the ghastly corpes,
or have been eaten alive with spears till I had no more strength left in
me."
Jove looked angrily at him and said, "Do not come whining here,
Sir Facing-bothways. I hate you worst of all the gods in Olympus, for you
are ever fighting and making mischief. You have the intolerable and stubborn
spirit of your mother Juno: it is all I can do to manage her, and it is
her doing that you are now in this plight: still, I cannot let you remain
longer in such great pain; you are my own off-spring, and it was by me
that your mother conceived you; if, however, you had been the son of any
other god, you are so destructive that by this time you should have been
lying lower than the Titans."
He then bade Paeeon heal him, whereon Paeeon spread pain-killing
herbs upon his wound and cured him, for he was not of mortal mould. As
the juice of the fig-tree curdles milk, and thickens it in a moment though
it is liquid, even so instantly did Paeeon cure fierce Mars. Then Hebe
washed him, and clothed him in goodly raiment, and he took his seat by
his father Jove all glorious to behold.
But Juno of Argos and Minerva of Alalcomene, now that they had
put a stop to the murderous doings of Mars, went back again to the house
of Jove.
The Iliad
By Homer
Book VI
The fight between Trojans and Achaeans was now left to rage as it would,
and the tide of war surged hither and thither over the plain as they aimed
their bronze-shod spears at one another between the streams of Simois and
Xanthus.
First, Ajax son of Telamon, tower of strength to the Achaeans,
broke a phalanx of the Trojans, and came to the assistance of his comrades
by killing Acamas son of Eussorus, the best man among the Thracians, being
both brave and of great stature. The spear struck the projecting peak of
his helmet: its bronze point then went through his forehead into the brain,
and darkness veiled his eyes.
Then Diomed killed Axylus son of Teuthranus, a rich man who lived
in the strong city of Arisbe, and was beloved by all men; for he had a
house by the roadside, and entertained every one who passed; howbeit not
one of his guests stood before him to save his life, and Diomed killed
both him and his squire Calesius, who was then his charioteer- so the pair
passed beneath the earth.
Euryalus killed Dresus and Opheltius, and then went in pursuit
of Aesepus and Pedasus, whom the naiad nymph Abarbarea had borne to noble
Bucolion. Bucolion was eldest son to Laomedon, but he was a bastard. While
tending his sheep he had converse with the nymph, and she conceived twin
sons; these the son of Mecisteus now slew, and he stripped the armour from
their shoulders. Polypoetes then killed Astyalus, Ulysses Pidytes of Percote,
and Teucer Aretaon. Ablerus fell by the spear of Nestor's son Antilochus,
and Agamemnon, king of men, killed Elatus who dwelt in Pedasus by the banks
of the river Satnioeis. Leitus killed Phylacus as he was flying, and Eurypylus
slew Melanthus.
Then Menelaus of the loud war-cry took Adrestus alive, for his
horses ran into a tamarisk bush, as they were flying wildly over the plain,
and broke the pole from the car; they went on towards the city along with
the others in full flight, but Adrestus rolled out, and fell in the dust
flat on his face by the wheel of his chariot; Menelaus came up to him spear
in hand, but Adrestus caught him by the knees begging for his life. "Take
me alive," he cried, "son of Atreus, and you shall have a full ransom for
me: my father is rich and has much treasure of gold, bronze, and wrought
iron laid by in his house. From this store he will give you a large ransom
should he hear of my being alive and at the ships of the
Achaeans."
Thus did he plead, and Menelaus was for yielding and giving him
to a squire to take to the ships of the Achaeans, but Agamemnon came running
up to him and rebuked him. "My good Menelaus," said he, "this is no time
for giving quarter. Has, then, your house fared so well at the hands of
the Trojans? Let us not spare a single one of them- not even the child
unborn and in its mother's womb; let not a man of them be left alive, but
let all in Ilius perish, unheeded and forgotten."
Thus did he speak, and his brother was persuaded by him, for his
words were just. Menelaus, therefore, thrust Adrestus from him, whereon
King Agamemnon struck him in the flank, and he fell: then the son of Atreus
planted his foot upon his breast to draw his spear from the
body.
Meanwhile Nestor shouted to the Argives, saying, "My friends, Danaan
warriors, servants of Mars, let no man lag that he may spoil the dead,
and bring back much booty to the ships. Let us kill as many as we can;
the bodies will lie upon the plain, and you can despoil them later at your
leisure."
With these words he put heart and soul into them all. And now the
Trojans would have been routed and driven back into Ilius, had not Priam's
son Helenus, wisest of augurs, said to Hector and Aeneas, "Hector and Aeneas,
you two are the mainstays of the Trojans and Lycians, for you are foremost
at all times, alike in fight and counsel; hold your ground here, and go
about among the host to rally them in front of the gates, or they will
fling themselves into the arms of their wives, to the great joy of our
foes. Then, when you have put heart into all our companies, we will stand
firm here and fight the Danaans however hard they press us, for there is
nothing else to be done. Meanwhile do you, Hector, go to the city and tell
our mother what is happening. Tell her to bid the matrons gather at the
temple of Minerva in the acropolis; let her then take her key and open
the doors of the sacred building; there, upon the knees of Minerva, let
her lay the largest, fairest robe she has in her house- the one she sets
most store by; let her, moreover, promise to sacrifice twelve yearling
heifers that have never yet felt the goad, in the temple of the goddess,
if she will take pity on the town, with the wives and little ones of the
Trojans, and keep the son of Tydeus from falling on the goodly city of
Ilius; for he fights with fury and fills men's souls with panic. I hold
him mightiest of them all; we did not fear even their great champion Achilles,
son of a goddess though he be, as we do this man: his rage is beyond all
bounds, and there is none can vie with him in prowess"
Hector did as his brother bade him. He sprang from his chariot,
and went about everywhere among the host, brandishing his spears, urging
the men on to fight, and raising the dread cry of battle. Thereon they
rallied and again faced the Achaeans, who gave ground and ceased their
murderous onset, for they deemed that some one of the immortals had come
down from starry heaven to help the Trojans, so strangely had they rallied.
And Hector shouted to the Trojans, "Trojans and allies, be men, my friends,
and fight with might and main, while I go to Ilius and tell the old men
of our council and our wives to pray to the gods and vow hecatombs in their
honour."
With this he went his way, and the black rim of hide that went
round his shield beat against his neck and his ancles.
Then Glaucus son of Hippolochus, and the son of Tydeus went into
the open space between the hosts to fight in single combat. When they were
close up to one another Diomed of the loud war-cry was the first to speak.
"Who, my good sir," said he, "who are you among men? I have never seen
you in battle until now, but you are daring beyond all others if you abide
my onset. Woe to those fathers whose sons face my might. If, however, you
are one of the immortals and have come down from heaven, I will not fight
you; for even valiant Lycurgus, son of Dryas, did not live long when he
took to fighting with the gods. He it was that drove the nursing women
who were in charge of frenzied Bacchus through the land of Nysa, and they
flung their thyrsi on the ground as murderous Lycurgus beat them with his
oxgoad. Bacchus himself plunged terror-stricken into the sea, and Thetis
took him to her bosom to comfort him, for he was scared by the fury with
which the man reviled him. Thereon the gods who live at ease were angry
with Lycurgus and the son of Saturn struck him blind, nor did he live much
longer after he had become hateful to the immortals. Therefore I will not
fight with the blessed gods; but if you are of them that eat the fruit
of the ground, draw near and meet your doom."
And the son of Hippolochus answered, son of Tydeus, why ask me
of my lineage? Men come and go as leaves year by year upon the trees. Those
of autumn the wind sheds upon the ground, but when spring returns the forest
buds forth with fresh vines. Even so is it with the generations of mankind,
the new spring up as the old are passing away. If, then, you would learn
my descent, it is one that is well known to many. There is a city in the
heart of Argos, pasture land of horses, called Ephyra, where Sisyphus lived,
who was the craftiest of all mankind. He was the son of Aeolus, and had
a son named Glaucus, who was father to Bellerophon, whom heaven endowed
with the most surpassing comeliness and beauty. But Proetus devised his
ruin, and being stronger than he, drove him from the land of the Argives,
over which Jove had made him ruler. For Antea, wife of Proetus, lusted
after him, and would have had him lie with her in secret; but Bellerophon
was an honourable man and would not, so she told lies about him to Proteus.
'Proetus,' said she, 'kill Bellerophon or die, for he would have had converse
with me against my will.' The king was angered, but shrank from killing
Bellerophon, so he sent him to Lycia with lying letters of introduction,
written on a folded tablet, and containing much ill against the bearer.
He bade Bellerophon show these letters to his father-in-law, to the end
that he might thus perish; Bellerophon therefore went to Lycia, and the
gods convoyed him safely.
"When he reached the river Xanthus, which is in Lycia, the king
received him with all goodwill, feasted him nine days, and killed nine
heifers in his honour, but when rosy-fingered morning appeared upon the
tenth day, he questioned him and desired to see the letter from his son-in-law
Proetus. When he had received the wicked letter he first commanded Bellerophon
to kill that savage monster, the Chimaera, who was not a human being, but
a goddess, for she had the head of a lion and the tail of a serpent, while
her body was that of a goat, and she breathed forth flames of fire; but
Bellerophon slew her, for he was guided by signs from heaven. He next fought
the far-famed Solymi, and this, he said, was the hardest of all his battles.
Thirdly, he killed the Amazons, women who were the peers of men, and as
he was returning thence the king devised yet another plan for his destruction;
he picked the bravest warriors in all Lycia, and placed them in ambuscade,
but not a man ever came back, for Bellerophon killed every one of them.
Then the king knew that he must be the valiant offspring of a god, so he
kept him in Lycia, gave him his daughter in marriage, and made him of equal
honour in the kingdom with himself; and the Lycians gave him a piece of
land, the best in all the country, fair with vineyards and tilled fields,
to have and to hold.
"The king's daughter bore Bellerophon three children, Isander,
Hippolochus, and Laodameia. Jove, the lord of counsel, lay with Laodameia,
and she bore him noble Sarpedon; but when Bellerophon came to be hated
by all the gods, he wandered all desolate and dismayed upon the Alean plain,
gnawing at his own heart, and shunning the path of man. Mars, insatiate
of battle, killed his son Isander while he was fighting the Solymi; his
daughter was killed by Diana of the golden reins, for she was angered with
her; but Hippolochus was father to myself, and when he sent me to Troy
he urged me again and again to fight ever among the foremost and outvie
my peers, so as not to shame the blood of my fathers who were the noblest
in Ephyra and in all Lycia. This, then, is the descent I
claim."
Thus did he speak, and the heart of Diomed was glad. He planted
his spear in the ground, and spoke to him with friendly words. "Then,"
he said, you are an old friend of my father's house. Great Oeneus once
entertained Bellerophon for twenty days, and the two exchanged presents.
Oeneus gave a belt rich with purple, and Bellerophon a double cup, which
I left at home when I set out for Troy. I do not remember Tydeus, for he
was taken from us while I was yet a child, when the army of the Achaeans
was cut to pieces before Thebes. Henceforth, however, I must be your host
in middle Argos, and you mine in Lycia, if I should ever go there; let
us avoid one another's spears even during a general engagement; there are
many noble Trojans and allies whom I can kill, if I overtake them and heaven
delivers them into my hand; so again with yourself, there are many Achaeans
whose lives you may take if you can; we two, then, will exchange armour,
that all present may know of the old ties that subsist between
us."
With these words they sprang from their chariots, grasped one another's
hands, and plighted friendship. But the son of Saturn made Glaucus take
leave of his wits, for he exchanged golden armour for bronze, the worth
of a hundred head of cattle for the worth of nine.
Now when Hector reached the Scaean gates and the oak tree, the
wives and daughters of the Trojans came running towards him to ask after
their sons, brothers, kinsmen, and husbands: he told them to set about
praying to the gods, and many were made sorrowful as they heard
him.
Presently he reached the splendid palace of King Priam, adorned
with colonnades of hewn stone. In it there were fifty bedchambers- all
of hewn stone- built near one another, where the sons of Priam slept, each
with his wedded wife. Opposite these, on the other side the courtyard,
there were twelve upper rooms also of hewn stone for Priam's daughters,
built near one another, where his sons-in-law slept with their wives. When
Hector got there, his fond mother came up to him with Laodice the fairest
of her daughters. She took his hand within her own and said, "My son, why
have you left the battle to come hither? Are the Achaeans, woe betide them,
pressing you hard about the city that you have thought fit to come and
uplift your hands to Jove from the citadel? Wait till I can bring you wine
that you may make offering to Jove and to the other immortals, and may
then drink and be refreshed. Wine gives a man fresh strength when he is
wearied, as you now are with fighting on behalf of your
kinsmen."
And Hector answered, "Honoured mother, bring no wine, lest you
unman me and I forget my strength. I dare not make a drink-offering to
Jove with unwashed hands; one who is bespattered with blood and filth may
not pray to the son of Saturn. Get the matrons together, and go with offerings
to the temple of Minerva driver of the spoil; there, upon the knees of
Minerva, lay the largest and fairest robe you have in your house- the one
you set most store by; promise, moreover, to sacrifice twelve yearling
heifers that have never yet felt the goad, in the temple of the goddess
if she will take pity on the town, with the wives and little ones of the
Trojans, and keep the son of Tydeus from off the goodly city of Ilius,
for he fights with fury, and fills men's souls with panic. Go, then, to
the temple of Minerva, while I seek Paris and exhort him, if he will hear
my words. Would that the earth might open her jaws and swallow him, for
Jove bred him to be the bane of the Trojans, and of Priam and Priam's sons.
Could I but see him go down into the house of Hades, my heart would forget
its heaviness."
His mother went into the house and called her waiting-women who
gathered the matrons throughout the city. She then went down into her fragrant
store-room, where her embroidered robes were kept, the work of Sidonian
women, whom Alexandrus had brought over from Sidon when he sailed the seas
upon that voyage during which he carried off Helen. Hecuba took out the
largest robe, and the one that was most beautifully enriched with embroidery,
as an offering to Minerva: it glittered like a star, and lay at the very
bottom of the chest. With this she went on her way and many matrons with
her.
When they reached the temple of Minerva, lovely Theano, daughter
of Cisseus and wife of Antenor, opened the doors, for the Trojans had made
her priestess of Minerva. The women lifted up their hands to the goddess
with a loud cry, and Theano took the robe to lay it upon the knees of Minerva,
praying the while to the daughter of great Jove. "Holy Minerva," she cried,
"protectress of our city, mighty goddess, break the spear of Diomed and
lay him low before the Scaean gates. Do this, and we will sacrifice twelve
heifers that have never yet known the goad, in your temple, if you will
have pity upon the town, with the wives and little ones If the Trojans."
Thus she prayed, but Pallas Minerva granted not her
prayer.
While they were thus praying to the daughter of great Jove, Hector
went to the fair house of Alexandrus, which he had built for him by the
foremost builders in the land. They had built him his house, storehouse,
and courtyard near those of Priam and Hector on the acropolis. Here Hector
entered, with a spear eleven cubits long in his hand; the bronze point
gleamed in front of him, and was fastened to the shaft of the spear by
a ring of gold. He found Alexandrus within the house, busied about his
armour, his shield and cuirass, and handling his curved bow; there, too,
sat Argive Helen with her women, setting them their several tasks; and
as Hector saw him he rebuked him with words of scorn. "Sir," said he, "you
do ill to nurse this rancour; the people perish fighting round this our
town; you would yourself chide one whom you saw shirking his part in the
combat. Up then, or ere long the city will be in a blaze."
And Alexandrus answered, "Hector, your rebuke is just; listen therefore,
and believe me when I tell you that I am not here so much through rancour
or ill-will towards the Trojans, as from a desire to indulge my grief.
My wife was even now gently urging me to battle, and I hold it better that
I should go, for victory is ever fickle. Wait, then, while I put on my
armour, or go first and I will follow. I shall be sure to overtake
you."
Hector made no answer, but Helen tried to soothe him. "Brother,"
said she, "to my abhorred and sinful self, would that a whirlwind had caught
me up on the day my mother brought me forth, and had borne me to some mountain
or to the waves of the roaring sea that should have swept me away ere this
mischief had come about. But, since the gods have devised these evils,
would, at any rate, that I had been wife to a better man- to one who could
smart under dishonour and men's evil speeches. This fellow was never yet
to be depended upon, nor never will be, and he will surely reap what he
has sown. Still, brother, come in and rest upon this seat, for it is you
who bear the brunt of that toil that has been caused by my hateful self
and by the sin of Alexandrus- both of whom Jove has doomed to be a theme
of song among those that shall be born hereafter."
And Hector answered, "Bid me not be seated, Helen, for all the
goodwill you bear me. I cannot stay. I am in haste to help the Trojans,
who miss me greatly when I am not among them; but urge your husband, and
of his own self also let him make haste to overtake me before I am out
of the city. I must go home to see my household, my wife and my little
son, for I know not whether I shall ever again return to them, or whether
the gods will cause me to fill by the hands of the Achaeans."
Then Hector left her, and forthwith was at his own house. He did
not find Andromache, for she was on the wall with her child and one of
her maids, weeping bitterly. Seeing, then, that she was not within, he
stood on the threshold of the women's rooms and said, "Women, tell me,
and tell me true, where did Andromache go when she left the house? Was
it to my sisters, or to my brothers' wives? or is she at the temple of
Minerva where the other women are propitiating the awful
goddess?"
His good housekeeper answered, "Hector, since you bid me tell you
truly, she did not go to your sisters nor to your brothers' wives, nor
yet to the temple of Minerva, where the other women are propitiating the
awful goddess, but she is on the high wall of Ilius, for she had heard
the Trojans were being hard pressed, and that the Achaeans were in great
force: she went to the wall in frenzied haste, and the nurse went with
her carrying the child."
Hector hurried from the house when she had done speaking, and went
down the streets by the same way that he had come. When he had gone through
the city and had reached the Scaean gates through which he would go out
on to the plain, his wife came running towards him, Andromache, daughter
of great Eetion who ruled in Thebe under the wooded slopes of Mt. Placus,
and was king of the Cilicians. His daughter had married Hector, and now
came to meet him with a nurse who carried his little child in her bosom-
a mere babe. Hector's darling son, and lovely as a star. Hector had named
him Scamandrius, but the people called him Astyanax, for his father stood
alone as chief guardian of Ilius. Hector smiled as he looked upon the boy,
but he did not speak, and Andromache stood by him weeping and taking his
hand in her own. "Dear husband," said she, "your valour will bring you
to destruction; think on your infant son, and on my hapless self who ere
long shall be your widow- for the Achaeans will set upon you in a body
and kill you. It would be better for me, should I lose you, to lie dead
and buried, for I shall have nothing left to comfort me when you are gone,
save only sorrow. I have neither father nor mother now. Achilles slew my
father when he sacked Thebe the goodly city of the Cilicians. He slew him,
but did not for very shame despoil him; when he had burned him in his wondrous
armour, he raised a barrow over his ashes and the mountain nymphs, daughters
of aegis-bearing Jove, planted a grove of elms about his tomb. I had seven
brothers in my father's house, but on the same day they all went within
the house of Hades. Achilles killed them as they were with their sheep
and cattle. My mother- her who had been queen of all the land under Mt.
Placus- he brought hither with the spoil, and freed her for a great sum,
but the archer- queen Diana took her in the house of your father. Nay-
Hector- you who to me are father, mother, brother, and dear husband- have
mercy upon me; stay here upon this wall; make not your child fatherless,
and your wife a widow; as for the host, place them near the fig-tree, where
the city can be best scaled, and the wall is weakest. Thrice have the bravest
of them come thither and assailed it, under the two Ajaxes, Idomeneus,
the sons of Atreus, and the brave son of Tydeus, either of their own bidding,
or because some soothsayer had told them."
And Hector answered, "Wife, I too have thought upon all this, but
with what face should I look upon the Trojans, men or women, if I shirked
battle like a coward? I cannot do so: I know nothing save to fight bravely
in the forefront of the Trojan host and win renown alike for my father
and myself. Well do I know that the day will surely come when mighty Ilius
shall be destroyed with Priam and Priam's people, but I grieve for none
of these- not even for Hecuba, nor King Priam, nor for my brothers many
and brave who may fall in the dust before their foes- for none of these
do I grieve as for yourself when the day shall come on which some one of
the Achaeans shall rob you for ever of your freedom, and bear you weeping
away. It may be that you will have to ply the loom in Argos at the bidding
of a mistress, or to fetch water from the springs Messeis or Hypereia,
treated brutally by some cruel task-master; then will one say who sees
you weeping, 'She was wife to Hector, the bravest warrior among the Trojans
during the war before Ilius.' On this your tears will break forth anew
for him who would have put away the day of captivity from you. May I lie
dead under the barrow that is heaped over my body ere I hear your cry as
they carry you into bondage."
He stretched his arms towards his child, but the boy cried and
nestled in his nurse's bosom, scared at the sight of his father's armour,
and at the horse-hair plume that nodded fiercely from his helmet. His father
and mother laughed to see him, but Hector took the helmet from his head
and laid it all gleaming upon the ground. Then he took his darling child,
kissed him, and dandled him in his arms, praying over him the while to
Jove and to all the gods. "Jove," he cried, "grant that this my child may
be even as myself, chief among the Trojans; let him be not less excellent
in strength, and let him rule Ilius with his might. Then may one say of
him as he comes from battle, 'The son is far better than the father.' May
he bring back the blood-stained spoils of him whom he has laid low, and
let his mother's heart be glad.'"
With this he laid the child again in the arms of his wife, who
took him to her own soft bosom, smiling through her tears. As her husband
watched her his heart yearned towards her and he caressed her fondly, saying,
"My own wife, do not take these things too bitterly to heart. No one can
hurry me down to Hades before my time, but if a man's hour is come, be
he brave or be he coward, there is no escape for him when he has once been
born. Go, then, within the house, and busy yourself with your daily duties,
your loom, your distaff, and the ordering of your servants; for war is
man's matter, and mine above all others of them that have been born in
Ilius."
He took his plumed helmet from the ground, and his wife went back
again to her house, weeping bitterly and often looking back towards him.
When she reached her home she found her maidens within, and bade them all
join in her lament; so they mourned Hector in his own house though he was
yet alive, for they deemed that they should never see him return safe from
battle, and from the furious hands of the Achaeans.
Paris did not remain long in his house. He donned his goodly armour
overlaid with bronze, and hasted through the city as fast as his feet could
take him. As a horse, stabled and fed, breaks loose and gallops gloriously
over the plain to the place where he is wont to bathe in the fair-flowing
river- he holds his head high, and his mane streams upon his shoulders
as he exults in his strength and flies like the wind to the haunts and
feeding ground of the mares- even so went forth Paris from high Pergamus,
gleaming like sunlight in his armour, and he laughed aloud as he sped swiftly
on his way. Forthwith he came upon his brother Hector, who was then turning
away from the place where he had held converse with his wife, and he was
himself the first to speak. "Sir," said he, "I fear that I have kept you
waiting when you are in haste, and have not come as quickly as you bade
me."
"My good brother," answered Hector, you fight bravely, and no man
with any justice can make light of your doings in battle. But you are careless
and wilfully remiss. It grieves me to the heart to hear the ill that the
Trojans speak about you, for they have suffered much on your account. Let
us be going, and we will make things right hereafter, should Jove vouchsafe
us to set the cup of our deliverance before ever-living gods of heaven
in our own homes, when we have chased the Achaeans from
Troy."
The Iliad
By Homer
Book VII
With these words Hector passed through the gates, and his brother Alexandrus
with him, both eager for the fray. As when heaven sends a breeze to sailors
who have long looked for one in vain, and have laboured at their oars till
they are faint with toil, even so welcome was the sight of these two heroes
to the Trojans.
Thereon Alexandrus killed Menesthius the son of Areithous; he lived
in Ame, and was son of Areithous the Mace-man, and of Phylomedusa. Hector
threw a spear at Eioneus and struck him dead with a wound in the neck under
the bronze rim of his helmet. Glaucus, moreover, son of Hippolochus, captain
of the Lycians, in hard hand-to-hand fight smote Iphinous son of Dexius
on the shoulder, as he was springing on to his chariot behind his fleet
mares; so he fell to earth from the car, and there was no life left in
him.
When, therefore, Minerva saw these men making havoc of the Argives,
she darted down to Ilius from the summits of Olympus, and Apollo, who was
looking on from Pergamus, went out to meet her; for he wanted the Trojans
to be victorious. The pair met by the oak tree, and King Apollo son of
Jove was first to speak. "What would you have said he, "daughter of great
Jove, that your proud spirit has sent you hither from Olympus? Have you
no pity upon the Trojans, and would you incline the scales of victory in
favour of the Danaans? Let me persuade you- for it will be better thus-
stay the combat for to-day, but let them renew the fight hereafter till
they compass the doom of Ilius, since you goddesses have made up your minds
to destroy the city."
And Minerva answered, "So be it, Far-Darter; it was in this mind
that I came down from Olympus to the Trojans and Achaeans. Tell me, then,
how do you propose to end this present fighting?"
Apollo, son of Jove, replied, "Let us incite great Hector to challenge
some one of the Danaans in single combat; on this the Achaeans will be
shamed into finding a man who will fight him."
Minerva assented, and Helenus son of Priam divined the counsel
of the gods; he therefore went up to Hector and said, "Hector son of Priam,
peer of gods in counsel, I am your brother, let me then persuade you. Bid
the other Trojans and Achaeans all of them take their seats, and challenge
the best man among the Achaeans to meet you in single combat. I have heard
the voice of the ever-living gods, and the hour of your doom is not yet
come."
Hector was glad when he heard this saying, and went in among the
Trojans, grasping his spear by the middle to hold them back, and they all
sat down. Agamemnon also bade the Achaeans be seated. But Minerva and Apollo,
in the likeness of vultures, perched on father Jove's high oak tree, proud
of their men; and the ranks sat close ranged together, bristling with shield
and helmet and spear. As when the rising west wind furs the face of the
sea and the waters grow dark beneath it, so sat the companies of Trojans
and Achaeans upon the plain. And Hector spoke thus:-
"Hear me, Trojans and Achaeans, that I may speak even as I am minded;
Jove on his high throne has brought our oaths and covenants to nothing,
and foreshadows ill for both of us, till you either take the towers of
Troy, or are yourselves vanquished at your ships. The princes of the Achaeans
are here present in the midst of you; let him, then, that will fight me
stand forward as your champion against Hector. Thus I say, and may Jove
be witness between us. If your champion slay me, let him strip me of my
armour and take it to your ships, but let him send my body home that the
Trojans and their wives may give me my dues of fire when I am dead. In
like manner, if Apollo vouchsafe me glory and I slay your champion, I will
strip him of his armour and take it to the city of Ilius, where I will
hang it in the temple of Apollo, but I will give up his body, that the
Achaeans may bury him at their ships, and the build him a mound by the
wide waters of the Hellespont. Then will one say hereafter as he sails
his ship over the sea, 'This is the monument of one who died long since
a champion who was slain by mighty Hector.' Thus will one say, and my fame
shall not be lost."
Thus did he speak, but they all held their peace, ashamed to decline
the challenge, yet fearing to accept it, till at last Menelaus rose and
rebuked them, for he was angry. "Alas," he cried, "vain braggarts, women
forsooth not men, double-dyed indeed will be the stain upon us if no man
of the Danaans will now face Hector. May you be turned every man of you
into earth and water as you sit spiritless and inglorious in your places.
I will myself go out against this man, but the upshot of the fight will
be from on high in the hands of the immortal gods."
With these words he put on his armour; and then, O Menelaus, your
life would have come to an end at the hands of hands of Hector, for he
was far better the man, had not the princes of the Achaeans sprung upon
you and checked you. King Agamemnon caught him by the right hand and said,
"Menelaus, you are mad; a truce to this folly. Be patient in spite of passion,
do not think of fighting a man so much stronger than yourself as Hector
son of Priam, who is feared by many another as well as you. Even Achilles,
who is far more doughty than you are, shrank from meeting him in battle.
Sit down your own people, and the Achaeans will send some other champion
to fight Hector; fearless and fond of battle though he be, I ween his knees
will bend gladly under him if he comes out alive from the hurly-burly of
this fight."
With these words of reasonable counsel he persuaded his brother,
whereon his squires gladly stripped the armour from off his shoulders.
Then Nestor rose and spoke, "Of a truth," said he, "the Achaean land is
fallen upon evil times. The old knight Peleus, counsellor and orator among
the Myrmidons, loved when I was in his house to question me concerning
the race and lineage of all the Argives. How would it not grieve him could
he hear of them as now quailing before Hector? Many a time would he lift
his hands in prayer that his soul might leave his body and go down within
the house of Hades. Would, by father Jove, Minerva, and Apollo, that I
were still young and strong as when the Pylians and Arcadians were gathered
in fight by the rapid river Celadon under the walls of Pheia, and round
about the waters of the river Iardanus. The godlike hero Ereuthalion stood
forward as their champion, with the armour of King Areithous upon his shoulders-
Areithous whom men and women had surnamed 'the Mace-man,' because he fought
neither with bow nor spear, but broke the battalions of the foe with his
iron mace. Lycurgus killed him, not in fair fight, but by entrapping him
in a narrow way where his mace served him in no stead; for Lycurgus was
too quick for him and speared him through the middle, so he fell to earth
on his back. Lycurgus then spoiled him of the armour which Mars had given
him, and bore it in battle thenceforward; but when he grew old and stayed
at home, he gave it to his faithful squire Ereuthalion, who in this same
armour challenged the foremost men among us. The others quaked and quailed,
but my high spirit bade me fight him though none other would venture; I
was the youngest man of them all; but when I fought him Minerva vouchsafed
me victory. He was the biggest and strongest man that ever I killed, and
covered much ground as he lay sprawling upon the earth. Would that I were
still young and strong as I then was, for the son of Priam would then soon
find one who would face him. But you, foremost among the whole host though
you be, have none of you any stomach for fighting Hector."
Thus did the old man rebuke them, and forthwith nine men started
to their feet. Foremost of all uprose King Agamemnon, and after him brave
Diomed the son of Tydeus. Next were the two Ajaxes, men clothed in valour
as with a garment, and then Idomeneus, and Meriones his brother in arms.
After these Eurypylus son of Euaemon, Thoas the son of Andraemon, and Ulysses
also rose. Then Nestor knight of Gerene again spoke, saying: "Cast lots
among you to see who shall be chosen. If he come alive out of this fight
he will have done good service alike to his own soul and to the
Achaeans."
Thus he spoke, and when each of them had marked his lot, and had
thrown it into the helmet of Agamemnon son of Atreus, the people lifted
their hands in prayer, and thus would one of them say as he looked into
the vault of heaven, "Father Jove, grant that the lot fall on Ajax, or
on the son of Tydeus, or upon the king of rich Mycene
himself."
As they were speaking, Nestor knight of Gerene shook the helmet,
and from it there fell the very lot which they wanted- the lot of Ajax.
The herald bore it about and showed it to all the chieftains of the Achaeans,
going from left to right; but they none of of them owned it. When, however,
in due course he reached the man who had written upon it and had put it
into the helmet, brave Ajax held out his hand, and the herald gave him
the lot. When Ajax saw him mark he knew it and was glad; he threw it to
the ground and said, "My friends, the lot is mine, and I rejoice, for I
shall vanquish Hector. I will put on my armour; meanwhile, pray to King
Jove in silence among yourselves that the Trojans may not hear you- or
aloud if you will, for we fear no man. None shall overcome me, neither
by force nor cunning, for I was born and bred in Salamis, and can hold
my own in all things."
With this they fell praying to King Jove the son of Saturn, and
thus would one of them say as he looked into the vault of heaven, "Father
Jove that rulest from Ida, most glorious in power, vouchsafe victory to
Ajax, and let him win great glory: but if you wish well to Hector also
and would protect him, grant to each of them equal fame and
prowess.
Thus they prayed, and Ajax armed himself in his suit of gleaming
bronze. When he was in full array he sprang forward as monstrous Mars when
he takes part among men whom Jove has set fighting with one another- even
so did huge Ajax, bulwark of the Achaeans, spring forward with a grim smile
on his face as he brandished his long spear and strode onward. The Argives
were elated as they beheld him, but the Trojans trembled in every limb,
and the heart even of Hector beat quickly, but he could not now retreat
and withdraw into the ranks behind him, for he had been the challenger.
Ajax came up bearing his shield in front of him like a wall- a shield of
bronze with seven folds of oxhide- the work of Tychius, who lived in Hyle
and was by far the best worker in leather. He had made it with the hides
of seven full-fed bulls, and over these he had set an eighth layer of bronze.
Holding this shield before him, Ajax son of Telamon came close up to Hector,
and menaced him saying, "Hector, you shall now learn, man to man, what
kind of champions the Danaans have among them even besides lion-hearted
Achilles cleaver of the ranks of men. He now abides at the ships in anger
with Agamemnon shepherd of his people, but there are many of us who are
well able to face you; therefore begin the fight."
And Hector answered, "Noble Ajax, son of Telamon, captain of the
host, treat me not as though I were some puny boy or woman that cannot
fight. I have been long used to the blood and butcheries of battle. I am
quick to turn my leathern shield either to right or left, for this I deem
the main thing in battle. I can charge among the chariots and horsemen,
and in hand to hand fighting can delight the heart of Mars; howbeit I would
not take such a man as you are off his guard- but I will smite you openly
if I can."
He poised his spear as he spoke, and hurled it from him. It struck
the sevenfold shield in its outermost layer- the eighth, which was of bronze-
and went through six of the layers but in the seventh hide it stayed. Then
Ajax threw in his turn, and struck the round shield of the son of Priam.
The terrible spear went through his gleaming shield, and pressed onward
through his cuirass of cunning workmanship; it pierced the shirt against
his side, but he swerved and thus saved his life. They then each of them
drew out the spear from his shield, and fell on one another like savage
lions or wild boars of great strength and endurance: the son of Priam struck
the middle of Ajax's shield, but the bronze did not break, and the point
of his dart was turned. Ajax then sprang forward and pierced the shield
of Hector; the spear went through it and staggered him as he was springing
forward to attack; it gashed his neck and the blood came pouring from the
wound, but even so Hector did not cease fighting; he gave ground, and with
his brawny hand seized a stone, rugged and huge, that was lying upon the
plain; with this he struck the shield of Ajax on the boss that was in its
middle, so that the bronze rang again. But Ajax in turn caught up a far
larger stone, swung it aloft, and hurled it with prodigious force. This
millstone of a rock broke Hector's shield inwards and threw him down on
his back with the shield crushing him under it, but Apollo raised him at
once. Thereon they would have hacked at one another in close combat with
their swords, had not heralds, messengers of gods and men, come forward,
one from the Trojans and the other from the Achaeans- Talthybius and Idaeus
both of them honourable men; these parted them with their staves, and the
good herald Idaeus said, "My sons, fight no longer, you are both of you
valiant, and both are dear to Jove; we know this; but night is now falling,
and the behests of night may not be well gainsaid."
Ajax son of Telamon answered, "Idaeus, bid Hector say so, for it
was he that challenged our princes. Let him speak first and I will accept
his saying."
Then Hector said, "Ajax, heaven has vouchsafed you stature and
strength, and judgement; and in wielding the spear you excel all others
of the Achaeans. Let us for this day cease fighting; hereafter we will
fight anew till heaven decide between us, and give victory to one or to
the other; night is now falling, and the behests of night may not be well
gainsaid. Gladden, then, the hearts of the Achaeans at your ships, and
more especially those of your own followers and clansmen, while I, in the
great city of King Priam, bring comfort to the Trojans and their women,
who vie with one another in their prayers on my behalf. Let us, moreover,
exchange presents that it may be said among the Achaeans and Trojans, 'They
fought with might and main, but were reconciled and parted in
friendship.'
On this he gave Ajax a silver-studded sword with its sheath and
leathern baldric, and in return Ajax gave him a girdle dyed with purple.
Thus they parted, the one going to the host of the Achaeans, and the other
to that of the Trojans, who rejoiced when they saw their hero come to them
safe and unharmed from the strong hands of mighty Ajax. They led him, therefore,
to the city as one that had been saved beyond their hopes. On the other
side the Achaeans brought Ajax elated with victory to
Agamemnon.
When they reached the quarters of the son of Atreus, Agamemnon
sacrificed for them a five-year-old bull in honour of Jove the son of Saturn.
They flayed the carcass, made it ready, and divided it into joints; these
they cut carefully up into smaller pieces, putting them on the spits, roasting
them sufficiently, and then drawing them off. When they had done all this
and had prepared the feast, they ate it, and every man had his full and
equal share, so that all were satisfied, and King Agamemnon gave Ajax some
slices cut lengthways down the loin, as a mark of special honour. As soon
as they had had enough to cat and drink, old Nestor whose counsel was ever
truest began to speak; with all sincerity and goodwill, therefore, he addressed
them thus:-
"Son of Atreus, and other chieftains, inasmuch as many of the Achaeans
are now dead, whose blood Mars has shed by the banks of the Scamander,
and their souls have gone down to the house of Hades, it will be well when
morning comes that we should cease fighting; we will then wheel our dead
together with oxen and mules and burn them not far from the ships, that
when we sail hence we may take the bones of our comrades home to their
children. Hard by the funeral pyre we will build a barrow that shall be
raised from the plain for all in common; near this let us set about building
a high wall, to shelter ourselves and our ships, and let it have well-made
gates that there may be a way through them for our chariots. Close outside
we will dig a deep trench all round it to keep off both horse and foot,
that the Trojan chieftains may not bear hard upon us."
Thus he spoke, and the princess shouted in applause. Meanwhile
the Trojans held a council, angry and full of discord, on the acropolis
by the gates of King Priam's palace; and wise Antenor spoke. "Hear me he
said, "Trojans, Dardanians, and allies, that I may speak even as I am minded.
Let us give up Argive Helen and her wealth to the sons of Atreus, for we
are now fighting in violation of our solemn covenants, and shall not prosper
till we have done as I say."
He then sat down and Alexandrus husband of lovely Helen rose to
speak. "Antenor," said he, "your words are not to my liking; you can find
a better saying than this if you will; if, however, you have spoken in
good earnest, then indeed has heaven robbed you of your reason. I will
speak plainly, and hereby notify to the Trojans that I will not give up
the woman; but the wealth that I brought home with her from Argos I will
restore, and will add yet further of my own."
On this, when Paris had spoken and taken his seat, Priam of the
race of Dardanus, peer of gods in council, rose and with all sincerity
and goodwill addressed them thus: "Hear me, Trojans, Dardanians, and allies,
that I may speak even as I am minded. Get your suppers now as hitherto
throughout the city, but keep your watches and be wakeful. At daybreak
let Idaeus go to the ships, and tell Agamemnon and Menelaus sons of Atreus
the saying of Alexandrus through whom this quarrel has come about; and
let him also be instant with them that they now cease fighting till we
burn our dead; hereafter we will fight anew, till heaven decide between
us and give victory to one or to the other."
Thus did he speak, and they did even as he had said. They took
supper in their companies and at daybreak Idaeus went his wa to the ships.
He found the Danaans, servants of Mars, in council at the stern of Agamemnon's
ship, and took his place in the midst of them. "Son of Atreus," he said,
"and princes of the Achaean host, Priam and the other noble Trojans have
sent me to tell you the saying of Alexandrus through whom this quarrel
has come about, if so be that you may find it acceptable. All the treasure
he took with him in his ships to Troy- would that he had sooner perished-
he will restore, and will add yet further of his own, but he will not give
up the wedded wife of Menelaus, though the Trojans would have him do so.
Priam bade me inquire further if you will cease fighting till we burn our
dead; hereafter we will fight anew, till heaven decide between us and give
victory to one or to the other."
They all held their peace, but presently Diomed of the loud war-cry
spoke, saying, "Let there be no taking, neither treasure, nor yet Helen,
for even a child may see that the doom of the Trojans is at
hand."
The sons of the Achaeans shouted applause at the words that Diomed
had spoken, and thereon King Agamemnon said to Idaeus, "Idaeus, you have
heard the answer the Achaeans make you-and I with them. But as concerning
the dead, I give you leave to burn them, for when men are once dead there
should be no grudging them the rites of fire. Let Jove the mighty husband
of Juno be witness to this covenant."
As he spoke he upheld his sceptre in the sight of all the gods,
and Idaeus went back to the strong city of Ilius. The Trojans and Dardanians
were gathered in council waiting his return; when he came, he stood in
their midst and delivered his message. As soon as they heard it they set
about their twofold labour, some to gather the corpses, and others to bring
in wood. The Argives on their part also hastened from their ships, some
to gather the corpses, and others to bring in wood.
The sun was beginning to beat upon the fields, fresh risen into
the vault of heaven from the slow still currents of deep Oceanus, when
the two armies met. They could hardly recognise their dead, but they washed
the clotted gore from off them, shed tears over them, and lifted them upon
their waggons. Priam had forbidden the Trojans to wail aloud, so they heaped
their dead sadly and silently upon the pyre, and having burned them went
back to the city of Ilius. The Achaeans in like manner heaped their dead
sadly and silently on the pyre, and having burned them went back to their
ships.
Now in the twilight when it was not yet dawn, chosen bands of the
Achaeans were gathered round the pyre and built one barrow that was raised
in common for all, and hard by this they built a high wall to shelter themselves
and their ships; they gave it strong gates that there might be a way through
them for their chariots, and close outside it they dug a trench deep and
wide, and they planted it within with stakes.
Thus did the Achaeans toil, and the gods, seated by the side of
Jove the lord of lightning, marvelled at their great work; but Neptune,
lord of the earthquake, spoke, saying, "Father Jove, what mortal in the
whole world will again take the gods into his counsel? See you not how
the Achaeans have built a wall about their ships and driven a trench all
round it, without offering hecatombs to the gods? The The fame of this
wall will reach as far as dawn itself, and men will no longer think anything
of the one which Phoebus Apollo and myself built with so much labour for
Laomedon."
Jove was displeased and answered, "What, O shaker of the earth,
are you talking about? A god less powerful than yourself might be alarmed
at what they are doing, but your fame reaches as far as dawn itself. Surely
when the Achaeans have gone home with their ships, you can shatter their
wall and Ring it into the sea; you can cover the beach with sand again,
and the great wall of the Achaeans will then be utterly
effaced."
Thus did they converse, and by sunset the work of the Achaeans
was completed; they then slaughtered oxen at their tents and got their
supper. Many ships had come with wine from Lemnos, sent by Euneus the son
of Jason, born to him by Hypsipyle. The son of Jason freighted them with
ten thousand measures of wine, which he sent specially to the sons of Atreus,
Agamemnon and Menelaus. From this supply the Achaeans bought their wine,
some with bronze, some with iron, some with hides, some with whole heifers,
and some again with captives. They spread a goodly banquet and feasted
the whole night through, as also did the Trojans and their allies in the
city. But all the time Jove boded them ill and roared with his portentous
thunder. Pale fear got hold upon them, and they spilled the wine from their
cups on to the ground, nor did any dare drink till he had made offerings
to the most mighty son of Saturn. Then they laid themselves down to rest
and enjoyed the boon of sleep.
The Iliad
By Homer
Book VIII
Now when Morning, clad in her robe of saffron, had begun to suffuse light
over the earth, Jove called the gods in council on the topmost crest of
serrated Olympus. Then he spoke and all the other gods gave ear. "Hear
me," said he, "gods and goddesses, that I may speak even as I am minded.
Let none of you neither goddess nor god try to cross me, but obey me every
one of you that I may bring this matter to an end. If I see anyone acting
apart and helping either Trojans or Danaans, he shall be beaten inordinately
ere he come back again to Olympus; or I will hurl him down into dark Tartarus
far into the deepest pit under the earth, where the gates are iron and
the floor bronze, as far beneath Hades as heaven is high above the earth,
that you may learn how much the mightiest I am among you. Try me and find
out for yourselves. Hangs me a golden chain from heaven, and lay hold of
it all of you, gods and goddesses together- tug as you will, you will not
drag Jove the supreme counsellor from heaven to earth; but were I to pull
at it myself I should draw you up with earth and sea into the bargain,
then would I bind the chain about some pinnacle of Olympus and leave you
all dangling in the mid firmament. So far am I above all others either
of gods or men."
They were frightened and all of them of held their peace, for he
had spoken masterfully; but at last Minerva answered, "Father, son of Saturn,
king of kings, we all know that your might is not to be gainsaid, but we
are also sorry for the Danaan warriors, who are perishing and coming to
a bad end. We will, however, since you so bid us, refrain from actual fighting,
but we will make serviceable suggestions to the Argives that they may not
all of them perish in your displeasure."
Jove smiled at her and answered, "Take heart, my child, Trito-born;
I am not really in earnest, and I wish to be kind to
you."
With this he yoked his fleet horses, with hoofs of bronze and manes
of glittering gold. He girded himself also with gold about the body, seized
his gold whip and took his seat in his chariot. Thereon he lashed his horses
and they flew forward nothing loth midway twixt earth and starry heaven.
After a while he reached many-fountained Ida, mother of wild beasts, and
Gargarus, where are his grove and fragrant altar. There the father of gods
and men stayed his horses, took them from the chariot, and hid them in
a thick cloud; then he took his seat all glorious upon the topmost crests,
looking down upon the city of Troy and the ships of the
Achaeans.
The Achaeans took their morning meal hastily at the ships, and
afterwards put on their armour. The Trojans on the other hand likewise
armed themselves throughout the city, fewer in numbers but nevertheless
eager perforce to do battle for their wives and children. All the gates
were flung wide open, and horse and foot sallied forth with the tramp as
of a great multitude.
When they were got together in one place, shield clashed with shield,
and spear with spear, in the conflict of mail-clad men. Mighty was the
din as the bossed shields pressed hard on one another- death- cry and shout
of triumph of slain and slayers, and the earth ran red with
blood.
Now so long as the day waxed and it was still morning their weapons
beat against one another, and the people fell, but when the sun had reached
mid-heaven, the sire of all balanced his golden scales, and put two fates
of death within them, one for the Trojans and the other for the Achaeans.
He took the balance by the middle, and when he lifted it up the day of
the Achaeans sank; the death-fraught scale of the Achaeans settled down
upon the ground, while that of the Trojans rose heavenwards. Then he thundered
aloud from Ida, and sent the glare of his lightning upon the Achaeans;
when they saw this, pale fear fell upon them and they were sore
afraid.
Idomeneus dared not stay nor yet Agamemnon, nor did the two Ajaxes,
servants of Mars, hold their ground. Nestor knight of Gerene alone stood
firm, bulwark of the Achaeans, not of his own will, but one of his horses
was disabled. Alexandrus husband of lovely Helen had hit it with an arrow
just on the top of its head where the mane begins to grow away from the
skull, a very deadly place. The horse bounded in his anguish as the arrow
pierced his brain, and his struggles threw others into confusion. The old
man instantly began cutting the traces with his sword, but Hector's fleet
horses bore down upon him through the rout with their bold charioteer,
even Hector himself, and the old man would have perished there and then
had not Diomed been quick to mark, and with a loud cry called Ulysses to
help him.
"Ulysses," he cried, "noble son of Laertes where are you flying
to, with your back turned like a coward? See that you are not struck with
a spear between the shoulders. Stay here and help me to defend Nestor from
this man's furious onset."
Ulysses would not give ear, but sped onward to the ships of the
Achaeans, and the son of Tydeus flinging himself alone into the thick of
the fight took his stand before the horses of the son of Neleus. "Sir,"
said he, "these young warriors are pressing you hard, your force is spent,
and age is heavy upon you, your squire is naught, and your horses are slow
to move. Mount my chariot and see what the horses of Tros can do- how cleverly
they can scud hither and thither over the plain either in flight or in
pursuit. I took them from the hero Aeneas. Let our squires attend to your
own steeds, but let us drive mine straight at the Trojans, that Hector
may learn how furiously I too can wield my spear."
Nestor knight of Gerene hearkened to his words. Thereon the doughty
squires, Sthenelus and kind-hearted Eurymedon, saw to Nestor's horses,
while the two both mounted Diomed's chariot. Nestor took the reins in his
hands and lashed the horses on; they were soon close up with Hector, and
the son of Tydeus aimed a spear at him as he was charging full speed towards
them. He missed him, but struck his charioteer and squire Eniopeus son
of noble Thebaeus in the breast by the nipple while the reins were in his
hands, so that he died there and then, and the horses swerved as he fell
headlong from the chariot. Hector was greatly grieved at the loss of his
charioteer, but let him lie for all his sorrow, while he went in quest
of another driver; nor did his steeds have to go long without one, for
he presently found brave Archeptolemus the son of Iphitus, and made him
get up behind the horses, giving the reins into his
hand.
All had then been lost and no help for it, for they would have
been penned up in Ilius like sheep, had not the sire of gods and men been
quick to mark, and hurled a fiery flaming thunderbolt which fell just in
front of Diomed's horses with a flare of burning brimstone. The horses
were frightened and tried to back beneath the car, while the reins dropped
from Nestor's hands. Then he was afraid and said to Diomed, "Son of Tydeus,
turn your horses in flight; see you not that the hand of Jove is against
you? To-day he vouchsafes victory to Hector; to-morrow, if it so please
him, he will again grant it to ourselves; no man, however brave, may thwart
the purpose of Jove, for he is far stronger than any."
Diomed answered, "All that you have said is true; there is a grief
however which pierces me to the very heart, for Hector will talk among
the Trojans and say, 'The son of Tydeus fled before me to the ships.' This
is the vaunt he will make, and may earth then swallow
me."
"Son of Tydeus," replied Nestor, "what mean you? Though Hector
say that you are a coward the Trojans and Dardanians will not believe him,
nor yet the wives of the mighty warriors whom you have laid
low."
So saying he turned the horses back through the thick of the battle,
and with a cry that rent the air the Trojans and Hector rained their darts
after them. Hector shouted to him and said, "Son of Tydeus, the Danaans
have done you honour hitherto as regards your place at table, the meals
they give you, and the filling of your cup with wine. Henceforth they will
despise you, for you are become no better than a woman. Be off, girl and
coward that you are, you shall not scale our walls through any Hinching
upon my part; neither shall you carry off our wives in your ships, for
I shall kill you with my own hand."
The son of Tydeus was in two minds whether or no to turn his horses
round again and fight him. Thrice did he doubt, and thrice did Jove thunder
from the heights of. Ida in token to the Trojans that he would turn the
battle in their favour. Hector then shouted to them and said, "Trojans,
Lycians, and Dardanians, lovers of close fighting, be men, my friends,
and fight with might and with main; I see that Jove is minded to vouchsafe
victory and great glory to myself, while he will deal destruction upon
the Danaans. Fools, for having thought of building this weak and worthless
wall. It shall not stay my fury; my horses will spring lightly over their
trench, and when I am at their ships forget not to bring me fire that I
may burn them, while I slaughter the Argives who will be all dazed and
bewildered by the smoke."
Then he cried to his horses, "Xanthus and Podargus, and you Aethon
and goodly Lampus, pay me for your keep now and for all the honey-sweet
corn with which Andromache daughter of great Eetion has fed you, and for
she has mixed wine and water for you to drink whenever you would, before
doing so even for me who am her own husband. Haste in pursuit, that we
may take the shield of Nestor, the fame of which ascends to heaven, for
it is of solid gold, arm-rods and all, and that we may strip from the shoulders
of Diomed. the cuirass which Vulcan made him. Could we take these two things,
the Achaeans would set sail in their ships this self-same
night."
Thus did he vaunt, but Queen Juno made high Olympus quake as she
shook with rage upon her throne. Then said she to the mighty god of Neptune,
"What now, wide ruling lord of the earthquake? Can you find no compassion
in your heart for the dying Danaans, who bring you many a welcome offering
to Helice and to Aegae? Wish them well then. If all of us who are with
the Danaans were to drive the Trojans back and keep Jove from helping them,
he would have to sit there sulking alone on Ida."
King Neptune was greatly troubled and answered, "Juno, rash of
tongue, what are you talking about? We other gods must not set ourselves
against Jove, for he is far stronger than we are."
Thus did they converse; but the whole space enclosed by the ditch,
from the ships even to the wall, was filled with horses and warriors, who
were pent up there by Hector son of Priam, now that the hand of Jove was
with him. He would even have set fire to the ships and burned them, had
not Queen Juno put it into the mind of Agamemnon, to bestir himself and
to encourage the Achaeans. To this end he went round the ships and tents
carrying a great purple cloak, and took his stand by the huge black hull
of Ulysses' ship, which was middlemost of all; it was from this place that
his voice would carry farthest, on the one hand towards the tents of Ajax
son of Telamon, and on the other towards those of Achilles- for these two
heroes, well assured of their own strength, had valorously drawn up their
ships at the two ends of the line. From this spot then, with a voice that
could be heard afar, he shouted to the Danaans, saying, "Argives, shame
on you cowardly creatures, brave in semblance only; where are now our vaunts
that we should prove victorious- the vaunts we made so vaingloriously in
Lemnos, when we ate the flesh of horned cattle and filled our mixing-bowls
to the brim? You vowed that you would each of you stand against a hundred
or two hundred men, and now you prove no match even for one- for Hector,
who will be ere long setting our ships in a blaze. Father Jove, did you
ever so ruin a great king and rob him so utterly of his greatness? yet,
when to my sorrow I was coming hither, I never let my ship pass your altars
without offering the fat and thigh-bones of heifers upon every one of them,
so eager was I to sack the city of Troy. Vouchsafe me then this prayer-
suffer us to escape at any rate with our lives, and let not the Achaeans
be so utterly vanquished by the Trojans."
Thus did he pray, and father Jove pitying his tears vouchsafed
him that his people should live, not die; forthwith he sent them an eagle,
most unfailingly portentous of all birds, with a young fawn in its talons;
the eagle dropped the fawn by the altar on which the Achaeans sacrificed
to Jove the lord of omens; When, therefore, the people saw that the bird
had come from Jove, they sprang more fiercely upon the Trojans and fought
more boldly.
There was no man of all the many Danaans who could then boast that
he had driven his horses over the trench and gone forth to fight sooner
than the son of Tydeus; long before any one else could do so he slew an
armed warrior of the Trojans, Agelaus the son of Phradmon. He had turned
his horses in flight, but the spear struck him in the back midway between
his shoulders and went right through his chest, and his armour rang rattling
round him as he fell forward from his chariot.
After him came Agamemnon and Menelaus, sons of Atreus, the two
Ajaxes clothed in valour as with a garment, Idomeneus and his companion
in arms Meriones, peer of murderous Mars, and Eurypylus the brave son of
Euaemon. Ninth came Teucer with his bow, and took his place under cover
of the shield of Ajax son of Telamon. When Ajax lifted his shield Teucer
would peer round, and when he had hit any one in the throng, the man would
fall dead; then Teucer would hie back to Ajax as a child to its mother,
and again duck down under his shield.
Which of the Trojans did brave Teucer first kill? Orsilochus, and
then Ormenus and Ophelestes, Daetor, Chromius, and godlike Lycophontes,
Amopaon son of Polyaemon, and Melanippus. these in turn did he lay low
upon the earth, and King Agamemnon was glad when he saw him making havoc
of the Trojans with his mighty bow. He went up to him and said, "Teucer,
man after my own heart, son of Telamon, captain among the host, shoot on,
and be at once the saving of the Danaans and the glory of your father Telamon,
who brought you up and took care of you in his own house when you were
a child, bastard though you were. Cover him with glory though he is far
off; I will promise and I will assuredly perform; if aegis-bearing Jove
and Minerva grant me to sack the city of Ilius, you shall have the next
best meed of honour after my own- a tripod, or two horses with their chariot,
or a woman who shall go up into your bed."
And Teucer answered, "Most noble son of Atreus, you need not urge
me; from the moment we began to drive them back to Ilius, I have never
ceased so far as in me lies to look out for men whom I can shoot and kill;
I have shot eight barbed shafts, and all of them have been buried in the
flesh of warlike youths, but this mad dog I cannot hit."
As he spoke he aimed another arrow straight at Hector, for he was
bent on hitting him; nevertheless he missed him, and the arrow hit Priam's
brave son Gorgythion in the breast. His mother, fair Castianeira, lovely
as a goddess, had been married from Aesyme, and now he bowed his head as
a garden poppy in full bloom when it is weighed down by showers in spring-
even thus heavy bowed his head beneath the weight of his
helmet.
Again he aimed at Hector, for he was longing to hit him, and again
his arrow missed, for Apollo turned it aside; but he hit Hector's brave
charioteer Archeptolemus in the breast, by the nipple, as he was driving
furiously into the fight. The horses swerved aside as he fell headlong
from the chariot, and there was no life left in him. Hector was greatly
grieved at the loss of his charioteer, but for all his sorrow he let him
lie where he fell, and bade his brother Cebriones, who was hard by, take
the reins. Cebriones did as he had said. Hector thereon with a loud cry
sprang from his chariot to the ground, and seizing a great stone made straight
for Teucer with intent kill him. Teucer had just taken an arrow from his
quiver and had laid it upon the bow-string, but Hector struck him with
the jagged stone as he was taking aim and drawing the string to his shoulder;
he hit him just where the collar-bone divides the neck from the chest,
a very deadly place, and broke the sinew of his arm so that his wrist was
less, and the bow dropped from his hand as he fell forward on his knees.
Ajax saw that his brother had fallen, and running towards him bestrode
him and sheltered him with his shield. Meanwhile his two trusty squires,
Mecisteus son of Echius, and Alastor, came up and bore him to the ships
groaning in his great pain.
Jove now again put heart into the Trojans, and they drove the Achaeans
to their deep trench with Hector in all his glory at their head. As a hound
grips a wild boar or lion in flank or buttock when he gives him chase,
and watches warily for his wheeling, even so did Hector follow close upon
the Achaeans, ever killing the hindmost as they rushed panic-stricken onwards.
When they had fled through the set stakes and trench and many Achaeans
had been laid low at the hands of the Trojans, they halted at their ships,
calling upon one another and praying every man instantly as they lifted
up their hands to the gods; but Hector wheeled his horses this way and
that, his eyes glaring like those of Gorgo or murderous
Mars.
Juno when she saw them had pity upon them, and at once said to
Minerva, "Alas, child of aegis-bearing Jove, shall you and I take no more
thought for the dying Danaans, though it be the last time we ever do so?
See how they perish and come to a bad end before the onset of but a single
man. Hector the son of Priam rages with intolerable fury, and has already
done great mischief."
Minerva answered, "Would, indeed, this fellow might die in his
own land, and fall by the hands of the Achaeans; but my father Jove is
mad with spleen, ever foiling me, ever headstrong and unjust. He forgets
how often I saved his son when he was worn out by the labours Eurystheus
had laid on him. He would weep till his cry came up to heaven, and then
Jove would send me down to help him; if I had had the sense to foresee
all this, when Eurystheus sent him to the house of Hades, to fetch the
hell-hound from Erebus, he would never have come back alive out of the
deep waters of the river Styx. And now Jove hates me, while he lets Thetis
have her way because she kissed his knees and took hold of his beard, when
she was begging him to do honour to Achilles. I shall know what to do next
time he begins calling me his grey-eyed darling. Get our horses ready,
while I go within the house of aegis-bearing Jove and put on my armour;
we shall then find out whether Priam's son Hector will be glad to meet
us in the highways of battle, or whether the Trojans will glut hounds and
vultures with the fat of their flesh as they he dead by the ships of the
Achaeans."
Thus did she speak and white-armed Juno, daughter of great Saturn,
obeyed her words; she set about harnessing her gold-bedizened steeds, while
Minerva daughter of aegis-bearing Jove flung her richly vesture, made with
her own hands, on to the threshold of her father, and donned the shirt
of Jove, arming herself for battle. Then she stepped into her flaming chariot,
and grasped the spear so stout and sturdy and strong with which she quells
the ranks of heroes who have displeased her. Juno lashed her horses, and
the gates of heaven bellowed as they flew open of their own accord- gates
over which the Hours preside, in whose hands are heaven and Olympus, either
to open the dense cloud that hides them or to close it. Through these the
goddesses drove their obedient steeds.
But father Jove when he saw them from Ida was very angry, and sent
winged Iris with a message to them. "Go," said he, "fleet Iris, turn them
back, and see that they do not come near me, for if we come to fighting
there will be mischief. This is what I say, and this is what I mean to
do. I will lame their horses for them; I will hurl them from their chariot,
and will break it in pieces. It will take them all ten years to heal the
wounds my lightning shall inflict upon them; my grey-eyed daughter will
then learn what quarrelling with her father means. I am less surprised
and angry with Juno, for whatever I say she always contradicts
me."
With this Iris went her way, fleet as the wind, from the heights
of Ida to the lofty summits of Olympus. She met the goddesses at the outer
gates of its many valleys and gave them her message. "What," said she,
"are you about? Are you mad? The son of Saturn forbids going. This is what
he says, and this is he means to do, he will lame your horses for you,
he will hurl you from your chariot, and will break it in pieces. It will
take you all ten years to heal the wounds his lightning will inflict upon
you, that you may learn, grey-eyed goddess, what quarrelling with your
father means. He is less hurt and angry with Juno, for whatever he says
she always contradicts him but you, bold bold hussy, will you really dare
to raise your huge spear in defiance of Jove?"
With this she left them, and Juno said to Minerva, "Of a truth,
child of aegis-bearing Jove, I am not for fighting men's battles further
in defiance of Jove. Let them live or die as luck will have it, and let
Jove mete out his judgements upon the Trojans and Danaans according to
his own pleasure."
She turned her steeds; the Hours presently unyoked them, made them
fast to their ambrosial mangers, and leaned the chariot against the end
wall of the courtyard. The two goddesses then sat down upon their golden
thrones, amid the company of the other gods; but they were very
angry.
Presently father Jove drove his chariot to Olympus, and entered
the assembly of gods. The mighty lord of the earthquake unyoked his horses
for him, set the car upon its stand, and threw a cloth over it. Jove then
sat down upon his golden throne and Olympus reeled beneath him. Minerva
and Juno sat alone, apart from Jove, and neither spoke nor asked him questions,
but Jove knew what they meant, and said, "Minerva and Juno, why are you
so angry? Are you fatigued with killing so many of your dear friends the
Trojans? Be this as it may, such is the might of my hands that all the
gods in Olympus cannot turn me; you were both of you trembling all over
ere ever you saw the fight and its terrible doings. I tell you therefore-and
it would have surely been- I should have struck you with lighting, and
your chariots would never have brought you back again to
Olympus."
Minerva and Juno groaned in spirit as they sat side by side and
brooded mischief for the Trojans. Minerva sat silent without a word, for
she was in a furious passion and bitterly incensed against her father;
but Juno could not contain herself and said, "What, dread son of Saturn,
are you talking about? We know how great your power is, nevertheless we
have compassion upon the Danaan warriors who are perishing and coming to
a bad end. We will, however, since you so bid us, refrain from actual fighting,
but we will make serviceable suggestions to the Argives, that they may
not all of them perish in your displeasure."
And Jove answered, "To-morrow morning, Juno, if you choose to do
so, you will see the son of Saturn destroying large numbers of the Argives,
for fierce Hector shall not cease fighting till he has roused the son of
Peleus when they are fighting in dire straits at their ships' sterns about
the body of Patroclus. Like it or no, this is how it is decreed; for aught
I care, you may go to the lowest depths beneath earth and sea, where Iapetus
and Saturn dwell in lone Tartarus with neither ray of light nor breath
of wind to cheer them. You may go on and on till you get there, and I shall
not care one whit for your displeasure; you are the greatest vixen
living."
Juno made him no answer. The sun's glorious orb now sank into Oceanus
and drew down night over the land. Sorry indeed were the Trojans when light
failed them, but welcome and thrice prayed for did darkness fall upon the
Achaeans.
Then Hector led the Trojans back from the ships, and held a council
on the open space near the river, where there was a spot ear corpses. They
left their chariots and sat down on the ground to hear the speech he made
them. He grasped a spear eleven cubits long, the bronze point of which
gleamed in front of it, while the ring round the spear-head was of gold
Spear in hand he spoke. "Hear me," said he, "Trojans, Dardanians, and allies.
I deemed but now that I should destroy the ships and all the Achaeans with
them ere I went back to Ilius, but darkness came on too soon. It was this
alone that saved them and their ships upon the seashore. Now, therefore,
let us obey the behests of night, and prepare our suppers. Take your horses
out of their chariots and give them their feeds of corn; then make speed
to bring sheep and cattle from the city; bring wine also and corn for your
horses and gather much wood, that from dark till dawn we may burn watchfires
whose flare may reach to heaven. For the Achaeans may try to fly beyond
the sea by night, and they must not embark scatheless and unmolested; many
a man among them must take a dart with him to nurse at home, hit with spear
or arrow as he is leaping on board his ship, that others may fear to bring
war and weeping upon the Trojans. Moreover let the heralds tell it about
the city that the growing youths and grey-bearded men are to camp upon
its heaven-built walls. Let the women each of them light a great fire in
her house, and let watch be safely kept lest the town be entered by surprise
while the host is outside. See to it, brave Trojans, as I have said, and
let this suffice for the moment; at daybreak I will instruct you further.
I pray in hope to Jove and to the gods that we may then drive those fate-sped
hounds from our land, for 'tis the fates that have borne them and their
ships hither. This night, therefore, let us keep watch, but with early
morning let us put on our armour and rouse fierce war at the ships of the
Achaeans; I shall then know whether brave Diomed the son of Tydeus will
drive me back from the ships to the wall, or whether I shall myself slay
him and carry off his bloodstained spoils. To-morrow let him show his mettle,
abide my spear if he dare. I ween that at break of day, he shall be among
the first to fall and many another of his comrades round him. Would that
I were as sure of being immortal and never growing old, and of being worshipped
like Minerva and Apollo, as I am that this day will bring evil to the
Argives."
Thus spoke Hector and the Trojans shouted applause. They took their
sweating steeds from under the yoke, and made them fast each by his own
chariot. They made haste to bring sheep and cattle from the city, they
brought wine also and corn from their houses and gathered much wood. They
then offered unblemished hecatombs to the immortals, and the wind carried
the sweet savour of sacrifice to heaven- but the blessed gods partook not
thereof, for they bitterly hated Ilius with Priam and Priam's people. Thus
high in hope they sat through the livelong night by the highways of war,
and many a watchfire did they kindle. As when the stars shine clear, and
the moon is bright- there is not a breath of air, not a peak nor glade
nor jutting headland but it stands out in the ineffable radiance that breaks
from the serene of heaven; the stars can all of them be told and the heart
of the shepherd is glad- even thus shone the watchfires of the Trojans
before Ilius midway between the ships and the river Xanthus. A thousand
camp-fires gleamed upon the plain, and in the glow of each there sat fifty
men, while the horses, champing oats and corn beside their chariots, waited
till dawn should come.
The Iliad
By Homer
Book IX
Thus did the Trojans watch. But Panic, comrade of blood-stained Rout, had
taken fast hold of the Achaeans and their princes were all of them in despair.
As when the two winds that blow from Thrace- the north and the northwest-
spring up of a sudden and rouse the fury of the main- in a moment the dark
waves uprear their heads and scatter their sea-wrack in all directions-
even thus troubled were the hearts of the Achaeans.
The son of Atreus in dismay bade the heralds call the people to
a council man by man, but not to cry the matter aloud; he made haste also
himself to call them, and they sat sorry at heart in their assembly. Agamemnon
shed tears as it were a running stream or cataract on the side of some
sheer cliff; and thus, with many a heavy sigh he spoke to the Achaeans.
"My friends," said he, "princes and councillors of the Argives, the hand
of heaven has been laid heavily upon me. Cruel Jove gave me his solemn
promise that I should sack the city of Troy before returning, but he has
played me false, and is now bidding me go ingloriously back to Argos with
the loss of much people. Such is the will of Jove, who has laid many a
proud city in the dust as he will yet lay others, for his power is above
all. Now, therefore, let us all do as I say and sail back to our own country,
for we shall not take Troy."
Thus he spoke, and the sons of the Achaeans for a long while sat
sorrowful there, but they all held their peace, till at last Diomed of
the loud battle-cry made answer saying, "Son of Atreus, I will chide your
folly, as is my right in council. Be not then aggrieved that I should do
so. In the first place you attacked me before all the Danaans and said
that I was a coward and no soldier. The Argives young and old know that
you did so. But the son of scheming Saturn endowed you by halves only.
He gave you honour as the chief ruler over us, but valour, which is the
highest both right and might he did not give you. Sir, think you that the
sons of the Achaeans are indeed as unwarlike and cowardly as you say they
are? If your own mind is set upon going home- go- the way is open to you;
the many ships that followed you from Mycene stand ranged upon the seashore;
but the rest of us stay here till we have sacked Troy. Nay though these
too should turn homeward with their ships, Sthenelus and myself will still
fight on till we reach the goal of Ilius, for for heaven was with us when
we came."
The sons of the Achaeans shouted applause at the words of Diomed,
and presently Nestor rose to speak. "Son of Tydeus," said he, "in war your
prowess is beyond question, and in council you excel all who are of your
own years; no one of the Achaeans can make light of what you say nor gainsay
it, but you have not yet come to the end of the whole matter. You are still
young- you might be the youngest of my own children- still you have spoken
wisely and have counselled the chief of the Achaeans not without discretion;
nevertheless I am older than you and I will tell you every" thing; therefore
let no man, not even King Agamemnon, disregard my saying, for he that foments
civil discord is a clanless, hearthless outlaw.
"Now, however, let us obey the behests of night and get our suppers,
but let the sentinels every man of them camp by the trench that is without
the wall. I am giving these instructions to the young men; when they have
been attended to, do you, son of Atreus, give your orders, for you are
the most royal among us all. Prepare a feast for your councillors; it is
right and reasonable that you should do so; there is abundance of wine
in your tents, which the ships of the Achaeans bring from Thrace daily.
You have everything at your disposal wherewith to entertain guests, and
you have many subjects. When many are got together, you can be guided by
him whose counsel is wisest- and sorely do we need shrewd and prudent counsel,
for the foe has lit his watchfires hard by our ships. Who can be other
than dismayed? This night will either be the ruin of our host, or save
it."
Thus did he speak, and they did even as he had said. The sentinels
went out in their armour under command of Nestor's son Thrasymedes, a captain
of the host, and of the bold warriors Ascalaphus and Ialmenus: there were
also Meriones, Aphareus and Deipyrus, and the son of Creion, noble Lycomedes.
There were seven captains of the sentinels, and with each there went a
hundred youths armed with long spears: they took their places midway between
the trench and the wall, and when they had done so they lit their fires
and got every man his supper.
The son of Atreus then bade many councillors of the Achaeans to
his quarters prepared a great feast in their honour. They laid their hands
on the good things that were before them, and as soon as they had enough
to eat and drink, old Nestor, whose counsel was ever truest, was the first
to lay his mind before them. He, therefore, with all sincerity and goodwill
addressed them thus.
"With yourself, most noble son of Atreus, king of men, Agamemnon,
will I both begin my speech and end it, for you are king over much people.
Jove, moreover, has vouchsafed you to wield the sceptre and to uphold righteousness,
that you may take thought for your people under you; therefore it behooves
you above all others both to speak and to give ear, and to out the counsel
of another who shall have been minded to speak wisely. All turns on you
and on your commands, therefore I will say what I think will be best. No
man will be of a truer mind than that which has been mine from the hour
when you, sir, angered Achilles by taking the girl Briseis from his tent
against my judgment. I urged you not to do so, but you yielded to your
own pride, and dishonoured a hero whom heaven itself had honoured- for
you still hold the prize that had been awarded to him. Now, however, let
us think how we may appease him, both with presents and fair speeches that
may conciliate him."
And King Agamemnon answered, "Sir, you have reproved my folly justly.
I was wrong. I own it. One whom heaven befriends is in himself a host,
and Jove has shown that he befriends this man by destroying much people
of the Achaeans. I was blinded with passion and yielded to my worser mind;
therefore I will make amends, and will give him great gifts by way of atonement.
I will tell them in the presence of you all. I will give him seven tripods
that have never yet been on the fire, and ten talents of gold. I will give
him twenty iron cauldrons and twelve strong horses that have won races
and carried off prizes. Rich, indeed, both in land and gold is he that
has as many prizes as my horses have won me. I will give him seven excellent
workwomen, Lesbians, whom I chose for myself when he took Lesbos- all of
surpassing beauty. I will give him these, and with them her whom I erewhile
took from him, the daughter of Briseus; and I swear a great oath that I
never went up into her couch, nor have been with her after the manner of
men and women.
"All these things will I give him now down, and if hereafter the
gods vouchsafe me to sack the city of Priam, let him come when we Achaeans
are dividing the spoil, and load his ship with gold and bronze to his liking;
furthermore let him take twenty Trojan women, the loveliest after Helen
herself. Then, when we reach Achaean Argos, wealthiest of all lands, he
shall be my son-in-law and I will show him like honour with my own dear
son Orestes, who is being nurtured in all abundance. I have three daughters,
Chrysothemis, Laodice, and lphianassa, let him take the one of his choice,
freely and without gifts of wooing, to the house of Peleus; I will add
such dower to boot as no man ever yet gave his daughter, and will give
him seven well established cities, Cardamyle, Enope, and Hire, where there
is grass; holy Pherae and the rich meadows of Anthea; Aepea also, and the
vine-clad slopes of Pedasus, all near the sea, and on the borders of sandy
Pylos. The men that dwell there are rich in cattle and sheep; they will
honour him with gifts as though he were a god, and be obedient to his comfortable
ordinances. All this will I do if he will now forgo his anger. Let him
then yieldit is only Hades who is utterly ruthless and unyielding- and
hence he is of all gods the one most hateful to mankind. Moreover I am
older and more royal than himself. Therefore, let him now obey
me."
Then Nestor answered, "Most noble son of Atreus, king of men, Agamemnon.
The gifts you offer are no small ones, let us then send chosen messengers,
who may go to the tent of Achilles son of Peleus without delay. Let those
go whom I shall name. Let Phoenix, dear to Jove, lead the way; let Ajax
and Ulysses follow, and let the heralds Odius and Eurybates go with them.
Now bring water for our hands, and bid all keep silence while we pray to
Jove the son of Saturn, if so be that he may have mercy upon
us."
Thus did he speak, and his saying pleased them well. Men-servants
poured water over the hands of the guests, while pages filled the mixing-bowls
with wine and water, and handed it round after giving every man his drink-offering;
then, when they had made their offerings, and had drunk each as much as
he was minded, the envoys set out from the tent of Agamemnon son of Atreus;
and Nestor, looking first to one and then to another, but most especially
at Ulysses, was instant with them that they should prevail with the noble
son of Peleus.
They went their way by the shore of the sounding sea, and prayed
earnestly to earth-encircling Neptune that the high spirit of the son of
Aeacus might incline favourably towards them. When they reached the ships
and tents of the Myrmidons, they found Achilles playing on a lyre, fair,
of cunning workmanship, and its cross-bar was of silver. It was part of
the spoils which he had taken when he sacked the city of Eetion, and he
was now diverting himself with it and singing the feats of heroes. He was
alone with Patroclus, who sat opposite to him and said nothing, waiting
till he should cease singing. Ulysses and Ajax now came in- Ulysses leading
the way -and stood before him. Achilles sprang from his seat with the lyre
still in his hand, and Patroclus, when he saw the strangers, rose also.
Achilles then greeted them saying, "All hail and welcome- you must come
upon some great matter, you, who for all my anger are still dearest to
me of the Achaeans."
With this he led them forward, and bade them sit on seats covered
with purple rugs; then he said to Patroclus who was close by him, "Son
of Menoetius, set a larger bowl upon the table, mix less water with the
wine, and give every man his cup, for these are very dear friends, who
are now under my roof."
Patroclus did as his comrade bade him; he set the chopping-block
in front of the fire, and on it he laid the loin of a sheep, the loin also
of a goat, and the chine of a fat hog. Automedon held the meat while Achilles
chopped it; he then sliced the pieces and put them on spits while the son
of Menoetius made the fire burn high. When the flame had died down, he
spread the embers, laid the spits on top of them, lifting them up and setting
them upon the spit-racks; and he sprinkled them with salt. When the meat
was roasted, he set it on platters, and handed bread round the table in
fair baskets, while Achilles dealt them their portions. Then Achilles took
his seat facing Ulysses against the opposite wall, and bade his comrade
Patroclus offer sacrifice to the gods; so he cast the offerings into the
fire, and they laid their hands upon the good things that were before them.
As soon as they had had enough to eat and drink, Ajax made a sign to Phoenix,
and when he saw this, Ulysses filled his cup with wine and pledged
Achilles.
"Hail," said he, "Achilles, we have had no scant of good cheer,
neither in the tent of Agamemnon, nor yet here; there has been plenty to
eat and drink, but our thought turns upon no such matter. Sir, we are in
the face of great disaster, and without your help know not whether we shall
save our fleet or lose it. The Trojans and their allies have camped hard
by our ships and by the wall; they have lit watchfires throughout their
host and deem that nothing can now prevent them from falling on our fleet.
Jove, moreover, has sent his lightnings on their right; Hector, in all
his glory, rages like a maniac; confident that Jove is with him he fears
neither god nor man, but is gone raving mad, and prays for the approach
of day. He vows that he will hew the high sterns of our ships in pieces,
set fire to their hulls, and make havoc of the Achaeans while they are
dazed and smothered in smoke; I much fear that heaven will make good his
boasting, and it will prove our lot to perish at Troy far from our home
in Argos. Up, then, and late though it be, save the sons of the Achaeans
who faint before the fury of the Trojans. You will repent bitterly hereafter
if you do not, for when the harm is done there will be no curing it; consider
ere it be too late, and save the Danaans from destruction.
"My good friend, when your father Peleus sent you from Phthia to
Agamemnon, did he not charge you saying, 'Son, Minerva and Juno will make
you strong if they choose, but check your high temper, for the better part
is in goodwill. Eschew vain quarrelling, and the Achaeans old and young
will respect you more for doing so.' These were his words, but you have
forgotten them. Even now, however, be appeased, and put away your anger
from you. Agamemnon will make you great amends if you will forgive him;
listen, and I will tell you what he has said in his tent that he will give
you. He will give you seven tripods that have never yet been on the fire,
and ten talents of gold; twenty iron cauldrons, and twelve strong horses
that have won races and carried off prizes. Rich indeed both in land and
gold is he who has as many prizes as these horses have won for Agamemnon.
Moreover he will give you seven excellent workwomen, Lesbians, whom he
chose for himself, when you took Lesbos- all of surpassing beauty. He will
give you these, and with them her whom he erewhile took from you, the daughter
of Briseus, and he will swear a great oath, he has never gone up into her
couch nor been with her after the manner of men and women. All these things
will he give you now down, and if hereafter the gods vouchsafe him to sack
the city of Priam, you can come when we Achaeans are dividing the spoil,
and load your ship with gold and bronze to your liking. You can take twenty
Trojan women, the loveliest after Helen herself. Then, when we reach Achaean
Argos, wealthiest of all lands, you shall be his son-in-law, and he will
show you like honour with his own dear son Orestes, who is being nurtured
in all abundance. Agamemnon has three daughters, Chrysothemis, Laodice,
and Iphianassa; you may take the one of your choice, freely and without
gifts of wooing, to the house of Peleus; he will add such dower to boot
as no man ever yet gave his daughter, and will give you seven well-established
cities, Cardamyle, Enope, and Hire where there is grass; holy Pheras and
the rich meadows of Anthea; Aepea also, and the vine-clad slopes of Pedasus,
all near the sea, and on the borders of sandy Pylos. The men that dwell
there are rich in cattle and sheep; they will honour you with gifts as
though were a god, and be obedient to your comfortable ordinances. All
this will he do if you will now forgo your anger. Moreover, though you
hate both him and his gifts with all your heart, yet pity the rest of the
Achaeans who are being harassed in all their host; they will honour you
as a god, and you will earn great glory at their hands. You might even
kill Hector; he will come within your reach, for he is infatuated, and
declares that not a Danaan whom the ships have brought can hold his own
against him."
Achilles answered, "Ulysses, noble son of Laertes, I should give
you formal notice plainly and in all fixity of purpose that there be no
more of this cajoling, from whatsoever quarter it may come. Him do I hate
even as the gates of hell who says one thing while he hides another in
his heart; therefore I will say what I mean. I will be appeased neither
by Agamemnon son of Atreus nor by any other of the Danaans, for I see that
I have no thanks for all my fighting. He that fights fares no better than
he that does not; coward and hero are held in equal honour, and death deals
like measure to him who works and him who is idle. I have taken nothing
by all my hardships- with my life ever in my hand; as a bird when she has
found a morsel takes it to her nestlings, and herself fares hardly, even
so man a long night have I been wakeful, and many a bloody battle have
I waged by day against those who were fighting for their women. With my
ships I have taken twelve cities, and eleven round about Troy have I stormed
with my men by land; I took great store of wealth from every one of them,
but I gave all up to Agamemnon son of Atreus. He stayed where he was by
his ships, yet of what came to him he gave little, and kept much
himself.
"Nevertheless he did distribute some meeds of honour among the
chieftains and kings, and these have them still; from me alone of the Achaeans
did he take the woman in whom I delighted- let him keep her and sleep with
her. Why, pray, must the Argives needs fight the Trojans? What made the
son of Atreus gather the host and bring them? Was it not for the sake of
Helen? Are the sons of Atreus the only men in the world who love their
wives? Any man of common right feeling will love and cherish her who is
his own, as I this woman, with my whole heart, though she was but a fruitling
of my spear. Agamemnon has taken her from me; he has played me false; I
know him; let him tempt me no further, for he shall not move me. Let him
look to you, Ulysses, and to the other princes to save his ships from burning.
He has done much without me already. He has built a wall; he has dug a
trench deep and wide all round it, and he has planted it within with stakes;
but even so he stays not the murderous might of Hector. So long as I fought
the Achaeans Hector suffered not the battle range far from the city walls;
he would come to the Scaean gates and to the oak tree, but no further.
Once he stayed to meet me and hardly did he escape my onset: now, however,
since I am in no mood to fight him, I will to-morrow offer sacrifice to
Jove and to all the gods; I will draw my ships into the water and then
victual them duly; to-morrow morning, if you care to look, you will see
my ships on the Hellespont, and my men rowing out to sea with might and
main. If great Neptune vouchsafes me a fair passage, in three days I shall
be in Phthia. I have much there that I left behind me when I came here
to my sorrow, and I shall bring back still further store of gold, of red
copper, of fair women, and of iron, my share of the spoils that we have
taken; but one prize, he who gave has insolently taken away. Tell him all
as I now bid you, and tell him in public that the Achaeans may hate him
and beware of him should he think that he can yet dupe others for his effrontery
never fails him.
"As for me, hound that he is, he dares not look me in the face.
I will take no counsel with him, and will undertake nothing in common with
him. He has wronged me and deceived me enough, he shall not cozen me further;
let him go his own way, for Jove has robbed him of his reason. I loathe
his presents, and for himself care not one straw. He may offer me ten or
even twenty times what he has now done, nay- not though it be all that
he has in the world, both now or ever shall have; he may promise me the
wealth of Orchomenus or of Egyptian Thebes, which is the richest city in
the whole world, for it has a hundred gates through each of which two hundred
men may drive at once with their chariots and horses; he may offer me gifts
as the sands of the sea or the dust of the plain in multitude, but even
so he shall not move me till I have been revenged in full for the bitter
wrong he has done me. I will not marry his daughter; she may be fair as
Venus, and skilful as Minerva, but I will have none of her: let another
take her, who may be a good match for her and who rules a larger kingdom.
If the gods spare me to return home, Peleus will find me a wife; there
are Achaean women in Hellas and Phthia, daughters of kings that have cities
under them; of these I can take whom I will and marry her. Many a time
was I minded when at home in Phthia to woo and wed a woman who would make
me a suitable wife, and to enjoy the riches of my old father Peleus. My
life is more to me than all the wealth of Ilius while it was yet at peace
before the Achaeans went there, or than all the treasure that lies on the
stone floor of Apollo's temple beneath the cliffs of Pytho. Cattle and
sheep are to be had for harrying, and a man buy both tripods and horses
if he wants them, but when his life has once left him it can neither be
bought nor harried back again.
"My mother Thetis tells me that there are two ways in which I may
meet my end. If I stay here and fight, I shall not return alive but my
name will live for ever: whereas if I go home my name will die, but it
will be long ere death shall take me. To the rest of you, then, I say,
'Go home, for you will not take Ilius.' Jove has held his hand over her
to protect her, and her people have taken heart. Go, therefore, as in duty
bound, and tell the princes of the Achaeans the message that I have sent
them; tell them to find some other plan for the saving of their ships and
people, for so long as my displeasure lasts the one that they have now
hit upon may not be. As for Phoenix, let him sleep here that he may sail
with me in the morning if he so will. But I will not take him by
force."
They all held their peace, dismayed at the sternness with which
he had denied them, till presently the old knight Phoenix in his great
fear for the ships of the Achaeans, burst into tears and said, "Noble Achilles,
if you are now minded to return, and in the fierceness of your anger will
do nothing to save the ships from burning, how, my son, can I remain here
without you? Your father Peleus bade me go with you when he sent you as
a mere lad from Phthia to Agamemnon. You knew nothing neither of war nor
of the arts whereby men make their mark in council, and he sent me with
you to train you in all excellence of speech and action. Therefore, my
son, I will not stay here without you- no, not though heaven itself vouchsafe
to strip my years from off me, and make me young as I was when I first
left Hellas the land of fair women. I was then flying the anger of father
Amyntor, son of Ormenus, who was furious with me in the matter of his concubine,
of whom he was enamoured to the wronging of his wife my mother. My mother,
therefore, prayed me without ceasing to lie with the woman myself, that
so she hate my father, and in the course of time I yielded. But my father
soon came to know, and cursed me bitterly, calling the dread Erinyes to
witness. He prayed that no son of mine might ever sit upon knees- and the
gods, Jove of the world below and awful Proserpine, fulfilled his curse.
I took counsel to kill him, but some god stayed my rashness and bade me
think on men's evil tongues and how I should be branded as the murderer
of my father: nevertheless I could not bear to stay in my father's house
with him so bitter a against me. My cousins and clansmen came about me,
and pressed me sorely to remain; many a sheep and many an ox did they slaughter,
and many a fat hog did they set down to roast before the fire; many a jar,
too, did they broach of my father's wine. Nine whole nights did they set
a guard over me taking it in turns to watch, and they kept a fire always
burning, both in the cloister of the outer court and in the inner court
at the doors of the room wherein I lay; but when the darkness of the tenth
night came, I broke through the closed doors of my room, and climbed the
wall of the outer court after passing quickly and unperceived through the
men on guard and the women servants. I then fled through Hellas till I
came to fertile Phthia, mother of sheep, and to King Peleus, who made me
welcome and treated me as a father treats an only son who will be heir
to all his wealth. He made me rich and set me over much people, establishing
me on the borders of Phthia where I was chief ruler over the
Dolopians.
"It was I, Achilles, who had the making of you; I loved you with
all my heart: for you would eat neither at home nor when you had gone out
elsewhere, till I had first set you upon my knees, cut up the dainty morsel
that you were to eat, and held the wine-cup to your lips. Many a time have
you slobbered your wine in baby helplessness over my shirt; I had infinite
trouble with you, but I knew that heaven had vouchsafed me no offspring
of my own, and I made a son of you, Achilles, that in my hour of need you
might protect me. Now, therefore, I say battle with your pride and beat
it; cherish not your anger for ever; the might and majesty of heaven are
more than ours, but even heaven may be appeased; and if a man has sinned
he prays the gods, and reconciles them to himself by his piteous cries
and by frankincense, with drink-offerings and the savour of burnt sacrifice.
For prayers are as daughters to great Jove; halt, wrinkled, with eyes askance,
they follow in the footsteps of sin, who, being fierce and fleet of foot,
leaves them far behind him, and ever baneful to mankind outstrips them
even to the ends of the world; but nevertheless the prayers come hobbling
and healing after. If a man has pity upon these daughters of Jove when
they draw near him, they will bless him and hear him too when he is praying;
but if he deny them and will not listen to them, they go to Jove the son
of Saturn and pray that he may presently fall into sin- to his ruing bitterly
hereafter. Therefore, Achilles, give these daughters of Jove due reverence,
and bow before them as all good men will bow. Were not the son of Atreus
offering you gifts and promising others later- if he were still furious
and implacable- I am not he that would bid you throw off your anger and
help the Achaeans, no matter how great their need; but he is giving much
now, and more hereafter; he has sent his captains to urge his suit, and
has chosen those who of all the Argives are most acceptable to you; make
not then their words and their coming to be of none effect. Your anger
has been righteous so far. We have heard in song how heroes of old time
quarrelled when they were roused to fury, but still they could be won by
gifts, and fair words could soothe them.
"I have an old story in my mind- a very old one- but you are all
friends and I will tell it. The Curetes and the Aetolians were fighting
and killing one another round Calydon- the Aetolians defending the city
and the Curetes trying to destroy it. For Diana of the golden throne was
angry and did them hurt because Oeneus had not offered her his harvest
first-fruits. The other gods had all been feasted with hecatombs, but to
the daughter of great Jove alone he had made no sacrifice. He had forgotten
her, or somehow or other it had escaped him, and this was a grievous sin.
Thereon the archer goddess in her displeasure sent a prodigious creature
against him- a savage wild boar with great white tusks that did much harm
to his orchard lands, uprooting apple-trees in full bloom and throwing
them to the ground. But Meleager son of Oeneus got huntsmen and hounds
from many cities and killed it- for it was so monstrous that not a few
were needed, and many a man did it stretch upon his funeral pyre. On this
the goddess set the Curetes and the Aetolians fighting furiously about
the head and skin of the boar.
"So long as Meleager was in the field things went badly with the
Curetes, and for all their numbers they could not hold their ground under
the city walls; but in the course of time Meleager was angered as even
a wise man will sometimes be. He was incensed with his mother Althaea,
and therefore stayed at home with his wedded wife fair Cleopatra, who was
daughter of Marpessa daughter of Euenus, and of Ides the man then living.
He it was who took his bow and faced King Apollo himself for fair Marpessa's
sake; her father and mother then named her Alcyone, because her mother
had mourned with the plaintive strains of the halcyon-bird when Phoebus
Apollo had carried her off. Meleager, then, stayed at home with Cleopatra,
nursing the anger which he felt by reason of his mother's curses. His mother,
grieving for the death of her brother, prayed the gods, and beat the earth
with her hands, calling upon Hades and on awful Proserpine; she went down
upon her knees and her bosom was wet with tears as she prayed that they
would kill her son- and Erinys that walks in darkness and knows no ruth
heard her from Erebus.
"Then was heard the din of battle about the gates of Calydon, and
the dull thump of the battering against their walls. Thereon the elders
of the Aetolians besought Meleager; they sent the chiefest of their priests,
and begged him to come out and help them, promising him a great reward.
They bade him choose fifty plough-gates, the most fertile in the plain
of Calydon, the one-half vineyard and the other open plough-land. The old
warrior Oeneus implored him, standing at the threshold of his room and
beating the doors in supplication. His sisters and his mother herself besought
him sore, but he the more refused them; those of his comrades who were
nearest and dearest to him also prayed him, but they could not move him
till the foe was battering at the very doors of his chamber, and the Curetes
had scaled the walls and were setting fire to the city. Then at last his
sorrowing wife detailed the horrors that befall those whose city is taken;
she reminded him how the men are slain, and the city is given over to the
flames, while the women and children are carried into captivity; when he
heard all this, his heart was touched, and he donned his armour to go forth.
Thus of his own inward motion he saved the city of the Aetolians; but they
now gave him nothing of those rich rewards that they had offered earlier,
and though he saved the city he took nothing by it. Be not then, my son,
thus minded; let not heaven lure you into any such course. When the ships
are burning it will be a harder matter to save them. Take the gifts, and
go, for the Achaeans will then honour you as a god; whereas if you fight
without taking them, you may beat the battle back, but you will not be
held in like honour."
And Achilles answered, "Phoenix, old friend and father, I have
no need of such honour. I have honour from Jove himself, which will abide
with me at my ships while I have breath in my body, and my limbs are strong.
I say further- and lay my saying to your heart- vex me no more with this
weeping and lamentation, all in the cause of the son of Atreus. Love him
so well, and you may lose the love I bear you. You ought to help me rather
in troubling those that trouble me; be king as much as I am, and share
like honour with myself; the others shall take my answer; stay here yourself
and sleep comfortably in your bed; at daybreak we will consider whether
to remain or go."
On this she nodded quietly to Patroclus as a sign that he was to
prepare a bed for Phoenix, and that the others should take their leave.
Ajax son of Telamon then said, "Ulysses, noble son of Laertes, let us be
gone, for I see that our journey is vain. We must now take our answer,
unwelcome though it be, to the Danaans who are waiting to receive it. Achilles
is savage and remorseless; he is cruel, and cares nothing for the love
his comrades lavished upon him more than on all the others. He is implacable-
and yet if a man's brother or son has been slain he will accept a fine
by way of amends from him that killed him, and the wrong-doer having paid
in full remains in peace among his own people; but as for you, Achilles,
the gods have put a wicked unforgiving spirit in your heart, and this,
all about one single girl, whereas we now offer you the seven best we have,
and much else into the bargain. Be then of a more gracious mind, respect
the hospitality of your own roof. We are with you as messengers from the
host of the Danaans, and would fain he held nearest and dearest to yourself
of all the Achaeans."
"Ajax," replied Achilles, "noble son of Telamon, you have spoken
much to my liking, but my blood boils when I think it all over, and remember
how the son of Atreus treated me with contumely as though I were some vile
tramp, and that too in the presence of the Argives. Go, then, and deliver
your message; say that I will have no concern with fighting till Hector,
son of noble Priam, reaches the tents of the Myrmidons in his murderous
course, and flings fire upon their ships. For all his lust of battle, I
take it he will be held in check when he is at my own tent and
ship."
On this they took every man his double cup, made their drink-offerings,
and went back to the ships, Ulysses leading the way. But Patroclus told
his men and the maid-servants to make ready a comfortable bed for Phoenix;
they therefore did so with sheepskins, a rug, and a sheet of fine linen.
The old man then laid himself down and waited till morning came. But Achilles
slept in an inner room, and beside him the daughter of Phorbas lovely Diomede,
whom he had carried off from Lesbos. Patroclus lay on the other side of
the room, and with him fair Iphis whom Achilles had given him when he took
Scyros the city of Enyeus.
When the envoys reached the tents of the son of Atreus, the Achaeans
rose, pledged them in cups of gold, and began to question them. King Agamemnon
was the first to do so. Tell me, Ulysses," said he, "will he save the ships
from burning, or did be refuse, and is he still furious?"
Ulysses answered, "Most noble son of Atreus, king of men, Agamemnon,
Achilles will not be calmed, but is more fiercely angry than ever, and
spurns both you and your gifts. He bids you take counsel with the Achaeans
to save the ships and host as you best may; as for himself, he said that
at daybreak he should draw his ships into the water. He said further that
he should advise every one to sail home likewise, for that you will not
reach the goal of Ilius. 'Jove,' he said, 'has laid his hand over the city
to protect it, and the people have taken heart.' This is what he said,
and the others who were with me can tell you the same story- Ajax and the
two heralds, men, both of them, who may be trusted. The old man Phoenix
stayed where he was to sleep, for so Achilles would have it, that he might
go home with him in the morning if he so would; but he will not take him
by force."
They all held their peace, sitting for a long time silent and dejected,
by reason of the sternness with which Achilles had refused them, till presently
Diomed said, "Most noble son of Atreus, king of men, Agamemnon, you ought
not to have sued the son of Peleus nor offered him gifts. He is proud enough
as it is, and you have encouraged him in his pride am further. Let him
stay or go as he will. He will fight later when he is in the humour, and
heaven puts it in his mind to do so. Now, therefore, let us all do as I
say; we have eaten and drunk our fill, let us then take our rest, for in
rest there is both strength and stay. But when fair rosy-fingered morn
appears, forthwith bring out your host and your horsemen in front of the
ships, urging them on, and yourself fighting among the
foremost."
Thus he spoke, and the other chieftains approved his words. They
then made their drink-offerings and went every man to his own tent, where
they laid down to rest and enjoyed the boon of sleep.
The Iliad
By Homer
Book X
Now the other princes of the Achaeans slept soundly the whole night through,
but Agamemnon son of Atreus was troubled, so that he could get no rest.
As when fair Juno's lord flashes his lightning in token of great rain or
hail or snow when the snow-flakes whiten the ground, or again as a sign
that he will open the wide jaws of hungry war, even so did Agamemnon heave
many a heavy sigh, for his soul trembled within him. When he looked upon
the plain of Troy he marvelled at the many watchfires burning in front
of Ilius, and at the sound of pipes and flutes and of the hum of men, but
when presently he turned towards the ships and hosts of the Achaeans, he
tore his hair by handfuls before Jove on high, and groaned aloud for the
very disquietness of his soul. In the end he deemed it best to go at once
to Nestor son of Neleus, and see if between them they could find any way
of the Achaeans from destruction. He therefore rose, put on his shirt,
bound his sandals about his comely feet, flung the skin of a huge tawny
lion over his shoulders- a skin that reached his feet- and took his spear
in his hand.
Neither could Menelaus sleep, for he, too, boded ill for the Argives
who for his sake had sailed from far over the seas to fight the Trojans.
He covered his broad back with the skin of a spotted panther, put a casque
of bronze upon his head, and took his spear in his brawny hand. Then he
went to rouse his brother, who was by far the most powerful of the Achaeans,
and was honoured by the people as though he were a god. He found him by
the stern of his ship already putting his goodly array about his shoulders,
and right glad was he that his brother had come.
Menelaus spoke first. "Why," said he, "my dear brother, are you
thus arming? Are you going to send any of our comrades to exploit the Trojans?
I greatly fear that no one will do you this service, and spy upon the enemy
alone in the dead of night. It will be a deed of great
daring."
And King Agamemnon answered, "Menelaus, we both of us need shrewd
counsel to save the Argives and our ships, for Jove has changed his mind,
and inclines towards Hector's sacrifices rather than ours. I never saw
nor heard tell of any man as having wrought such ruin in one day as Hector
has now wrought against the sons of the Achaeans- and that too of his own
unaided self, for he is son neither to god nor goddess. The Argives will
rue it long and deeply. Run, therefore, with all speed by the line of the
ships, and call Ajax and Idomeneus. Meanwhile I will go to Nestor, and
bid him rise and go about among the companies of our sentinels to give
them their instructions; they will listen to him sooner than to any man,
for his own son, and Meriones brother in arms to Idomeneus, are captains
over them. It was to them more particularly that we gave this
charge."
Menelaus replied, "How do I take your meaning? Am I to stay with
them and wait your coming, or shall I return here as soon as I have given
your orders?" "Wait," answered King Agamemnon, "for there are so many paths
about the camp that we might miss one another. Call every man on your way,
and bid him be stirring; name him by his lineage and by his father's name,
give each all titular observance, and stand not too much upon your own
dignity; we must take our full share of toil, for at our birth Jove laid
this heavy burden upon us."
With these instructions he sent his brother on his way, and went
on to Nestor shepherd of his people. He found him sleeping in his tent
hard by his own ship; his goodly armour lay beside him- his shield, his
two spears and his helmet; beside him also lay the gleaming girdle with
which the old man girded himself when he armed to lead his people into
battle- for his age stayed him not. He raised himself on his elbow and
looked up at Agamemnon. "Who is it," said he, "that goes thus about the
host and the ships alone and in the dead of night, when men are sleeping?
Are you looking for one of your mules or for some comrade? Do not stand
there and say nothing, but speak. What is your business?"
And Agamemnon answered, "Nestor, son of Neleus, honour to the Achaean
name, it is I, Agamemnon son of Atreus, on whom Jove has laid labour and
sorrow so long as there is breath in my body and my limbs carry me. I am
thus abroad because sleep sits not upon my eyelids, but my heart is big
with war and with the jeopardy of the Achaeans. I am in great fear for
the Danaans. I am at sea, and without sure counsel; my heart beats as though
it would leap out of my body, and my limbs fail me. If then you can do
anything- for you too cannot sleep- let us go the round of the watch, and
see whether they are drowsy with toil and sleeping to the neglect of their
duty. The enemy is encamped hard and we know not but he may attack us by
night."
Nestor replied, "Most noble son of Atreus, king of men, Agamemnon,
Jove will not do all for Hector that Hector thinks he will; he will have
troubles yet in plenty if Achilles will lay aside his anger. I will go
with you, and we will rouse others, either the son of Tydeus, or Ulysses,
or fleet Ajax and the valiant son of Phyleus. Some one had also better
go and call Ajax and King Idomeneus, for their ships are not near at hand
but the farthest of all. I cannot however refrain from blaming Menelaus,
much as I love him and respect him- and I will say so plainly, even at
the risk of offending you- for sleeping and leaving all this trouble to
yourself. He ought to be going about imploring aid from all the princes
of the Achaeans, for we are in extreme danger."
And Agamemnon answered, "Sir, you may sometimes blame him justly,
for he is often remiss and unwilling to exert himself- not indeed from
sloth, nor yet heedlessness, but because he looks to me and expects me
to take the lead. On this occasion, however, he was awake before I was,
and came to me of his own accord. I have already sent him to call the very
men whom you have named. And now let us be going. We shall find them with
the watch outside the gates, for it was there I said that we would meet
them."
"In that case," answered Nestor, "the Argives will not blame him
nor disobey his orders when he urges them to fight or gives them
instructions."
With this he put on his shirt, and bound his sandals about his
comely feet. He buckled on his purple coat, of two thicknesses, large,
and of a rough shaggy texture, grasped his redoubtable bronze-shod spear,
and wended his way along the line of the Achaean ships. First he called
loudly to Ulysses peer of gods in counsel and woke him, for he was soon
roused by the sound of the battle-cry. He came outside his tent and said,
"Why do you go thus alone about the host, and along the line of the ships
in the stillness of the night? What is it that you find so urgent?" And
Nestor knight of Gerene answered, "Ulysses, noble son of Laertes, take
it not amiss, for the Achaeans are in great straits. Come with me and let
us wake some other, who may advise well with us whether we shall fight
or fly."
On this Ulysses went at once into his tent, put his shield about
his shoulders and came out with them. First they went to Diomed son of
Tydeus, and found him outside his tent clad in his armour with his comrades
sleeping round him and using their shields as pillows; as for their spears,
they stood upright on the spikes of their butts that were driven into the
ground, and the burnished bronze flashed afar like the lightning of father
Jove. The hero was sleeping upon the skin of an ox, with a piece of fine
carpet under his head; Nestor went up to him and stirred him with his heel
to rouse him, upbraiding him and urging him to bestir himself. "Wake up,"
he exclaimed, "son of Tydeus. How can you sleep on in this way? Can you
not see that the Trojans are encamped on the brow of the plain hard by
our ships, with but a little space between us and them?"
On these words Diomed leaped up instantly and said, "Old man, your
heart is of iron; you rest not one moment from your labours. Are there
no younger men among the Achaeans who could go about to rouse the princes?
There is no tiring you."
And Nestor knight of Gerene made answer, "My son, all that you
have said is true. I have good sons, and also much people who might call
the chieftains, but the Achaeans are in the gravest danger; life and death
are balanced as it were on the edge of a razor. Go then, for you are younger
than I, and of your courtesy rouse Ajax and the fleet son of
Phyleus."
Diomed threw the skin of a great tawny lion about his shoulders-
a skin that reached his feet- and grasped his spear. When he had roused
the heroes, he brought them back with him; they then went the round of
those who were on guard, and found the captains not sleeping at their posts
but wakeful and sitting with their arms about them. As sheep dogs that
watch their flocks when they are yarded, and hear a wild beast coming through
the mountain forest towards them- forthwith there is a hue and cry of dogs
and men, and slumber is broken- even so was sleep chased from the eyes
of the Achaeans as they kept the watches of the wicked night, for they
turned constantly towards the plain whenever they heard any stir among
the Trojans. The old man was glad bade them be of good cheer. "Watch on,
my children," said he, "and let not sleep get hold upon you, lest our enemies
triumph over us."
With this he passed the trench, and with him the other chiefs of
the Achaeans who had been called to the council. Meriones and the brave
son of Nestor went also, for the princes bade them. When they were beyond
the trench that was dug round the wall they held their meeting on the open
ground where there was a space clear of corpses, for it was here that when
night fell Hector had turned back from his onslaught on the Argives. They
sat down, therefore, and held debate with one another.
Nestor spoke first. "My friends," said he, "is there any man bold
enough to venture the Trojans, and cut off some straggler, or us news of
what the enemy mean to do whether they will stay here by the ships away
from the city, or whether, now that they have worsted the Achaeans, they
will retire within their walls. If he could learn all this and come back
safely here, his fame would be high as heaven in the mouths of all men,
and he would be rewarded richly; for the chiefs from all our ships would
each of them give him a black ewe with her lamb- which is a present of
surpassing value- and he would be asked as a guest to all feasts and
clan-gatherings."
They all held their peace, but Diomed of the loud war-cry spoke
saying, "Nestor, gladly will I visit the host of the Trojans over against
us, but if another will go with me I shall do so in greater confidence
and comfort. When two men are together, one of them may see some opportunity
which the other has not caught sight of; if a man is alone he is less full
of resource, and his wit is weaker."
On this several offered to go with Diomed. The two Ajaxes, servants
of Mars, Meriones, and the son of Nestor all wanted to go, so did Menelaus
son of Atreus; Ulysses also wished to go among the host of the Trojans,
for he was ever full of daring, and thereon Agamemnon king of men spoke
thus: "Diomed," said he, "son of Tydeus, man after my own heart, choose
your comrade for yourself- take the best man of those that have offered,
for many would now go with you. Do not through delicacy reject the better
man, and take the worst out of respect for his lineage, because he is of
more royal blood."
He said this because he feared for Menelaus. Diomed answered, "If
you bid me take the man of my own choice, how in that case can I fail to
think of Ulysses, than whom there is no man more eager to face all kinds
of danger- and Pallas Minerva loves him well? If he were to go with me
we should pass safely through fire itself, for he is quick to see and
understand."
"Son of Tydeus," replied Ulysses, "say neither good nor ill about
me, for you are among Argives who know me well. Let us be going, for the
night wanes and dawn is at hand. The stars have gone forward, two-thirds
of the night are already spent, and the third is alone left
us."
They then put on their armour. Brave Thrasymedes provided the son
of Tydeus with a sword and a shield (for he had left his own at his ship)
and on his head he set a helmet of bull's hide without either peak or crest;
it is called a skull-cap and is a common headgear. Meriones found a bow
and quiver for Ulysses, and on his head he set a leathern helmet that was
lined with a strong plaiting of leathern thongs, while on the outside it
was thickly studded with boar's teeth, well and skilfully set into it;
next the head there was an inner lining of felt. This helmet had been stolen
by Autolycus out of Eleon when he broke into the house of Amyntor son of
Ormenus. He gave it to Amphidamas of Cythera to take to Scandea, and Amphidamas
gave it as a guest-gift to Molus, who gave it to his son Meriones; and
now it was set upon the head of Ulysses.
When the pair had armed, they set out, and left the other chieftains
behind them. Pallas Minerva sent them a heron by the wayside upon their
right hands; they could not see it for the darkness, but they heard its
cry. Ulysses was glad when he heard it and prayed to Minerva: "Hear me,"
he cried, "daughter of aegis-bearing Jove, you who spy out all my ways
and who are with me in all my hardships; befriend me in this mine hour,
and grant that we may return to the ships covered with glory after having
achieved some mighty exploit that shall bring sorrow to the
Trojans."
Then Diomed of the loud war-cry also prayed: "Hear me too," said
he, "daughter of Jove, unweariable; be with me even as you were with my
noble father Tydeus when he went to Thebes as envoy sent by the Achaeans.
He left the Achaeans by the banks of the river Aesopus, and went to the
city bearing a message of peace to the Cadmeians; on his return thence,
with your help, goddess, he did great deeds of daring, for you were his
ready helper. Even so guide me and guard me now, and in return I will offer
you in sacrifice a broad-browed heifer of a year old, unbroken, and never
yet brought by man under the yoke. I will gild her horns and will offer
her up to you in sacrifice."
Thus they prayed, and Pallas Minerva heard their prayer. When they
had done praying to the daughter of great Jove, they went their way like
two lions prowling by night amid the armour and blood-stained bodies of
them that had fallen.
Neither again did Hector let the Trojans sleep; for he too called
the princes and councillors of the Trojans that he might set his counsel
before them. "Is there one," said he, "who for a great reward will do me
the service of which I will tell you? He shall be well paid if he will.
I will give him a chariot and a couple of horses, the fleetest that can
be found at the ships of the Achaeans, if he will dare this thing; and
he will win infinite honour to boot; he must go to the ships and find out
whether they are still guarded as heretofore, or whether now that we have
beaten them the Achaeans design to fly, and through sheer exhaustion are
neglecting to keep their watches."
They all held their peace; but there was among the Trojans a certain
man named Dolon, son of Eumedes, the famous herald- a man rich in gold
and bronze. He was ill-favoured, but a good runner, and was an only son
among five sisters. He it was that now addressed the Trojans. "I, Hector,"
said he, "Will to the ships and will exploit them. But first hold up your
sceptre and swear that you will give me the chariot, bedight with bronze,
and the horses that now carry the noble son of Peleus. I will make you
a good scout, and will not fail you. I will go through the host from one
end to the other till I come to the ship of Agamemnon, where I take it
the princes of the Achaeans are now consulting whether they shall fight
or fly."
When he had done speaking Hector held up his sceptre, and swore
him his oath saying, "May Jove the thundering husband of Juno bear witness
that no other Trojan but yourself shall mount those steeds, and that you
shall have your will with them for ever."
The oath he swore was bootless, but it made Dolon more keen on
going. He hung his bow over his shoulder, and as an overall he wore the
skin of a grey wolf, while on his head he set a cap of ferret skin. Then
he took a pointed javelin, and left the camp for the ships, but he was
not to return with any news for Hector. When he had left the horses and
the troops behind him, he made all speed on his way, but Ulysses perceived
his coming and said to Diomed, "Diomed, here is some one from the camp;
I am not sure whether he is a spy, or whether it is some thief who would
plunder the bodies of the dead; let him get a little past us, we can then
spring upon him and take him. If, however, he is too quick for us, go after
him with your spear and hem him in towards the ships away from the Trojan
camp, to prevent his getting back to the town."
With this they turned out of their way and lay down among the corpses.
Dolon suspected nothing and soon passed them, but when he had got about
as far as the distance by which a mule-plowed furrow exceeds one that has
been ploughed by oxen (for mules can plow fallow land quicker than oxen)
they ran after him, and when he heard their footsteps he stood still, for
he made sure they were friends from the Trojan camp come by Hector's orders
to bid him return; when, however, they were only a spear's cast, or less
away form him, he saw that they were enemies as fast as his legs could
take him. The others gave chase at once, and as a couple of well-trained
hounds press forward after a doe or hare that runs screaming in front of
them, even so did the son of Tydeus and Ulysses pursue Dolon and cut him
off from his own people. But when he had fled so far towards the ships
that he would soon have fallen in with the outposts, Minerva infused fresh
strength into the son of Tydeus for fear some other of the Achaeans might
have the glory of being first to hit him, and he might himself be only
second; he therefore sprang forward with his spear and said, "Stand, or
I shall throw my spear, and in that case I shall soon make an end of
you."
He threw as he spoke, but missed his aim on purpose. The dart flew
over the man's right shoulder, and then stuck in the ground. He stood stock
still, trembling and in great fear; his teeth chattered, and he turned
pale with fear. The two came breathless up to him and seized his hands,
whereon he began to weep and said, "Take me alive; I will ransom myself;
we have great store of gold, bronze, and wrought iron, and from this my
father will satisfy you with a very large ransom, should he hear of my
being alive at the ships of the Achaeans."
"Fear not," replied Ulysses, "let no thought of death be in your
mind; but tell me, and tell me true, why are you thus going about alone
in the dead of night away from your camp and towards the ships, while other
men are sleeping? Is it to plunder the bodies of the slain, or did Hector
send you to spy out what was going on at the ships? Or did you come here
of your own mere notion?"
Dolon answered, his limbs trembling beneath him: "Hector, with
his vain flattering promises, lured me from my better judgement. He said
he would give me the horses of the noble son of Peleus and his bronze-bedizened
chariot; he bade me go through the darkness of the flying night, get close
to the enemy, and find out whether the ships are still guarded as heretofore,
or whether, now that we have beaten them, the Achaeans design to fly, and
through sheer exhaustion are neglecting to keep their
watches."
Ulysses smiled at him and answered, "You had indeed set your heart
upon a great reward, but the horses of the descendant of Aeacus are hardly
to be kept in hand or driven by any other mortal man than Achilles himself,
whose mother was an immortal. But tell me, and tell me true, where did
you leave Hector when you started? Where lies his armour and his horses?
How, too, are the watches and sleeping-ground of the Trojans ordered? What
are their plans? Will they stay here by the ships and away from the city,
or now that they have worsted the Achaeans, will they retire within their
walls?"
And Dolon answered, "I will tell you truly all. Hector and the
other councillors are now holding conference by the monument of great Ilus,
away from the general tumult; as for the guards about which you ask me,
there is no chosen watch to keep guard over the host. The Trojans have
their watchfires, for they are bound to have them; they, therefore, are
awake and keep each other to their duty as sentinels; but the allies who
have come from other places are asleep and leave it to the Trojans to keep
guard, for their wives and children are not here."
Ulysses then said, "Now tell me; are they sleeping among the Trojan
troops, or do they lie apart? Explain this that I may understand
it."
"I will tell you truly all," replied Dolon. "To the seaward lie
the Carians, the Paeonian bowmen, the Leleges, the Cauconians, and the
noble Pelasgi. The Lysians and proud Mysians, with the Phrygians and Meonians,
have their place on the side towards Thymbra; but why ask about an this?
If you want to find your way into the host of the Trojans, there are the
Thracians, who have lately come here and lie apart from the others at the
far end of the camp; and they have Rhesus son of Eioneus for their king.
His horses are the finest and strongest that I have ever seen, they are
whiter than snow and fleeter than any wind that blows. His chariot is bedight
with silver and gold, and he has brought his marvellous golden armour,
of the rarest workmanship- too splendid for any mortal man to carry, and
meet only for the gods. Now, therefore, take me to the ships or bind me
securely here, until you come back and have proved my words whether they
be false or true."
Diomed looked sternly at him and answered, "Think not, Dolon, for
all the good information you have given us, that you shall escape now you
are in our hands, for if we ransom you or let you go, you will come some
second time to the ships of the Achaeans either as a spy or as an open
enemy, but if I kill you and an end of you, you will give no more
trouble."
On this Dolon would have caught him by the beard to beseech him
further, but Diomed struck him in the middle of his neck with his sword
and cut through both sinews so that his head fell rolling in the dust while
he was yet speaking. They took the ferret-skin cap from his head, and also
the wolf-skin, the bow, and his long spear. Ulysses hung them up aloft
in honour of Minerva the goddess of plunder, and prayed saying, "Accept
these, goddess, for we give them to you in preference to all the gods in
Olympus: therefore speed us still further towards the horses and sleeping-ground
of the Thracians."
With these words he took the spoils and set them upon a tamarisk
tree, and they marked the place by pulling up reeds and gathering boughs
of tamarisk that they might not miss it as they came back through the'
flying hours of darkness. The two then went onwards amid the fallen armour
and the blood, and came presently to the company of Thracian soldiers,
who were sleeping, tired out with their day's toil; their goodly armour
was lying on the ground beside them all orderly in three rows, and each
man had his yoke of horses beside him. Rhesus was sleeping in the middle,
and hard by him his horses were made fast to the topmost rim of his chariot.
Ulysses from some way off saw him and said, "This, Diomed, is the man,
and these are the horses about which Dolon whom we killed told us. Do your
very utmost; dally not about your armour, but loose the horses at once-
or else kill the men yourself, while I see to the horses."
Thereon Minerva put courage into the heart of Diomed, and he smote
them right and left. They made a hideous groaning as they were being hacked
about, and the earth was red with their blood. As a lion springs furiously
upon a flock of sheep or goats when he finds without their shepherd, so
did the son of Tydeus set upon the Thracian soldiers till he had killed
twelve. As he killed them Ulysses came and drew them aside by their feet
one by one, that the horses might go forward freely without being frightened
as they passed over the dead bodies, for they were not yet used to them.
When the son of Tydeus came to the king, he killed him too (which made
thirteen), as he was breathing hard, for by the counsel of Minerva an evil
dream, the seed of Oeneus, hovered that night over his head. Meanwhile
Ulysses untied the horses, made them fast one to another and drove them
off, striking them with his bow, for he had forgotten to take the whip
from the chariot. Then he whistled as a sign to Diomed.
But Diomed stayed where he was, thinking what other daring deed
he might accomplish. He was doubting whether to take the chariot in which
the king's armour was lying, and draw it out by the pole, or to lift the
armour out and carry it off; or whether again, he should not kill some
more Thracians. While he was thus hesitating Minerva came up to him and
said, "Get back, Diomed, to the ships or you may be driven thither, should
some other god rouse the Trojans."
Diomed knew that it was the goddess, and at once sprang upon the
horses. Ulysses beat them with his bow and they flew onward to the ships
of the Achaeans.
But Apollo kept no blind look-out when he saw Minerva with the
son of Tydeus. He was angry with her, and coming to the host of the Trojans
he roused Hippocoon, a counsellor of the Thracians and a noble kinsman
of Rhesus. He started up out of his sleep and saw that the horses were
no longer in their place, and that the men were gasping in their death-agony;
on this he groaned aloud, and called upon his friend by name. Then the
whole Trojan camp was in an uproar as the people kept hurrying together,
and they marvelled at the deeds of the heroes who had now got away towards
the ships.
When they reached the place where they had killed Hector's scout,
Ulysses stayed his horses, and the son of Tydeus, leaping to the ground,
placed the blood-stained spoils in the hands of Ulysses and remounted:
then he lashed the horses onwards, and they flew forward nothing loth towards
the ships as though of their own free will. Nestor was first to hear the
tramp of their feet. "My friends," said he, "princes and counsellors of
the Argives, shall I guess right or wrong?- but I must say what I think:
there is a sound in my ears as of the tramp of horses. I hope it may Diomed
and Ulysses driving in horses from the Trojans, but I much fear that the
bravest of the Argives may have come to some harm at their
hands."
He had hardly done speaking when the two men came in and dismounted,
whereon the others shook hands right gladly with them and congratulated
them. Nestor knight of Gerene was first to question them. "Tell me," said
he, "renowned Ulysses, how did you two come by these horses? Did you steal
in among the Trojan forces, or did some god meet you and give them to you?
They are like sunbeams. I am well conversant with the Trojans, for old
warrior though I am I never hold back by the ships, but I never yet saw
or heard of such horses as these are. Surely some god must have met you
and given them to you, for you are both of dear to Jove, and to Jove's
daughter Minerva."
And Ulysses answered, "Nestor son of Neleus, honour to the Achaean
name, heaven, if it so will, can give us even better horses than these,
for the gods are far mightier than we are. These horses, however, about
which you ask me, are freshly come from Thrace. Diomed killed their king
with the twelve bravest of his companions. Hard by the ships we took a
thirteenth man- a scout whom Hector and the other Trojans had sent as a
spy upon our ships."
He laughed as he spoke and drove the horses over the ditch, while
the other Achaeans followed him gladly. When they reached the strongly
built quarters of the son of Tydeus, they tied the horses with thongs of
leather to the manger, where the steeds of Diomed stood eating their sweet
corn, but Ulysses hung the blood-stained spoils of Dolon at the stern of
his ship, that they might prepare a sacred offering to Minerva. As for
themselves, they went into the sea and washed the sweat from their bodies,
and from their necks and thighs. When the sea-water had taken all the sweat
from off them, and had refreshed them, they went into the baths and washed
themselves. After they had so done and had anointed themselves with oil,
they sat down to table, and drawing from a full mixing-bowl, made a drink-offering
of wine to Minerva.
The Iliad
By Homer
Book XI
And now as Dawn rose from her couch beside Tithonus, harbinger of light
alike to mortals and immortals, Jove sent fierce Discord with the ensign
of war in her hands to the ships of the Achaeans. She took her stand by
the huge black hull of Ulysses' ship which was middlemost of all, so that
her voice might carry farthest on either side, on the one hand towards
the tents of Ajax son of Telamon, and on the other towards those of Achilles-
for these two heroes, well-assured of their own strength, had valorously
drawn up their ships at the two ends of the line. There she took her stand,
and raised a cry both loud and shrill that filled the Achaeans with courage,
giving them heart to fight resolutely and with all their might, so that
they had rather stay there and do battle than go home in their
ships.
The son of Atreus shouted aloud and bade the Argives gird themselves
for battle while he put on his armour. First he girded his goodly greaves
about his legs, making them fast with ankle clasps of silver; and about
his chest he set the breastplate which Cinyras had once given him as a
guest-gift. It had been noised abroad as far as Cyprus that the Achaeans
were about to sail for Troy, and therefore he gave it to the king. It had
ten courses of dark cyanus, twelve of gold, and ten of tin. There were
serpents of cyanus that reared themselves up towards the neck, three upon
either side, like the rainbows which the son of Saturn has set in heaven
as a sign to mortal men. About his shoulders he threw his sword, studded
with bosses of gold; and the scabbard was of silver with a chain of gold
wherewith to hang it. He took moreover the richly-dight shield that covered
his body when he was in battle- fair to see, with ten circles of bronze
running all round see, wit it. On the body of the shield there were twenty
bosses of white tin, with another of dark cyanus in the middle: this last
was made to show a Gorgon's head, fierce and grim, with Rout and Panic
on either side. The band for the arm to go through was of silver, on which
there was a writhing snake of cyanus with three heads that sprang from
a single neck, and went in and out among one another. On his head Agamemnon
set a helmet, with a peak before and behind, and four plumes of horse-hair
that nodded menacingly above it; then he grasped two redoubtable bronze-shod
spears, and the gleam of his armour shot from him as a flame into the firmament,
while Juno and Minerva thundered in honour of the king of rich
Mycene.
Every man now left his horses in charge of his charioteer to hold
them in readiness by the trench, while he went into battle on foot clad
in full armour, and a mighty uproar rose on high into the dawning. The
chiefs were armed and at the trench before the horses got there, but these
came up presently. The son of Saturn sent a portent of evil sound about
their host, and the dew fell red with blood, for he was about to send many
a brave man hurrying down to Hades.
The Trojans, on the other side upon the rising slope of the plain,
were gathered round great Hector, noble Polydamas, Aeneas who was honoured
by the Trojans like an immortal, and the three sons of Antenor, Polybus,
Agenor, and young Acamas beauteous as a god. Hector's round shield showed
in the front rank, and as some baneful star that shines for a moment through
a rent in the clouds and is again hidden beneath them; even so was Hector
now seen in the front ranks and now again in the hindermost, and his bronze
armour gleamed like the lightning of aegis-bearing Jove.
And now as a band of reapers mow swathes of wheat or barley upon
a rich man's land, and the sheaves fall thick before them, even so did
the Trojans and Achaeans fall upon one another; they were in no mood for
yielding but fought like wolves, and neither side got the better of the
other. Discord was glad as she beheld them, for she was the only god that
went among them; the others were not there, but stayed quietly each in
his own home among the dells and valleys of Olympus. All of them blamed
the son of Saturn for wanting to Live victory to the Trojans, but father
Jove heeded them not: he held aloof from all, and sat apart in his all-glorious
majesty, looking down upon the city of the Trojans, the ships of the Achaeans,
the gleam of bronze, and alike upon the slayers and on the
slain.
Now so long as the day waxed and it was still morning, their darts
rained thick on one another and the people perished, but as the hour drew
nigh when a woodman working in some mountain forest will get his midday
meal- for he has felled till his hands are weary; he is tired out, and
must now have food- then the Danaans with a cry that rang through all their
ranks, broke the battalions of the enemy. Agamemnon led them on, and slew
first Bienor, a leader of his people, and afterwards his comrade and charioteer
Oileus, who sprang from his chariot and was coming full towards him; but
Agamemnon struck him on the forehead with his spear; his bronze visor was
of no avail against the weapon, which pierced both bronze and bone, so
that his brains were battered in and he was killed in full
fight.
Agamemnon stripped their shirts from off them and left them with
their breasts all bare to lie where they had fallen. He then went on to
kill Isus and Antiphus two sons of Priam, the one a bastard, the other
born in wedlock; they were in the same chariot- the bastard driving, while
noble Antiphus fought beside him. Achilles had once taken both of them
prisoners in the glades of Ida, and had bound them with fresh withes as
they were shepherding, but he had taken a ransom for them; now, however,
Agamemnon son of Atreus smote Isus in the chest above the nipple with his
spear, while he struck Antiphus hard by the ear and threw him from his
chariot. Forthwith he stripped their goodly armour from off them and recognized
them, for he had already seen them at ships when Achilles brought them
in from Ida. As a lion fastens on the fawns of a hind and crushes them
in his great jaws, robbing them of their tender life while he on his way
back to his lair- the hind can do nothing for them even though she be close
by, for she is in an agony of fear, and flies through the thick forest,
sweating, and at her utmost speed before the mighty monster- so, no man
of the Trojans could help Isus and Antiphus, for they were themselves flying
panic before the Argives.
Then King Agamemnon took the two sons of Antimachus, Pisander and
brave Hippolochus. It was Antimachus who had been foremost in preventing
Helen's being restored to Menelaus, for he was largely bribed by Alexandrus;
and now Agamemnon took his two sons, both in the same chariot, trying to
bring their horses to a stand- for they had lost hold of the reins and
the horses were mad with fear. The son of Atreus sprang upon them like
a lion, and the pair besought him from their chariot. "Take us alive,"
they cried, "son of Atreus, and you shall receive a great ransom for us.
Our father Antimachus has great store of gold, bronze, and wrought iron,
and from this he will satisfy you with a very large ransom should he hear
of our being alive at the ships of the Achaeans."
With such piteous words and tears did they beseech the king, but
they heard no pitiful answer in return. "If," said Agamemnon, "you are
sons of Antimachus, who once at a council of Trojans proposed that Menelaus
and Ulysses, who had come to you as envoys, should be killed and not suffered
to return, you shall now pay for the foul iniquity of your
father."
As he spoke he felled Pisander from his chariot to the earth, smiting
him on the chest with his spear, so that he lay face uppermost upon the
ground. Hippolochus fled, but him too did Agamemnon smite; he cut off his
hands and his head- which he sent rolling in among the crowd as though
it were a ball. There he let them both lie, and wherever the ranks were
thickest thither he flew, while the other Achaeans followed. Foot soldiers
drove the foot soldiers of the foe in rout before them, and slew them;
horsemen did the like by horsemen, and the thundering tramp of the horses
raised a cloud of dust frim off the plain. King Agamemnon followed after,
ever slaying them and cheering on the Achaeans. As when some mighty forest
is all ablaze- the eddying gusts whirl fire in all directions till the
thickets shrivel and are consumed before the blast of the flame- even so
fell the heads of the flying Trojans before Agamemnon son of Atreus, and
many a noble pair of steeds drew an empty chariot along the highways of
war, for lack of drivers who were lying on the plain, more useful now to
vultures than to their wives.
Jove drew Hector away from the darts and dust, with the carnage
and din of battle; but the son of Atreus sped onwards, calling out lustily
to the Danaans. They flew on by the tomb of old Ilus, son of Dardanus,
in the middle of the plain, and past the place of the wild fig-tree making
always for the city- the son of Atreus still shouting, and with hands all
bedrabbled in gore; but when they had reached the Scaean gates and the
oak tree, there they halted and waited for the others to come up. Meanwhile
the Trojans kept on flying over the middle of the plain like a herd cows
maddened with fright when a lion has attacked them in the dead of night-
he springs on one of them, seizes her neck in the grip of his strong teeth
and then laps up her blood and gorges himself upon her entrails- even so
did King Agamemnon son of Atreus pursue the foe, ever slaughtering the
hindmost as they fled pell-mell before him. Many a man was flung headlong
from his chariot by the hand of the son of Atreus, for he wielded his spear
with fury.
But when he was just about to reach the high wall and the city,
the father of gods and men came down from heaven and took his seat, thunderbolt
in hand, upon the crest of many-fountained Ida. He then told Iris of the
golden wings to carry a message for him. "Go," said he, "fleet Iris, and
speak thus to Hector- say that so long as he sees Agamemnon heading his
men and making havoc of the Trojan ranks, he is to keep aloof and bid the
others bear the brunt of the battle, but when Agamemnon is wounded either
by spear or arrow, and takes to his chariot, then will I vouchsafe him
strength to slay till he reach the ships and night falls at the going down
of the sun."
Iris hearkened and obeyed. Down she went to strong Ilius from the
crests of Ida, and found Hector son of Priam standing by his chariot and
horses. Then she said, "Hector son of Priam, peer of gods in counsel, father
Jove has sent me to bear you this message- so long as you see Agamemnon
heading his men and making havoc of the Trojan ranks, you are to keep aloof
and bid the others bear the brunt of the battle, but when Agamemnon is
wounded either by spear or arrow, and takes to his chariot, then will Jove
vouchsafe you strength to slay till you reach the ships, and till night
falls at the going down of the sun."
When she had thus spoken Iris left him, and Hector sprang full
armed from his chariot to the ground, brandishing his spear as he went
about everywhere among the host, cheering his men on to fight, and stirring
the dread strife of battle. The Trojans then wheeled round, and again met
the Achaeans, while the Argives on their part strengthened their battalions.
The battle was now in array and they stood face to face with one another,
Agamemnon ever pressing forward in his eagerness to be ahead of all
others.
Tell me now ye Muses that dwell in the mansions of Olympus, who,
whether of the Trojans or of their allies, was first to face Agamemnon?
It was Iphidamas son of Antenor, a man both brave and of great stature,
who was brought up in fertile Thrace the mother of sheep. Cisses, his mother's
father, brought him up in his own house when he was a child- Cisses, father
to fair Theano. When he reached manhood, Cisses would have kept him there,
and was for giving him his daughter in marriage, but as soon as he had
married he set out to fight the Achaeans with twelve ships that followed
him: these he had left at Percote and had come on by land to Ilius. He
it was that naw met Agamemnon son of Atreus. When they were close up with
one another, the son of Atreus missed his aim, and Iphidamas hit him on
the girdle below the cuirass and then flung himself upon him, trusting
to his strength of arm; the girdle, however, was not pierced, nor nearly
so, for the point of the spear struck against the silver and was turned
aside as though it had been lead: King Agamemnon caught it from his hand,
and drew it towards him with the fury of a lion; he then drew his sword,
and killed Iphidamas by striking him on the neck. So there the poor fellow
lay, sleeping a sleep as it were of bronze, killed in the defence of his
fellow-citizens, far from his wedded wife, of whom he had had no joy though
he had given much for her: he had given a hundred-head of cattle down,
and had promised later on to give a thousand sheep and goats mixed, from
the countless flocks of which he was possessed. Agamemnon son of Atreus
then despoiled him, and carried off his armour into the host of the
Achaeans.
When noble Coon, Antenor's eldest son, saw this, sore indeed were
his eyes at the sight of his fallen brother. Unseen by Agamemnon he got
beside him, spear in hand, and wounded him in the middle of his arm below
the elbow, the point of the spear going right through the arm. Agamemnon
was convulsed with pain, but still not even for this did he leave off struggling
and fighting, but grasped his spear that flew as fleet as the wind, and
sprang upon Coon who was trying to drag off the body of his brother- his
father's son- by the foot, and was crying for help to all the bravest of
his comrades; but Agamemnon struck him with a bronze-shod spear and killed
him as he was dragging the dead body through the press of men under cover
of his shield: he then cut off his head, standing over the body of Iphidamas.
Thus did the sons of Antenor meet their fate at the hands of the son of
Atreus, and go down into the house of Hades.
As long as the blood still welled warm from his wound Agamemnon
went about attacking the ranks of the enemy with spear and sword and with
great handfuls of stone, but when the blood had ceased to flow and the
wound grew dry, the pain became great. As the sharp pangs which the Eilithuiae,
goddesses of childbirth, daughters of Juno and dispensers of cruel pain,
send upon a woman when she is in labour- even so sharp were the pangs of
the son of Atreus. He sprang on to his chariot, and bade his charioteer
drive to the ships, for he was in great agony. With a loud clear voice
he shouted to the Danaans, "My friends, princes and counsellors of the
Argives, defend the ships yourselves, for Jove has not suffered me to fight
the whole day through against the Trojans."
With this the charioteer turned his horses towards the ships, and
they flew forward nothing loth. Their chests were white with foam and their
bellies with dust, as they drew the wounded king out of the
battle.
When Hector saw Agamemnon quit the field, he shouted to the Trojans
and Lycians saying, "Trojans, Lycians, and Dardanian warriors, be men,
my friends, and acquit yourselves in battle bravely; their best man has
left them, and Jove has vouchsafed me a great triumph; charge the foe with
your chariots that. you may win still greater glory."
With these words he put heart and soul into them all, and as a
huntsman hounds his dogs on against a lion or wild boar, even so did Hector,
peer of Mars, hound the proud Trojans on against the Achaeans. Full of
hope he plunged in among the foremost, and fell on the fight like some
fierce tempest that swoops down upon the sea, and lashes its deep blue
waters into fury.
What, then is the full tale of those whom Hector son of Priam killed
in the hour of triumph which Jove then vouchsafed him? First Asaeus, Autonous,
and Opites; Dolops son of Clytius, Opheltius and Agelaus; Aesymnus, Orus
and Hipponous steadfast in battle; these chieftains of the Achaeans did
Hector slay, and then he fell upon the rank and file. As when the west
wind hustles the clouds of the white south and beats them down with the
fierceness of its fury- the waves of the sea roll high, and the spray is
flung aloft in the rage of the wandering wind- even so thick were the heads
of them that fell by the hand of Hector.
All had then been lost and no help for it, and the Achaeans would
have fled pell-mell to their ships, had not Ulysses cried out to Diomed,
"Son of Tydeus, what has happened to us that we thus forget our prowess?
Come, my good fellow, stand by my side and help me, we shall be shamed
for ever if Hector takes the ships."
And Diomed answered, "Come what may, I will stand firm; but we
shall have scant joy of it, for Jove is minded to give victory to the Trojans
rather than to us."
With these words he struck Thymbraeus from his chariot to the ground,
smiting him in the left breast with his spear, while Ulysses killed Molion
who was his squire. These they let lie, now that they had stopped their
fighting; the two heroes then went on playing havoc with the foe, like
two wild boars that turn in fury and rend the hounds that hunt them. Thus
did they turn upon the Trojans and slay them, and the Achaeans were thankful
to have breathing time in their flight from Hector.
They then took two princes with their chariot, the two sons of
Merops of Percote, who excelled all others in the arts of divination. He
had forbidden his sons to go to the war, but they would not obey him, for
fate lured them to their fall. Diomed son of Tydeus slew them both and
stripped them of their armour, while Ulysses killed Hippodamus and
Hypeirochus.
And now the son of Saturn as he looked down from Ida ordained that
neither side should have the advantage, and they kept on killing one another.
The son of Tydeus speared Agastrophus son of Paeon in the hip-joint with
his spear. His chariot was not at hand for him to fly with, so blindly
confident had he been. His squire was in charge of it at some distance
and he was fighting on foot among the foremost until he lost his life.
Hector soon marked the havoc Diomed and Ulysses were making, and bore down
upon them with a loud cry, followed by the Trojan ranks; brave Diomed was
dismayed when he saw them, and said to Ulysses who was beside him, "Great
Hector is bearing down upon us and we shall be undone; let us stand firm
and wait his onset."
He poised his spear as he spoke and hurled it, nor did he miss
his mark. He had aimed at Hector's head near the top of his helmet, but
bronze was turned by bronze, and Hector was untouched, for the spear was
stayed by the visored helm made with three plates of metal, which Phoebus
Apollo had given him. Hector sprang back with a great bound under cover
of the ranks; he fell on his knees and propped himself with his brawny
hand leaning on the ground, for darkness had fallen on his eyes. The son
of Tydeus having thrown his spear dashed in among the foremost fighters,
to the place where he had seen it strike the ground; meanwhile Hector recovered
himself and springing back into his chariot mingled with the crowd, by
which means he saved his life. But Diomed made at him with his spear and
said, "Dog, you have again got away though death was close on your heels.
Phoebus Apollo, to whom I ween you pray ere you go into battle, has again
saved you, nevertheless I will meet you and make and end of you hereafter,
if there is any god who will stand by me too and be my helper. For the
present I must pursue those I can lay hands on."
As he spoke he began stripping the spoils from the son of Paeon,
but Alexandrus husband of lovely Helen aimed an arrow at him, leaning against
a pillar of the monument which men had raised to Ilus son of Dardanus,
a ruler in days of old. Diomed had taken the cuirass from off the breast
of Agastrophus, his heavy helmet also, and the shield from off his shoulders,
when Paris drew his bow and let fly an arrow that sped not from his hand
in vain, but pierced the flat of Diomed's right foot, going right through
it and fixing itself in the ground. Thereon Paris with a hearty laugh sprang
forward from his hiding-place, and taunted him saying, "You are wounded-
my arrow has not been shot in vain; would that it had hit you in the belly
and killed you, for thus the Trojans, who fear you as goats fear a lion,
would have had a truce from evil."
Diomed all undaunted answered, "Archer, you who without your bow
are nothing, slanderer and seducer, if you were to be tried in single combat
fighting in full armour, your bow and your arrows would serve you in little
stead. Vain is your boast in that you have scratched the sole of my foot.
I care no more than if a girl or some silly boy had hit me. A worthless
coward can inflict but a light wound; when I wound a man though I but graze
his skin it is another matter, for my weapon will lay him low. His wife
will tear her cheeks for grief and his children will be fatherless: there
will he rot, reddening the earth with his blood, and vultures, not women,
will gather round him."
Thus he spoke, but Ulysses came up and stood over him. Under this
cover he sat down to draw the arrow from his foot, and sharp was the pain
he suffered as he did so. Then he sprang on to his chariot and bade the
charioteer drive him to the ships, for he was sick at
heart.
Ulysses was now alone; not one of the Argives stood by him, for
they were all panic-stricken. "Alas," said he to himself in his dismay,
"what will become of me? It is ill if I turn and fly before these odds,
but it will be worse if I am left alone and taken prisoner, for the son
of Saturn has struck the rest of the Danaans with panic. But why talk to
myself in this way? Well do I know that though cowards quit the field,
a hero, whether he wound or be wounded, must stand firm and hold his
own."
While he was thus in two minds, the ranks of the Trojans advanced
and hemmed him in, and bitterly did they come to me it. As hounds and lusty
youths set upon a wild boar that sallies from his lair whetting his white
tusks- they attack him from every side and can hear the gnashing of his
jaws, but for all his fierceness they still hold their ground- even so
furiously did the Trojans attack Ulysses. First he sprang spear in hand
upon Deiopites and wounded him on the shoulder with a downward blow; then
he killed Thoon and Ennomus. After these he struck Chersidamas in the loins
under his shield as he had just sprung down from his chariot; so he fell
in the dust and clutched the earth in the hollow of his hand. These he
let lie, and went on to wound Charops son of Hippasus own brother to noble
Socus. Socus, hero that he was, made all speed to help him, and when he
was close to Ulysses he said, "Far-famed Ulysses, insatiable of craft and
toil, this day you shall either boast of having killed both the sons of
Hippasus and stripped them of their armour, or you shall fall before my
spear."
With these words he struck the shield of Ulysses. The spear went
through the shield and passed on through his richly wrought cuirass, tearing
the flesh from his side, but Pallas Minerva did not suffer it to pierce
the entrails of the hero. Ulysses knew that his hour was not yet come,
but he gave ground and said to Socus, "Wretch, you shall now surely die.
You have stayed me from fighting further with the Trojans, but you shall
now fall by my spear, yielding glory to myself, and your soul to Hades
of the noble steeds."
Socus had turned in flight, but as he did so, the spear struck
him in the back midway between the shoulders, and went right through his
chest. He fell heavily to the ground and Ulysses vaunted over him saying,
"O Socus, son of Hippasus tamer of horses, death has been too quick for
you and you have not escaped him: poor wretch, not even in death shall
your father and mother close your eyes, but the ravening vultures shall
enshroud you with the flapping of their dark wings and devour you. Whereas
even though I fall the Achaeans will give me my due rites of
burial."
So saying he drew Socus's heavy spear out of his flesh and from
his shield, and the blood welled forth when the spear was withdrawn so
that he was much dismayed. When the Trojans saw that Ulysses was bleeding
they raised a great shout and came on in a body towards him; he therefore
gave ground, and called his comrades to come and help him. Thrice did he
cry as loudly as man can cry, and thrice did brave Menelaus hear him; he
turned, therefore, to Ajax who was close beside him and said, "Ajax, noble
son of Telamon, captain of your people, the cry of Ulysses rings in my
ears, as though the Trojans had cut him off and were worsting him while
he is single-handed. Let us make our way through the throng; it will be
well that we defend him; I fear he may come to harm for all his valour
if he be left without support, and the Danaans would miss him
sorely."
He led the way and mighty Ajax went with him. The Trojans had gathered
round Ulysses like ravenous mountain jackals round the carcase of some
homed stag that has been hit with an arrow- the stag has fled at full speed
so long as his blood was warm and his strength has lasted, but when the
arrow has overcome him, the savage jackals devour him in the shady glades
of the forest. Then heaven sends a fierce lion thither, whereon the jackals
fly in terror and the lion robs them of their prey- even so did Trojans
many and brave gather round crafty Ulysses, but the hero stood at bay and
kept them off with his spear. Ajax then came up with his shield before
him like a wall, and stood hard by, whereon the Trojans fled in all directions.
Menelaus took Ulysses by the hand, and led him out of the press while his
squire brought up his chariot, but Ajax rushed furiously on the Trojans
and killed Doryclus, a bastard son of Priam; then he wounded Pandocus,
Lysandrus, Pyrasus, and Pylartes; as some swollen torrent comes rushing
in full flood from the mountains on to the plain, big with the rain of
heaven- many a dry oak and many a pine does it engulf, and much mud does
it bring down and cast into the sea- even so did brave Ajax chase the foe
furiously over the plain, slaying both men and horses.
Hector did not yet know what Ajax was doing, for he was fighting
on the extreme left of the battle by the banks of the river Scamander,
where the carnage was thickest and the war-cry loudest round Nestor and
brave Idomeneus. Among these Hector was making great slaughter with his
spear and furious driving, and was destroying the ranks that were opposed
to him; still the Achaeans would have given no ground, had not Alexandrus
husband of lovely Helen stayed the prowess of Machaon shepherd of his people,
by wounding him in the right shoulder with a triple-barbed arrow. The Achaeans
were in great fear that as the fight had turned against them the Trojans
might take him prisoner, and Idomeneus said to Nestor, "Nestor son of Neleus,
honour to the Achaean name, mount your chariot at once; take Machaon with
you and drive your horses to the ships as fast as you can. A physician
is worth more than several other men put together, for he can cut out arrows
and spread healing herbs."
Nestor knight of Gerene did as Idomeneus had counselled; he at
once mounted his chariot, and Machaon son of the famed physician Aesculapius
went with him. He lashed his horses and they flew onward nothing loth towards
the ships, as though of their own free will.
Then Cebriones seeing the Trojans in confusion said to Hector from
his place beside him, "Hector, here are we two fighting on the extreme
wing of the battle, while the other Trojans are in pell-mell rout, they
and their horses. Ajax son of Telamon is driving them before him; I know
him by the breadth of his shield: let us turn our chariot and horses thither,
where horse and foot are fighting most desperately, and where the cry of
battle is loudest."
With this he lashed his goodly steeds, and when they felt the whip
they drew the chariot full speed among the Achaeans and Trojans, over the
bodies and shields of those that had fallen: the axle was bespattered with
blood, and the rail round the car was covered with splashes both from the
horses' hoofs and from the tyres of the wheels. Hector tore his way through
and flung himself into the thick of the fight, and his presence threw the
Danaans into confusion, for his spear was not long idle; nevertheless though
he went among the ranks with sword and spear, and throwing great stones,
he avoided Ajax son of Telamon, for Jove would have been angry with him
if he had fought a better man than himself.
Then father Jove from his high throne struck fear into the heart
of Ajax, so that he stood there dazed and threw his shield behind him-
looking fearfully at the throng of his foes as though he were some wild
beast, and turning hither and thither but crouching slowly backwards. As
peasants with their hounds chase a lion from their stockyard, and watch
by night to prevent his carrying off the pick of their herd- he makes his
greedy spring, but in vain, for the darts from many a strong hand fall
thick around him, with burning brands that scare him for all his fury,
and when morning comes he slinks foiled and angry away- even so did Ajax,
sorely against his will, retreat angrily before the Trojans, fearing for
the ships of the Achaeans. Or as some lazy ass that has had many a cudgel
broken about his back, when he into a field begins eating the corn- boys
beat him but he is too many for them, and though they lay about with their
sticks they cannot hurt him; still when he has had his fill they at last
drive him from the field- even so did the Trojans and their allies pursue
great Ajax, ever smiting the middle of his shield with their darts. Now
and again he would turn and show fight, keeping back the battalions of
the Trojans, and then he would again retreat; but he prevented any of them
from making his way to the ships. Single-handed he stood midway between
the Trojans and Achaeans: the spears that sped from their hands stuck some
of them in his mighty shield, while many, though thirsting for his blood,
fell to the ground ere they could reach him to the wounding of his fair
flesh.
Now when Eurypylus the brave son of Euaemon saw that Ajax was being
overpowered by the rain of arrows, he went up to him and hurled his spear.
He struck Apisaon son of Phausius in the liver below the midriff, and laid
him low. Eurypylus sprang upon him, and stripped the armour from his shoulders;
but when Alexandrus saw him, he aimed an arrow at him which struck him
in the right thigh; the arrow broke, but the point that was left in the
wound dragged on the thigh; he drew back, therefore, under cover of his
comrades to save his life, shouting as he did so to the Danaans, "My friends,
princes and counsellors of the Argives, rally to the defence of Ajax who
is being overpowered, and I doubt whether he will come out of the fight
alive. Hither, then, to the rescue of great Ajax son of
Telamon."
Even so did he cry when he was wounded; thereon the others came
near, and gathered round him, holding their shields upwards from their
shoulders so as to give him cover. Ajax then made towards them, and turned
round to stand at bay as soon as he had reached his
men.
Thus then did they fight as it were a flaming fire. Meanwhile the
mares of Neleus, all in a lather with sweat, were bearing Nestor out of
the fight, and with him Machaon shepherd of his people. Achilles saw and
took note, for he was standing on the stern of his ship watching the hard
stress and struggle of the fight. He called from the ship to his comrade
Patroclus, who heard him in the tent and came out looking like Mars himself-
here indeed was the beginning of the ill that presently befell him. "Why,"
said he, "Achilles do you call me? what do you what do you want with me?"
And Achilles answered, "Noble son of Menoetius, man after my own heart,
I take it that I shall now have the Achaeans praying at my knees, for they
are in great straits; go, Patroclus, and ask Nestor who is that he is bearing
away wounded from the field; from his back I should say it was Machaon
son of Aesculapius, but I could not see his face for the horses went by
me at full speed."
Patroclus did as his dear comrade had bidden him, and set off running
by the ships and tents of the Achaeans.
When Nestor and Machaon had reached the tents of the son of Neleus,
they dismounted, and an esquire, Eurymedon, took the horses from the chariot.
The pair then stood in the breeze by the seaside to dry the sweat from
their shirts, and when they had so done they came inside and took their
seats. Fair Hecamede, whom Nestor had had awarded to him from Tenedos when
Achilles took it, mixed them a mess; she was daughter of wise Arsinous,
and the Achaeans had given her to Nestor because he excelled all of them
in counsel. First she set for them a fair and well-made table that had
feet of cyanus; on it there was a vessel of bronze and an onion to give
relish to the drink, with honey and cakes of barley-meal. There was also
a cup of rare workmanship which the old man had brought with him from home,
studded with bosses of gold; it had four handles, on each of which there
were two golden doves feeding, and it had two feet to stand on. Any one
else would hardly have been able to lift it from the table when it was
full, but Nestor could do so quite easily. In this the woman, as fair as
a goddess, mixed them a mess with Pramnian wine; she grated goat's milk
cheese into it with a bronze grater, threw in a handful of white barley-meal,
and having thus prepared the mess she bade them drink it. When they had
done so and had thus quenched their thirst, they fell talking with one
another, and at this moment Patroclus appeared at the
door.
When the old man saw him he sprang from his seat, seized his hand,
led him into the tent, and bade him take his place among them; but Patroclus
stood where he was and said, "Noble sir, I may not stay, you cannot persuade
me to come in; he that sent me is not one to be trifled with, and he bade
me ask who the wounded man was whom you were bearing away from the field.
I can now see for myself that he is Machaon shepherd of his people. I must
go back and tell Achilles. You, sir, know what a terrible man he is, and
how ready to blame even where no blame should lie."
And Nestor answered, "Why should Achilles care to know how many
of the Achaeans may be wounded? He recks not of the dismay that reigns
in our host; our most valiant chieftains lie disabled, brave Diomed son
of Tydeus is wounded; so are Ulysses and Agamemnon; Eurypylus has been
hit with an arrow in the thigh, and I have just been bringing this man
from the field- he too wounded- with an arrow; nevertheless Achilles, so
valiant though he be, cares not and knows no ruth. Will he wait till the
ships, do what we may, are in a blaze, and we perish one upon the other?
As for me, I have no strength nor stay in me any longer; would that I Were
still young and strong as in the days when there was a fight between us
and the men of Elis about some cattle-raiding. I then killed Itymoneus
the valiant son of Hypeirochus a dweller in Elis, as I was driving in the
spoil; he was hit by a dart thrown my hand while fighting in the front
rank in defence of his cows, so he fell and the country people around him
were in great fear. We drove off a vast quantity of booty from the plain,
fifty herds of cattle and as many flocks of sheep; fifty droves also of
pigs, and as many wide-spreading flocks of goats. Of horses moreover we
seized a hundred and fifty, all of them mares, and many had foals running
with them. All these did we drive by night to Pylus the city of Neleus,
taking them within the city; and the heart of Neleus was glad in that I
had taken so much, though it was the first time I had ever been in the
field. At daybreak the heralds went round crying that all in Elis to whom
there was a debt owing should come; and the leading Pylians assembled to
divide the spoils. There were many to whom the Epeans owed chattels, for
we men of Pylus were few and had been oppressed with wrong; in former years
Hercules had come, and had laid his hand heavy upon us, so that all our
best men had perished. Neleus had had twelve sons, but I alone was left;
the others had all been killed. The Epeans presuming upon all this had
looked down upon us and had done us much evil. My father chose a herd of
cattle and a great flock of sheep- three hundred in all- and he took their
shepherds with him, for there was a great debt due to him in Elis, to wit
four horses, winners of prizes. They and their chariots with them had gone
to the games and were to run for a tripod, but King Augeas took them, and
sent back their driver grieving for the loss of his horses. Neleus was
angered by what he had both said and done, and took great value in return,
but he divided the rest, that no man might have less than his full
share.
"Thus did we order all things, and offer sacrifices to the gods
throughout the city; but three days afterwards the Epeans came in a body,
many in number, they and their chariots, in full array, and with them the
two Moliones in their armour, though they were still lads and unused to
fighting. Now there is a certain town, Thryoessa, perched upon a rock on
the river Alpheus, the border city Pylus; this they would destroy, and
pitched their camp about it, but when they had crossed their whole plain,
Minerva darted down by night from Olympus and bade us set ourselves in
array; and she found willing soldiers in Pylos, for the men meant fighting.
Neleus would not let me arm, and hid my horses, for he said that as yet
I could know nothing about war; nevertheless Minerva so ordered the fight
that, all on foot as I was, I fought among our mounted forces and vied
with the foremost of them. There is a river Minyeius that falls into the
sea near Arene, and there they that were mounted (and I with them) waited
till morning, when the companies of foot soldiers came up with us in force.
Thence in full panoply and equipment we came towards noon to the sacred
waters of the Alpheus, and there we offered victims to almighty Jove, with
a bull to Alpheus, another to Neptune, and a herd-heifer to Minerva. After
this we took supper in our companies, and laid us down to rest each in
his armour by the river.
"The Epeans were beleaguering the city and were determined to take
it, but ere this might be there was a desperate fight in store for them.
When the sun's rays began to fall upon the earth we joined battle, praying
to Jove and to Minerva, and when the fight had begun, I was the first to
kill my man and take his horses- to wit the warrior Mulius. He was son-in-law
to Augeas, having married his eldest daughter, golden-haired Agamede, who
knew the virtues of every herb which grows upon the face of the earth.
I speared him as he was coming towards me, and when he fell headlong in
the dust, I sprang upon his chariot and took my place in the front ranks.
The Epeans fled in all directions when they saw the captain of their horsemen
(the best man they had) laid low, and I swept down on them like a whirlwind,
taking fifty chariots- and in each of them two men bit the dust, slain
by my spear. I should have even killed the two Moliones sons of Actor,
unless their real father, Neptune lord of the earthquake, had hidden them
in a thick mist and borne them out of the fight. Thereon Jove vouchsafed
the Pylians a great victory, for we chased them far over the plain, killing
the men and bringing in their armour, till we had brought our horses to
Buprasium rich in wheat and to the Olenian rock, with the hill that is
called Alision, at which point Minerva turned the people back. There I
slew the last man and left him; then the Achaeans drove their horses back
from Buprasium to Pylos and gave thanks to Jove among the gods, and among
mortal men to Nestor.
"Such was I among my peers, as surely as ever was, but Achilles
is for keeping all his valour for himself; bitterly will he rue it hereafter
when the host is being cut to pieces. My good friend, did not Menoetius
charge you thus, on the day when he sent you from Phthia to Agamemnon?
Ulysses and I were in the house, inside, and heard all that he said to
you; for we came to the fair house of Peleus while beating up recruits
throughout all Achaea, and when we got there we found Menoetius and yourself,
and Achilles with you. The old knight Peleus was in the outer court, roasting
the fat thigh-bones of a heifer to Jove the lord of thunder; and he held
a gold chalice in his hand from which he poured drink-offerings of wine
over the burning sacrifice. You two were busy cutting up the heifer, and
at that moment we stood at the gates, whereon Achilles sprang to his feet,
led us by the hand into the house, placed us at table, and set before us
such hospitable entertainment as guests expect. When we had satisfied ourselves
with meat and drink, I said my say and urged both of you to join us. You
were ready enough to do so, and the two old men charged you much and straitly.
Old Peleus bade his son Achilles fight ever among the foremost and outvie
his peers, while Menoetius the son of Actor spoke thus to you: 'My son,'
said he, 'Achilles is of nobler birth than you are, but you are older than
he, though he is far the better man of the two. Counsel him wisely, guide
him in the right way, and he will follow you to his own profit.' Thus did
your father charge you, but you have forgotten; nevertheless, even now,
say all this to Achilles if he will listen to you. Who knows but with heaven's
help you may talk him over, for it is good to take a friend's advice. If,
however, he is fearful about some oracle, or if his mother has told him
something from Jove, then let him send you, and let the rest of the Myrmidons
follow with you, if perchance you may bring light and saving to the Danaans.
And let him send you into battle clad in his own armour, that the Trojans
may mistake you for him and leave off fighting; the sons of the Achaeans
may thus have time to get their breath, for they are hard pressed and there
is little breathing time in battle. You, who are fresh, might easily drive
a tired enemy back to his walls and away from the tents and
ships."
With these words he moved the heart of Patroclus, who set off running
by the line of the ships to Achilles, descendant of Aeacus. When he had
got as far as the ships of Ulysses, where was their place of assembly and
court of justice, with their altars dedicated to the gods, Eurypylus son
of Euaemon met him, wounded in the thigh with an arrow, and limping out
of the fight. Sweat rained from his head and shoulders, and black blood
welled from his cruel wound, but his mind did not wander. The son of Menoetius
when he saw him had compassion upon him and spoke piteously saying, "O
unhappy princes and counsellors of the Danaans, are you then doomed to
feed the hounds of Troy with your fat, far from your friends and your native
land? say, noble Eurypylus, will the Achaeans be able to hold great Hector
in check, or will they fall now before his spear?"
Wounded Eurypylus made answer, "Noble Patroclus, there is no hope
left for the Achaeans but they will perish at their ships. All they that
were princes among us are lying struck down and wounded at the hands of
the Trojans, who are waxing stronger and stronger. But save me and take
me to your ship; cut out the arrow from my thigh; wash the black blood
from off it with warm water, and lay upon it those gracious herbs which,
so they say, have been shown you by Achilles, who was himself shown them
by Chiron, most righteous of all the centaurs. For of the physicians Podalirius
and Machaon, I hear that the one is lying wounded in his tent and is himself
in need of healing, while the other is fighting the Trojans upon the
plain."
"Hero Eurypylus," replied the brave son of Menoetius, "how may
these things be? What can I do? I am on my way to bear a message to noble
Achilles from Nestor of Gerene, bulwark of the Achaeans, but even so I
will not be unmindful your distress."
With this he clasped him round the middle and led him into the
tent, and a servant, when he saw him, spread bullock-skins on the ground
for him to lie on. He laid him at full length and cut out the sharp arrow
from his thigh; he washed the black blood from the wound with warm water;
he then crushed a bitter herb, rubbing it between his hands, and spread
it upon the wound; this was a virtuous herb which killed all pain; so the
wound presently dried and the blood left off flowing.
The Iliad
By Homer
Book XII
So the son of Menoetius was attending to the hurt of Eurypylus within the
tent, but the Argives and Trojans still fought desperately, nor were the
trench and the high wall above it, to keep the Trojans in check longer.
They had built it to protect their ships, and had dug the trench all round
it that it might safeguard both the ships and the rich spoils which they
had taken, but they had not offered hecatombs to the gods. It had been
built without the consent of the immortals, and therefore it did not last.
So long as Hector lived and Achilles nursed his anger, and so long as the
city of Priam remained untaken, the great wall of the Achaeans stood firm;
but when the bravest of the Trojans were no more, and many also of the
Argives, though some were yet left alive when, moreover, the city was sacked
in the tenth year, and the Argives had gone back with their ships to their
own country- then Neptune and Apollo took counsel to destroy the wall,
and they turned on to it the streams of all the rivers from Mount Ida into
the sea, Rhesus, Heptaporus, Caresus, Rhodius, Grenicus, Aesopus, and goodly
Scamander, with Simois, where many a shield and helm had fallen, and many
a hero of the race of demigods had bitten the dust. Phoebus Apollo turned
the mouths of all these rivers together and made them flow for nine days
against the wall, while Jove rained the whole time that he might wash it
sooner into the sea. Neptune himself, trident in hand, surveyed the work
and threw into the sea all the foundations of beams and stones which the
Achaeans had laid with so much toil; he made all level by the mighty stream
of the Hellespont, and then when he had swept the wall away he spread a
great beach of sand over the place where it had been. This done he turned
the rivers back into their old courses.
This was what Neptune and Apollo were to do in after time; but
as yet battle and turmoil were still raging round the wall till its timbers
rang under the blows that rained upon them. The Argives, cowed by the scourge
of Jove, were hemmed in at their ships in fear of Hector the mighty minister
of Rout, who as heretofore fought with the force and fury of a whirlwind.
As a lion or wild boar turns fiercely on the dogs and men that attack him,
while these form solid wall and shower their javelins as they face him-
his courage is all undaunted, but his high spirit will be the death of
him; many a time does he charge at his pursuers to scatter them, and they
fall back as often as he does so- even so did Hector go about among the
host exhorting his men, and cheering them on to cross the
trench.
But the horses dared not do so, and stood neighing upon its brink,
for the width frightened them. They could neither jump it nor cross it,
for it had overhanging banks all round upon either side, above which there
were the sharp stakes that the sons of the Achaeans had planted so close
and strong as a defence against all who would assail it; a horse, therefore,
could not get into it and draw his chariot after him, but those who were
on foot kept trying their very utmost. Then Polydamas went up to Hector
and said, "Hector, and you other captains of the Trojans and allies, it
is madness for us to try and drive our horses across the trench; it will
be very hard to cross, for it is full of sharp stakes, and beyond these
there is the wall. Our horses therefore cannot get down into it, and would
be of no use if they did; moreover it is a narrow place and we should come
to harm. If, indeed, great Jove is minded to help the Trojans, and in his
anger will utterly destroy the Achaeans, I would myself gladly see them
perish now and here far from Argos; but if they should rally and we are
driven back from the ships pell-mell into the trench there will be not
so much as a man get back to the city to tell the tale. Now, therefore,
let us all do as I say; let our squires hold our horses by the trench,
but let us follow Hector in a body on foot, clad in full armour, and if
the day of their doom is at hand the Achaeans will not be able to withstand
us."
Thus spoke Polydamas and his saying pleased Hector, who sprang
in full armour to the ground, and all the other Trojans, when they saw
him do so, also left their chariots. Each man then gave his horses over
to his charioteer in charge to hold them ready for him at the trench. Then
they formed themselves into companies, made themselves ready, and in five
bodies followed their leaders. Those that went with Hector and Polydamas
were the bravest and most in number, and the most determined to break through
the wall and fight at the ships. Cebriones was also joined with them as
third in command, for Hector had left his chariot in charge of a less valiant
soldier. The next company was led by Paris, Alcathous, and Agenor; the
third by Helenus and Deiphobus, two sons of Priam, and with them was the
hero Asius- Asius the son of Hyrtacus, whose great black horses of the
breed that comes from the river Selleis had brought him from Arisbe. Aeneas
the valiant son of Anchises led the fourth; he and the two sons of Antenor,
Archelochus and Acamas, men well versed in all the arts of war. Sarpedon
was captain over the allies, and took with him Glaucus and Asteropaeus
whom he deemed most valiant after himself- for he was far the best man
of them all. These helped to array one another in their ox-hide shields,
and then charged straight at the Danaans, for they felt sure that they
would not hold out longer and that they should themselves now fall upon
the ships.
The rest of the Trojans and their allies now followed the counsel
of Polydamas but Asius son of Hyrtacus would not leave his horses and his
esquire behind him; in his foolhardiness he took them on with him towards
the ships, nor did he fail to come by his end in consequence. Nevermore
was he to return to wind-beaten Ilius, exulting in his chariot and his
horses; ere he could do so, death of ill-omened name had overshadowed him
and he had fallen by the spear of Idomeneus the noble son of Deucalion.
He had driven towards the left wing of the ships, by which way the Achaeans
used to return with their chariots and horses from the plain. Hither he
drove and found the gates with their doors opened wide, and the great bar
down- for the gatemen kept them open so as to let those of their comrades
enter who might be flying towards the ships. Hither of set purpose did
he direct his horses, and his men followed him with a loud cry, for they
felt sure that the Achaeans would not hold out longer, and that they should
now fall upon the ships. Little did they know that at the gates they should
find two of the bravest chieftains, proud sons of the fighting Lapithae-
the one, Polypoetes, mighty son of Pirithous, and the other Leonteus, peer
of murderous Mars. These stood before the gates like two high oak trees
upon the mountains, that tower from their wide-spreading roots, and year
after year battle with wind and rain- even so did these two men await the
onset of great Asius confidently and without flinching. The Trojans led
by him and by Iamenus, Orestes, Adamas the son of Asius, Thoon and Oenomaus,
raised a loud cry of battle and made straight for the wall, holding their
shields of dry ox-hide above their heads; for a while the two defenders
remained inside and cheered the Achaeans on to stand firm in the defence
of their ships; when, however, they saw that the Trojans were attacking
the wall, while the Danaans were crying out for help and being routed,
they rushed outside and fought in front of the gates like two wild boars
upon the mountains that abide the attack of men and dogs, and charging
on either side break down the wood all round them tearing it up by the
roots, and one can hear the clattering of their tusks, till some one hits
them and makes an end of them- even so did the gleaming bronze rattle about
their breasts, as the weapons fell upon them; for they fought with great
fury, trusting to their own prowess and to those who were on the wall above
them. These threw great stones at their assailants in defence of themselves
their tents and their ships. The stones fell thick as the flakes of snow
which some fierce blast drives from the dark clouds and showers down in
sheets upon the earth- even so fell the weapons from the hands alike of
Trojans and Achaeans. Helmet and shield rang out as the great stones rained
upon them, and Asius the son of Hyrtacus in his dismay cried aloud and
smote his two thighs. "Father Jove," he cried, "of a truth you too are
altogether given to lying. I made sure the Argive heroes could not withstand
us, whereas like slim-waisted wasps, or bees that have their nests in the
rocks by the wayside- they leave not the holes wherein they have built
undefended, but fight for their little ones against all who would take
them- even so these men, though they be but two, will not be driven from
the gates, but stand firm either to slay or be slain."
He spoke, but moved not the mind of Jove, whose counsel it then
was to give glory to Hector. Meanwhile the rest of the Trojans were fighting
about the other gates; I, however, am no god to be able to tell about all
these things, for the battle raged everywhere about the stone wall as it
were a fiery furnace. The Argives, discomfited though they were, were forced
to defend their ships, and all the gods who were defending the Achaeans
were vexed in spirit; but the Lapithae kept on fighting with might and
main.
Thereon Polypoetes, mighty son of Pirithous, hit Damasus with a
spear upon his cheek-pierced helmet. The helmet did not protect him, for
the point of the spear went through it, and broke the bone, so that the
brain inside was scattered about, and he died fighting. He then slew Pylon
and Ormenus. Leonteus, of the race of Mars, killed Hippomachus the son
of Antimachus by striking him with his spear upon the girdle. He then drew
his sword and sprang first upon Antiphates whom he killed in combat, and
who fell face upwards on the earth. After him he killed Menon, Iamenus,
and Orestes, and laid them low one after the other.
While they were busy stripping the armour from these heroes, the
youths who were led on by Polydamas and Hector (and these were the greater
part and the most valiant of those that were trying to break through the
wall and fire the ships) were still standing by the trench, uncertain what
they should do; for they had seen a sign from heaven when they had essayed
to cross it- a soaring eagle that flew skirting the left wing of their
host, with a monstrous blood-red snake in its talons still alive and struggling
to escape. The snake was still bent on revenge, wriggling and twisting
itself backwards till it struck the bird that held it, on the neck and
breast; whereon the bird being in pain, let it fall, dropping it into the
middle of the host, and then flew down the wind with a sharp cry. The Trojans
were struck with terror when they saw the snake, portent of aegis-bearing
Jove, writhing in the midst of them, and Polydamas went up to Hector and
said, "Hector, at our councils of war you are ever given to rebuke me,
even when I speak wisely, as though it were not well, forsooth, that one
of the people should cross your will either in the field or at the council
board; you would have them support you always: nevertheless I will say
what I think will be best; let us not now go on to fight the Danaans at
their ships, for I know what will happen if this soaring eagle which skirted
the left wing of our with a monstrous blood-red snake in its talons (the
snake being still alive) was really sent as an omen to the Trojans on their
essaying to cross the trench. The eagle let go her hold; she did not succeed
in taking it home to her little ones, and so will it be- with ourselves;
even though by a mighty effort we break through the gates and wall of the
Achaeans, and they give way before us, still we shall not return in good
order by the way we came, but shall leave many a man behind us whom the
Achaeans will do to death in defence of their ships. Thus would any seer
who was expert in these matters, and was trusted by the people, read the
portent."
Hector looked fiercely at him and said, "Polydamas, I like not
of your reading. You can find a better saying than this if you will. If,
however, you have spoken in good earnest, then indeed has heaven robbed
you of your reason. You would have me pay no heed to the counsels of Jove,
nor to the promises he made me- and he bowed his head in confirmation;
you bid me be ruled rather by the flight of wild-fowl. What care I whether
they fly towards dawn or dark, and whether they be on my right hand or
on my left? Let us put our trust rather in the counsel of great Jove, king
of mortals and immortals. There is one omen, and one only- that a man should
fight for his country. Why are you so fearful? Though we be all of us slain
at the ships of the Argives you are not likely to be killed yourself, for
you are not steadfast nor courageous. If you will. not fight, or would
talk others over from doing so, you shall fall forthwith before my
spear."
With these words he led the way, and the others followed after
with a cry that rent the air. Then Jove the lord of thunder sent the blast
of a mighty wind from the mountains of Ida, that bore the dust down towards
the ships; he thus lulled the Achaeans into security, and gave victory
to Hector and to the Trojans, who, trusting to their own might and to the
signs he had shown them, essayed to break through the great wall of the
Achaeans. They tore down the breastworks from the walls, and overthrew
the battlements; they upheaved the buttresses, which the Achaeans had set
in front of the wall in order to support it; when they had pulled these
down they made sure of breaking through the wall, but the Danaans still
showed no sign of giving ground; they still fenced the battlements with
their shields of ox-hide, and hurled their missiles down upon the foe as
soon as any came below the wall.
The two Ajaxes went about everywhere on the walls cheering on the
Achaeans, giving fair words to some while they spoke sharply to any one
whom they saw to be remiss. "My friends," they cried, "Argives one and
all- good bad and indifferent, for there was never fight yet, in which
all were of equal prowess- there is now work enough, as you very well know,
for all of you. See that you none of you turn in flight towards the ships,
daunted by the shouting of the foe, but press forward and keep one another
in heart, if it may so be that Olympian Jove the lord of lightning will
vouchsafe us to repel our foes, and drive them back towards the
city."
Thus did the two go about shouting and cheering the Achaeans on.
As the flakes that fall thick upon a winter's day, when Jove is minded
to snow and to display these his arrows to mankind- he lulls the wind to
rest, and snows hour after hour till he has buried the tops of the high
mountains, the headlands that jut into the sea, the grassy plains, and
the tilled fields of men; the snow lies deep upon the forelands, and havens
of the grey sea, but the waves as they come rolling in stay it that it
can come no further, though all else is wrapped as with a mantle so heavy
are the heavens with snow- even thus thickly did the stones fall on one
side and on the other, some thrown at the Trojans, and some by the Trojans
at the Achaeans; and the whole wall was in an uproar.
Still the Trojans and brave Hector would not yet have broken down
the gates and the great bar, had not Jove turned his son Sarpedon against
the Argives as a lion against a herd of horned cattle. Before him he held
his shield of hammered bronze, that the smith had beaten so fair and round,
and had lined with ox hides which he had made fast with rivets of gold
all round the shield; this he held in front of him, and brandishing his
two spears came on like some lion of the wilderness, who has been long
famished for want of meat and will dare break even into a well-fenced homestead
to try and get at the sheep. He may find the shepherds keeping watch over
their flocks with dogs and spears, but he is in no mind to be driven from
the fold till he has had a try for it; he will either spring on a sheep
and carry it off, or be hit by a spear from strong hand- even so was Sarpedon
fain to attack the wall and break down its battlements. Then he said to
Glaucus son of Hippolochus, "Glaucus, why in Lycia do we receive especial
honour as regards our place at table? Why are the choicest portions served
us and our cups kept brimming, and why do men look up to us as though we
were gods? Moreover we hold a large estate by the banks of the river Xanthus,
fair with orchard lawns and wheat-growing land; it becomes us, therefore,
to take our stand at the head of all the Lycians and bear the brunt of
the fight, that one may say to another, Our princes in Lycia eat the fat
of the land and drink best of wine, but they are fine fellows; they fight
well and are ever at the front in battle.' My good friend, if, when we
were once out of this fight, we could escape old age and death thenceforward
and for ever, I should neither press forward myself nor bid you do so,
but death in ten thousand shapes hangs ever over our heads, and no man
can elude him; therefore let us go forward and either win glory for ourselves,
or yield it to another."
Glaucus heeded his saying, and the pair forthwith led on the host
of Lycians. Menestheus son of Peteos was dismayed when he saw them, for
it was against his part of the wall that they came- bringing destruction
with them; he looked along the wall for some chieftain to support his comrades
and saw the two Ajaxes, men ever eager for the fray, and Teucer, who had
just come from his tent, standing near them; but he could not make his
voice heard by shouting to them, so great an uproar was there from crashing
shields and helmets and the battering of gates with a din which reached
the skies. For all the gates had been closed, and the Trojans were hammering
at them to try and break their way through them. Menestheus, therefore,
sent Thootes with a message to Ajax. "Run, good Thootes," said and call
Ajax, or better still bid both come, for it will be all over with us here
directly; the leaders of the Lycians are upon us, men who have ever fought
desperately heretofore. But if the have too much on their hands to let
them come, at any rate let Ajax son of Telamon do so, and let Teucer the
famous bowman come with him."
The messenger did as he was told, and set off running along the
wall of the Achaeans. When he reached the Ajaxes he said to them, "Sirs,
princes of the Argives, the son of noble Peteos bids you come to him for
a while and help him. You had better both come if you can, or it will be
all over with him directly; the leaders of the Lycians are upon him, men
who have ever fought desperately heretofore; if you have too much on your
hands to let both come, at any rate let Ajax son of Telamon do so, and
let Teucer the famous bowman come with him."
Great Ajax, son of Telamon, heeded the message, and at once spoke
to the son of Oileus. "Ajax," said he, "do you two, yourself and brave
Lycomedes, stay here and keep the Danaans in heart to fight their hardest.
I will go over yonder, and bear my part in the fray, but I will come back
here at once as soon as I have given them the help they
need."
With this, Ajax son of Telamon set off, and Teucer his brother
by the same father went also, with Pandion to carry Teucer's bow. They
went along inside the wall, and when they came to the tower where Menestheus
was (and hard pressed indeed did they find him) the brave captains and
leaders of the Lycians were storming the battlements as it were a thick
dark cloud, fighting in close quarters, and raising the battle-cry
aloud.
First, Ajax son of Telamon killed brave Epicles, a comrade of Sarpedon,
hitting him with a jagged stone that lay by the battlements at the very
top of the wall. As men now are, even one who is in the bloom of youth
could hardly lift it with his two hands, but Ajax raised it high aloft
and flung it down, smashing Epicles' four-crested helmet so that the bones
of his head were crushed to pieces, and he fell from the high wall as though
he were diving, with no more life left in him. Then Teucer wounded Glaucus
the brave son of Hippolochus as he was coming on to attack the wall. He
saw his shoulder bare and aimed an arrow at it, which made Glaucus leave
off fighting. Thereon he sprang covertly down for fear some of the Achaeans
might see that he was wounded and taunt him. Sarpedon was stung with grief
when he saw Glaucus leave him, still he did not leave off fighting, but
aimed his spear at Alcmaon the son of Thestor and hit him. He drew his
spear back again Alcmaon came down headlong after it with his bronzed armour
rattling round him. Then Sarpedon seized the battlement in his strong hands,
and tugged at it till it an gave way together, and a breach was made through
which many might pass.
Ajax and Teucer then both of them attacked him. Teucer hit him
with an arrow on the band that bore the shield which covered his body,
but Jove saved his son from destruction that he might not fall by the ships'
sterns. Meanwhile Ajax sprang on him and pierced his shield, but the spear
did not go clean through, though it hustled him back that he could come
on no further. He therefore retired a little space from the battlement,
yet without losing all his ground, for he still thought to cover himself
with glory. Then he turned round and shouted to the brave Lycians saying,
"Lycians, why do you thus fail me? For all my prowess I cannot break through
the wall and open a way to the ships single-handed. Come close on behind
me, for the more there are of us the better."
The Lycians, shamed by his rebuke, pressed closer round him who
was their counsellor their king. The Argives on their part got their men
in fighting order within the wall, and there was a deadly struggle between
them. The Lycians could not break through the wall and force their way
to the ships, nor could the Danaans drive the Lycians from the wall now
that they had once reached it. As two men, measuring-rods in hand, quarrel
about their boundaries in a field that they own in common, and stickle
for their rights though they be but in a mere strip, even so did the battlements
now serve as a bone of contention, and they beat one another's round shields
for their possession. Many a man's body was wounded with the pitiless bronze,
as he turned round and bared his back to the foe, and many were struck
clean through their shields; the wall and battlements were everywhere deluged
with the blood alike of Trojans and of Achaeans. But even so the Trojans
could not rout the Achaeans, who still held on; and as some honest hard-working
woman weighs wool in her balance and sees that the scales be true, for
she would gain some pitiful earnings for her little ones, even so was the
fight balanced evenly between them till the time came when Jove gave the
greater glory to Hector son of Priam, who was first to spring towards the
wall of the Achaeans. As he did so, he cried aloud to the Trojans, "Up,
Trojans, break the wall of the Argives, and fling fire upon their
ships."
Thus did he hound them on, and in one body they rushed straight
at the wall as he had bidden them, and scaled the battlements with sharp
spears in their hands. Hector laid hold of a stone that lay just outside
the gates and was thick at one end but pointed at the other; two of the
best men in a town, as men now are, could hardly raise it from the ground
and put it on to a waggon, but Hector lifted it quite easily by himself,
for the son of scheming Saturn made it light for him. As a shepherd picks
up a ram's fleece with one hand and finds it no burden, so easily did Hector
lift the great stone and drive it right at the doors that closed the gates
so strong and so firmly set. These doors were double and high, and were
kept closed by two cross-bars to which there was but one key. When he had
got close up to them, Hector strode towards them that his blow might gain
in force and struck them in the middle, leaning his whole weight against
them. He broke both hinges, and the stone fell inside by reason of its
great weight. The portals re-echoed with the sound, the bars held no longer,
and the doors flew open, one one way, and the other the other, through
the force of the blow. Then brave Hector leaped inside with a face as dark
as that of flying night. The gleaming bronze flashed fiercely about his
body and he had tow spears in his hand. None but a god could have withstood
him as he flung himself into the gateway, and his eyes glared like fire.
Then he turned round towards the Trojans and called on them to scale the
wall, and they did as he bade them- some of them at once climbing over
the wall, while others passed through the gates. The Danaans then fled
panic-stricken towards their ships, and all was uproar and
confusion.
The Iliad
By Homer
Book XIII
Now when Jove had thus brought Hector and the Trojans to the ships, he
left them to their never-ending toil, and turned his keen eyes away, looking
elsewhither towards the horse-breeders of Thrace, the Mysians, fighters
at close quarters, the noble Hippemolgi, who live on milk, and the Abians,
justest of mankind. He no longer turned so much as a glance towards Troy,
for he did not think that any of the immortals would go and help either
Trojans or Danaans.
But King Neptune had kept no blind look-out; he had been looking
admiringly on the battle from his seat on the topmost crests of wooded
Samothrace, whence he could see all Ida, with the city of Priam and the
ships of the Achaeans. He had come from under the sea and taken his place
here, for he pitied the Achaeans who were being overcome by the Trojans;
and he was furiously angry with Jove.
Presently he came down from his post on the mountain top, and as
he strode swiftly onwards the high hills and the forest quaked beneath
the tread of his immortal feet. Three strides he took, and with the fourth
he reached his goal- Aegae, where is his glittering golden palace, imperishable,
in the depths of the sea. When he got there, he yoked his fleet brazen-footed
steeds with their manes of gold all flying in the wind; he clothed himself
in raiment of gold, grasped his gold whip, and took his stand upon his
chariot. As he went his way over the waves the sea-monsters left their
lairs, for they knew their lord, and came gambolling round him from every
quarter of the deep, while the sea in her gladness opened a path before
his chariot. So lightly did the horses fly that the bronze axle of the
car was not even wet beneath it; and thus his bounding steeds took him
to the ships of the Achaeans.
Now there is a certain huge cavern in the depths of the sea midway
between Tenedos and rocky Imbrus; here Neptune lord of the earthquake stayed
his horses, unyoked them, and set before them their ambrosial forage. He
hobbled their feet with hobbles of gold which none could either unloose
or break, so that they might stay there in that place until their lord
should return. This done he went his way to the host of the
Achaeans.
Now the Trojans followed Hector son of Priam in close array like
a storm-cloud or flame of fire, fighting with might and main and raising
the cry battle; for they deemed that they should take the ships of the
Achaeans and kill all their chiefest heroes then and there. Meanwhile earth-encircling
Neptune lord of the earthquake cheered on the Argives, for he had come
up out of the sea and had assumed the form and voice of
Calchas.
First he spoke to the two Ajaxes, who were doing their best already,
and said, "Ajaxes, you two can be the saving of the Achaeans if you will
put out all your strength and not let yourselves be daunted. I am not afraid
that the Trojans, who have got over the wall in force, will be victorious
in any other part, for the Achaeans can hold all of them in check, but
I much fear that some evil will befall us here where furious Hector, who
boasts himself the son of great Jove himself, is leading them on like a
pillar of flame. May some god, then, put it into your hearts to make a
firm stand here, and to incite others to do the like. In this case you
will drive him from the ships even though he be inspired by Jove
himself."
As he spoke the earth-encircling lord of the earthquake struck
both of them with his sceptre and filled their hearts with daring. He made
their legs light and active, as also their hands and their feet. Then,
as the soaring falcon poises on the wing high above some sheer rock, and
presently swoops down to chase some bird over the plain, even so did Neptune
lord of the earthquake wing his flight into the air and leave them. Of
the two, swift Ajax son of Oileus was the first to know who it was that
had been speaking with them, and said to Ajax son of Telamon, "Ajax, this
is one of the gods that dwell on Olympus, who in the likeness of the prophet
is bidding us fight hard by our ships. It was not Calchas the seer and
diviner of omens; I knew him at once by his feet and knees as he turned
away, for the gods are soon recognised. Moreover I feel the lust of battle
burn more fiercely within me, while my hands and my feet under me are more
eager for the fray."
And Ajax son of Telamon answered, "I too feel my hands grasp my
spear more firmly; my strength is greater, and my feet more nimble; I long,
moreover, to meet furious Hector son of Priam, even in single
combat."
Thus did they converse, exulting in the hunger after battle with
which the god had filled them. Meanwhile the earth-encircler roused the
Achaeans, who were resting in the rear by the ships overcome at once by
hard fighting and by grief at seeing that the Trojans had got over the
wall in force. Tears began falling from their eyes as they beheld them,
for they made sure that they should not escape destruction; but the lord
of the earthquake passed lightly about among them and urged their battalions
to the front.
First he went up to Teucer and Leitus, the hero Peneleos, and Thoas
and Deipyrus; Meriones also and Antilochus, valiant warriors; all did he
exhort. "Shame on you young Argives," he cried, "it was on your prowess
I relied for the saving of our ships; if you fight not with might and main,
this very day will see us overcome by the Trojans. Of a truth my eyes behold
a great and terrible portent which I had never thought to see- the Trojans
at our ships- they, who were heretofore like panic-stricken hinds, the
prey of jackals and wolves in a forest, with no strength but in flight
for they cannot defend themselves. Hitherto the Trojans dared not for one
moment face the attack of the Achaeans, but now they have sallied far from
their city and are fighting at our very ships through the cowardice of
our leader and the disaffection of the people themselves, who in their
discontent care not to fight in defence of the ships but are being slaughtered
near them. True, King Agamemnon son of Atreus is the cause of our disaster
by having insulted the son of Peleus, still this is no reason why we should
leave off fighting. Let us be quick to heal, for the hearts of the brave
heal quickly. You do ill to be thus remiss, you, who are the finest soldiers
in our whole army. I blame no man for keeping out of battle if he is a
weakling, but I am indignant with such men as you are. My good friends,
matters will soon become even worse through this slackness; think, each
one of you, of his own honour and credit, for the hazard of the fight is
extreme. Great Hector is now fighting at our ships; he has broken through
the gates and the strong bolt that held them."
Thus did the earth-encircler address the Achaeans and urge them
on. Thereon round the two Ajaxes there gathered strong bands of men, of
whom not even Mars nor Minerva, marshaller of hosts could make light if
they went among them, for they were the picked men of all those who were
now awaiting the onset of Hector and the Trojans. They made a living fence,
spear to spear, shield to shield, buckler to buckler, helmet to helmet,
and man to man. The horse-hair crests on their gleaming helmets touched
one another as they nodded forward, so closely seffied were they; the spears
they brandished in their strong hands were interlaced, and their hearts
were set on battle.
The Trojans advanced in a dense body, with Hector at their head
pressing right on as a rock that comes thundering down the side of some
mountain from whose brow the winter torrents have torn it; the foundations
of the dull thing have been loosened by floods of rain, and as it bounds
headlong on its way it sets the whole forest in an uproar; it swerves neither
to right nor left till it reaches level ground, but then for all its fury
it can go no further- even so easily did Hector for a while seem as though
he would career through the tents and ships of the Achaeans till he had
reached the sea in his murderous course; but the closely serried battalions
stayed him when he reached them, for the sons of the Achaeans thrust at
him with swords and spears pointed at both ends, and drove him from them
so that he staggered and gave ground; thereon he shouted to the Trojans,
"Trojans, Lycians, and Dardanians, fighters in close combat, stand firm:
the Achaeans have set themselves as a wall against me, but they will not
check me for long; they will give ground before me if the mightiest of
the gods, the thundering spouse of Juno, has indeed inspired my
onset."
With these words he put heart and soul into them all. Deiphobus
son of Priam went about among them intent on deeds of daring with his round
shield before him, under cover of which he strode quickly forward. Meriones
took aim at him with a spear, nor did he fail to hit the broad orb of ox-hide;
but he was far from piercing it for the spear broke in two pieces long
ere he could do so; moreover Deiphobus had seen it coming and had held
his shield well away from him. Meriones drew back under cover of his comrades,
angry alike at having failed to vanquish Deiphobus, and having broken his
spear. He turned therefore towards the ships and tents to fetch a spear
which he had left behind in his tent.
The others continued fighting, and the cry of battle rose up into
the heavens. Teucer son of Telamon was the first to kill his man, to wit,
the warrior Imbrius son of Mentor rich in horses. Until the Achaeans came
he had lived in Pedaeum, and had married Medesicaste a bastard daughter
of Priam; but on the arrival of the Danaan fleet he had gone back to Ilius,
and was a great man among the Trojans, dwelling near Priam himself, who
gave him like honour with his own sons. The son of Telamon now struck him
under the ear with a spear which he then drew back again, and Imbrius fell
headlong as an ash-tree when it is felled on the crest of some high mountain
beacon, and its delicate green foliage comes toppling down to the ground.
Thus did he fall with his bronze-dight armour ringing harshly round him,
and Teucer sprang forward with intent to strip him of his armour; but as
he was doing so, Hector took aim at him with a spear. Teucer saw the spear
coming and swerved aside, whereon it hit Amphimachus, son of Cteatus son
of Actor, in the chest as he was coming into battle, and his armour rang
rattling round him as he fell heavily to the ground. Hector sprang forward
to take Amphimachus's helmet from off his temples, and in a moment Ajax
threw a spear at him, but did not wound him, for he was encased all over
in his terrible armour; nevertheless the spear struck the boss of his shield
with such force as to drive him back from the two corpses, which the Achaeans
then drew off. Stichius and Menestheus, captains of the Athenians, bore
away Amphimachus to the host of the Achaeans, while the two brave and impetuous
Ajaxes did the like by Imbrius. As two lions snatch a goat from the hounds
that have it in their fangs, and bear it through thick brushwood high above
the ground in their jaws, thus did the Ajaxes bear aloft the body of Imbrius,
and strip it of its armour. Then the son of Oileus severed the head from
the neck in revenge for the death of Amphimachus, and sent it whirling
over the crowd as though it had been a ball, till fell in the dust at Hector's
feet.
Neptune was exceedingly angry that his grandson Amphimachus should
have fallen; he therefore went to the tents and ships of the Achaeans to
urge the Danaans still further, and to devise evil for the Trojans. Idomeneus
met him, as he was taking leave of a comrade, who had just come to him
from the fight, wounded in the knee. His fellow-soldiers bore him off the
field, and Idomeneus having given orders to the physicians went on to his
tent, for he was still thirsting for battle. Neptune spoke in the likeness
and with the voice of Thoas son of Andraemon who ruled the Aetolians of
all Pleuron and high Calydon, and was honoured among his people as though
he were a god. "Idomeneus," said he, "lawgiver to the Cretans, what has
now become of the threats with which the sons of the Achaeans used to threaten
the Trojans?"
And Idomeneus chief among the Cretans answered, "Thoas, no one,
so far as I know, is in fault, for we can all fight. None are held back
neither by fear nor slackness, but it seems to be the of almighty Jove
that the Achaeans should perish ingloriously here far from Argos: you,
Thoas, have been always staunch, and you keep others in heart if you see
any fail in duty; be not then remiss now, but exhort all to do their
utmost."
To this Neptune lord of the earthquake made answer, "Idomeneus,
may he never return from Troy, but remain here for dogs to batten upon,
who is this day wilfully slack in fighting. Get your armour and go, we
must make all haste together if we may be of any use, though we are only
two. Even cowards gain courage from companionship, and we two can hold
our own with the bravest."
Therewith the god went back into the thick of the fight, and Idomeneus
when he had reached his tent donned his armour, grasped his two spears,
and sallied forth. As the lightning which the son of Saturn brandishes
from bright Olympus when he would show a sign to mortals, and its gleam
flashes far and wide- even so did his armour gleam about him as he ran.
Meriones his sturdy squire met him while he was still near his tent (for
he was going to fetch his spear) and Idomeneus said
"Meriones, fleet son of Molus, best of comrades, why have you left
the field? Are you wounded, and is the point of the weapon hurting you?
or have you been sent to fetch me? I want no fetching; I had far rather
fight than stay in my tent."
"Idomeneus," answered Meriones, "I come for a spear, if I can find
one in my tent; I have broken the one I had, in throwing it at the shield
of Deiphobus."
And Idomeneus captain of the Cretans answered, "You will find one
spear, or twenty if you so please, standing up against the end wall of
my tent. I have taken them from Trojans whom I have killed, for I am not
one to keep my enemy at arm's length; therefore I have spears, bossed shields,
helmets, and burnished corslets."
Then Meriones said, "I too in my tent and at my ship have spoils
taken from the Trojans, but they are not at hand. I have been at all times
valorous, and wherever there has been hard fighting have held my own among
the foremost. There may be those among the Achaeans who do not know how
I fight, but you know it well enough yourself."
Idomeneus answered, "I know you for a brave man: you need not tell
me. If the best men at the ships were being chosen to go on an ambush-
and there is nothing like this for showing what a man is made of; it comes
out then who is cowardly and who brave; the coward will change colour at
every touch and turn; he is full of fears, and keeps shifting his weight
first on one knee and then on the other; his heart beats fast as he thinks
of death, and one can hear the chattering of his teeth; whereas the brave
man will not change colour nor be on finding himself in ambush, but is
all the time longing to go into action- if the best men were being chosen
for such a service, no one could make light of your courage nor feats of
arms. If you were struck by a dart or smitten in close combat, it would
not be from behind, in your neck nor back, but the weapon would hit you
in the chest or belly as you were pressing forward to a place in the front
ranks. But let us no longer stay here talking like children, lest we be
ill spoken of; go, fetch your spear from the tent at
once."
On this Meriones, peer of Mars, went to the tent and got himself
a spear of bronze. He then followed after Idomeneus, big with great deeds
of valour. As when baneful Mars sallies forth to battle, and his son Panic
so strong and dauntless goes with him, to strike terror even into the heart
of a hero- the pair have gone from Thrace to arm themselves among the Ephyri
or the brave Phlegyans, but they will not listen to both the contending
hosts, and will give victory to one side or to the other- even so did Meriones
and Idomeneus, captains of men, go out to battle clad in their bronze armour.
Meriones was first to speak. "Son of Deucalion," said he, "where would
you have us begin fighting? On the right wing of the host, in the centre,
or on the left wing, where I take it the Achaeans will be
weakest?"
Idomeneus answered, "There are others to defend the centre- the
two Ajaxes and Teucer, who is the finest archer of all the Achaeans, and
is good also in a hand-to-hand fight. These will give Hector son of Priam
enough to do; fight as he may, he will find it hard to vanquish their indomitable
fury, and fire the ships, unless the son of Saturn fling a firebrand upon
them with his own hand. Great Ajax son of Telamon will yield to no man
who is in mortal mould and eats the grain of Ceres, if bronze and great
stones can overthrow him. He would not yield even to Achilles in hand-to-hand
fight, and in fleetness of foot there is none to beat him; let us turn
therefore towards the left wing, that we may know forthwith whether we
are to give glory to some other, or he to us."
Meriones, peer of fleet Mars, then led the way till they came to
the part of the host which Idomeneus had named.
Now when the Trojans saw Idomeneus coming on like a flame of fire,
him and his squire clad in their richly wrought armour, they shouted and
made towards him all in a body, and a furious hand-to-hand fight raged
under the ships' sterns. Fierce as the shrill winds that whistle upon a
day when dust lies deep on the roads, and the gusts raise it into a thick
cloud- even such was the fury of the combat, and might and main did they
hack at each other with spear and sword throughout the host. The field
bristled with the long and deadly spears which they bore. Dazzling was
the sheen of their gleaming helmets, their fresh-burnished breastplates,
and glittering shields as they joined battle with one another. Iron indeed
must be his courage w
|